Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Перевод с польского (на любой другой язык)


← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 1383 1384 1385 1386 1387 * 1388 1389 1390 1391 ... 1428 1429 1430 1431 1432 1433 Вперед →
Модератор: MARIR
CARINA

Vilnius
Сообщений: 838
На сайте с 2003 г.
Рейтинг: 77

i.gif https://sinonim.org/perevod_pl#change

ПОМОГУ С ПЕРЕВОДАМИ И С ПОЛЬСКОГО, И НА ПОЛЬСКИЙ.

МЫ ЖЕ НЕСКОЛЬКО ВЕКОВ БЫЛИ ВМЕСТЕ - ЛИТВА И ПОЛЬША, НА ПОЛЬСКОМ ПОЧТИ ВСЕ ГОВОРЯТ.

НО ТОЛЬКО НЕ КОПИРУЙТЕ ТЕКСТ, ПОТОМУ ЧТО ИСКАЖАЮТСЯ НЕКОТОРЫЕ ПОЛЬСКИЕ БУКВЫ.
ДАВАЙТЕ ССЫЛКУ ИЛИ СКАНИРУЙТЕ.




Комментарий модератора:
Качественный переводчик с польского на русский и обратно
Больше: https://sinonim.org/perevod_pl#change

Лайк (3)
dobby

dobby

Минск, Беларусь
Сообщений: 5676
На сайте с 2013 г.
Рейтинг: 5270

Ruzhanna написал:
[q]
вы шутите, конечно? Что же там переводить, запись сделана по-русски,
[/q]

Вы не тот файл смотрите
---
Мой дневник
Нет неинтересных родословных - есть недоисследованные
Ruzhanna

Ruzhanna

Ставрополь
Сообщений: 1804
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 1321
dobby, упс! И правда. Сейчас удалю. В порядке покаяния переведу нужную запись.
Лайк (1)
Ruzhanna

Ruzhanna

Ставрополь
Сообщений: 1804
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 1321
evgeneolog

1. Года Господня 1836 месяца сентября 27 дня в Ушомирском (?) римско-католическом приходском костёле кс. Хиполит Греголевич, викарий этого костёла, после состоявшихся трёх оглашений, первое - 13-го, второе - 20-го, третье же - 27-го дня месяца сентября в присутствии народа, собравшегося на богослужение

2. Урождённых Эразма Голембёвского, первобрачного, двадцати одного года, из Буды Лисовской, с Катажиной Гржибовской, девицей 19 лет, из Буды Халочинской (Chałocinskiej), оба прихожане Ушомирского костёла, после строгого обеим сторонам на письме учинённого опроса о препятствиях к барку и неоткрытии ни одного, также как и после объявления новобрачными на сей союз согласия, внешними знаками выраженного

3. Урождённых Игнация и Розалии из Рембишей (z Rembiszow) законных супругов Голембёвских сына c урождённых Онуфрия и Кристины из Го..ских законных супругов Гржибовских дочерью, словами, настоящее время означающими, союзом супружеским соединил и от имени костёла торжественно благословил в присутствии заслуживающих доверия свидетелей, именно для этой цели взятых, урождённых Юзефа Лисовского и Юзефа Туровского, и в присутствии многих иных собравшихся.
Лайк (2)
Heynikachan
Новичок

Сообщений: 9
На сайте с 2025 г.
Рейтинг: 5
Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, перевести запись номер 4 о Мацее Стефанчике, есть ли там информация о его возрасте? Заранее благодарю!

Прикрепленный файл: Запись 4 о смерти Мацея Стефанчика в 1847 году .jpeg
GrayRam
Vita sine libertate nihil

GrayRam

В Молдове ППЖ
Сообщений: 12371
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 8283

Heynikachan написал:
[q]
Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, перевести запись номер 4 о Мацее Стефанчике, есть ли там информация о его возрасте? Заранее благодарю!
[/q]

51 год, если я верно прочитал
---
Сведения о моих предках размещены для восстановления истории семьи.
Мой дневник
Лайк (1)
evgeneolog
Новичок

Красноярск
Сообщений: 21
На сайте с 2016 г.
Рейтинг: 33
Снова прошу помощи в переводе. Теперь записи о рождении Апполонии дочери Эразма Голембёвского в 1839 году в Ушомирском костёле. В принципе понимаю имена, фамилии, даты, места. Но хочется общего понимания полностью всей записи.
Спасибо большое!

Прикрепленный файл: Рождение 1839.png
Czernichowski

Екатеринбург
Сообщений: 3891
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 2631

evgeneolog написал:
[q]
Снова прошу помощи в переводе. Теперь записи о рождении Апполонии дочери Эразма Голембёвского в 1839 году в Ушомирском костёле. В принципе понимаю имена, фамилии, даты, места. Но хочется общего понимания полностью всей записи.
Спасибо большое!
[/q]


1. Года Господня 1839 месяца февраля 12 дня в Ушомирском римско-католическом приходском костёле окрещен со св. елеем ребенок именем Апполония от кс. Ипполита Грегалевича, викария этого костёла
2. Урожденных Эразма и Катарины из Гржибовских Голембиовских, законных супругов, дочь, года и месяца текущих, 9 дня в этой же парафии, в слободе Лисовской (по-русски «Лесовская» писалась) рожденная
3. Крестные урожденные Павел Новоселецкий, и Марианна, урожденного Иосифа Лисовского жена.

P.S. Буква Ё приживалась долго, и до середины-конца 19 века практически не использовалась. Фамилия Golębiowski была транскрибирована как ГолембИОвский, так и вошла в русский язык и документы. Через Ё практически никогда не писалась.
С ГрЖибовскими сложнее. Шляхетские фамилии при утверждении в дворянстве транскрибировали строго по буквам, Гржибовские. Другие приближали к русскому звучанию, Грибовские.


Лайк (1)
drakosha
Участник

drakosha

Сообщений: 59
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 52
Добрый день! У меня есть инвентарь Белицкого доминиканского костела и монастыря. Там много текста - 4 листа, прикреплены к сообщению. Мне не разобрать, что оттуда относится к внешнему виду костела и монастыря... А еще есть очень давняя мечта - поскольку, конечно же не осталось ни самого деревянного костела, ни рисунков, ни фото ... Хотелось бы знать достаточно архитектурных подробностей, что бы... можно было его нарисовать worthy.gif dntknw.gif Понимаю, что работы много, давно мучает совесть о таком просить... Не дословно, а основные черты костела и монастыря...

Прикрепленный файл: NIAB_LA_1781_26_1427_001bs.jpgNIAB_LA_1781_26_1427_001s.jpg, 1017656 байтNIAB_LA_1781_26_1427_002bs.jpg, 970738 байтNIAB_LA_1781_26_1427_002s.jpg, 964517 байтNIAB_LA_1781_26_1427_003bs.jpg, 1020744 байтNIAB_LA_1781_26_1427_003s.jpg, 991039 байтNIAB_LA_1781_26_1427_004bs.jpg, 1026097 байтNIAB_LA_1781_26_1427_004s.jpg, 1013626 байт
---
Бурдо, Шафранские Сенненского уезда Могилевской области.
Djeck
Участник

Djeck

Челябинск
Сообщений: 57
На сайте с 2025 г.
Рейтинг: 27
Товарищи! Помогите расшифровать левую половину картинки. где речь идет про Дорофеевку. качество конечно ужасное. но вдруг знакомые слова увидите?
пытался вбивать в переводчик буквы. но тк я не знаю хотя бы близко что за слова, видимо не те буквы вбиваю.

Прикрепленный файл: S1031855.JPG
---
Ищу сведения: Скобликовы (Гомельский уезд, Красно-Будская волость до 1922г, г.Омск, Карталинский район.) Карповы (Челябинская обл. Табынск) Иларионовы (Карталы, Табынск) Щекотовы (д.Шабаши Кикнурский район Кировская обл.) Щербатовы (Челябинская обл.) Ческидовы (Челябинск) Денисовы (Герьял)
Czernichowski

Екатеринбург
Сообщений: 3891
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 2631

Djeck написал:
[q]
Помогите расшифровать левую половину картинки. где речь идет про Дорофеевку. качество конечно ужасное. но вдруг знакомые слова увидите?
[/q]


Все читается нормально. Уточните, что именно Вас интересует.
← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 1383 1384 1385 1386 1387 * 1388 1389 1390 1391 ... 1428 1429 1430 1431 1432 1433 Вперед →
Модератор: MARIR
Генеалогический форум » Генеалогия: теория и практика » Переводчик ВГД » Перевод с польского (на любой другой язык) [тема №2959]
Вверх ⇈