Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Перевод с польского на русский

https://sinonim.org/perevod_pl#change

← Назад    Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 51 52 53 54 55 * 56 57 58 59 ... 88 89 90 91 92 93 Вперед →
Модератор: MARIR
flamencorus

flamencorus

Липецк
Сообщений: 135
На сайте с 2014 г.
Рейтинг: 117
Помогите, пожалуйста, перевести письмо с польского...

Igorok
Новичок

Киев
Сообщений: 4
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 3
Здравствуйте жители форума! Помогите пожалуйста перевести запись из метрической книги под номером 26 http://www.szukajwarchiwach.pl...YBA3GioEiA
Всем отозвавшимся заранее спасибо!

Прикрепленный файл: Franciszek Czapirzyński.png
---
Игорь. Ищу сведения о фамилии: Чапижинский.
Czernichowski

Екатеринбург
Сообщений: 3884
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 2629
Igorok

Сделано в Свержах дня 17 апреля 1837 года в первом часу в полдень,
явился В(ельможный) Францишек Чапиржинский, подлесничий лесов правительственных (государственных), 27 лет, в присутствии Шимона Кржесняка, 25 лет, и Анджея Смигельского, 30 лет, крестьян в …нове проживающих,
предъявил нам ребенка мужского пола, сегодня ночью во втром часу рожденного от него и Анны из Мочинских, 23 лет, жены его,
ребенку этому при св. крещении, сегодня водой проведенном, даны имена Францишек, Павел, и крестными родителями его были кс(ендз) Томаш Вржесняковский с Юстиной Беланской(?)
акт этот явившимся прочитан, из которых отец писать умеет, подписали кс. Томаш Вржесняковский
Andrewchief

г. Новосибирск
Сообщений: 308
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 117
Получил лист из Дела о доказательстве жителями Истецкого, Езерицкого и Непоротовского войтовств своей принадлежности к панцирному боярству.
См. № 8 Panfilonkowie.
Помогите с переводом

Прикрепленный файл: DSC04501.JPG
R222

Andrewchief написал:
[q]
[/q]

8.
Familie Bojar Pancernych - Panfilonkowie
Dusze - 55
Na Kommissyi wywodzone albo nie - Na Kommisyi wywodzone
Od jak dawnego czasu Bojarami zostali - od roku 1687, luty, 20 dnia
Za jakimi dowodami co do Bojarstwa - Za Prawami Przedażnemi Kupnemi w których Bojarami są mianowani
Za jakiemi dowodami co do Procedencyi ? - Za temiż Prawami i z mocy Prawa Statutowego artykułu 19 z rozdziału 3 i artykułu 72 (lub 12) ? z rozdziału 4
Decyzja Sądowa co do Bojarstwa - Za Suramentem Bojarami uznani
Decyzja Sądowa co do Procedencyi - Za tąż Przysięgą na Jedności Familii Panfilonków z Panfiłowemi Bełotnikami Pietryszonkami, która do Woli Zwierzchności Zawieszona
Andrewchief

г. Новосибирск
Сообщений: 308
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 117
Не понятна следующая фраза - Przedażnemi Kupnem

Не понятно это фамилии?
Panfilonków z Panfiłowemi Bełotnikami Pietryszonkami,
Czernichowski

Екатеринбург
Сообщений: 3884
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 2629

Andrewchief написал:
[q]
Не понятна следующая фраза - Przedażnemi Kupnem
[/q]


В этой графе указаны основания для доказательства боярства. У всех основаниями указаны "по сделкам купным и продажным, в которых боярами названы". Только Пузыны еще и имеют королевский привилей от Августа 3-го.


Andrewchief написал:
[q]
Не понятно это фамилии?
Panfilonków z Panfiłowemi Bełotnikami Pietryszonkami,
[/q]


Панфиленки это стало фамилией. При доказательстве боярства семьи представляли родословные, часто не подтвержденные документально (если, например, Сковородов было 91 человек на момент доказательства боярства, представьте, какие там были развесистые деревья). В таких случаях подтверждение родословной и родство с другими семьями доказывалось присягой. В этой графе об этом и говорится. Например, в данной графе указано, что Панфиленки под присягой показали родство с Панфиловыми, Болотниками и Петрышенками. Признание достоверности родословных и семейных связей оставлено "до воли начальства".



Andrewchief

г. Новосибирск
Сообщений: 308
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 117
Спасибо большое!!!
"по сделкам купным и продажным" я предполагал, но лучше знать точно.
А вот фамилии Панфилёнки - это мои предки, Болотники тоже угадывались; в Езерийской волости была даже такая деревня Болотники, возможно имеет отношение, там проживало много Панфилёнков. С Петрышенками - это самое сложное, впервые слышу эту фамилию, какие то армянские ассоциации, при неправильном произношении.
Panfilenok

Panfilenok

Москва
Сообщений: 1139
На сайте с 2005 г.
Рейтинг: 199

Andrewchief написал:
[q]
Петрышенками - это самое сложное, впервые слышу эту фамилию, какие то армянские ассоциации
[/q]

[q]
Во время неформальной встречи в Минске зам министра иностранных дел Константина Елисеева с его белорусским коллегой Игорем Петрышенко договорились...
[/q]


[q]
Экспазіцыю наведалі кіраўнік беларускай дэлегацыі І.В.Петрышенко і губернатар Уладзімірскай вобласці С.Ю.Арлова.
[/q]

откуда армянские то ассоциации?
---
ищу Панфилёнков
Andrewchief

г. Новосибирск
Сообщений: 308
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 117
из-за Петросяна 101.gif
Фамилию Петрачёнок тоже обнаружил, проживали в Псковской на границе с Белоруссией и на Смоленщине, там даже деревня есть Петраченки
← Назад    Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 51 52 53 54 55 * 56 57 58 59 ... 88 89 90 91 92 93 Вперед →
Модератор: MARIR
Генеалогический форум » Генеалогия: теория и практика » Переводчик ВГД » Перевод с польского на русский [тема №2978]
Вверх ⇈