Перевод с польского (на польский)
помощь с переводом и прочтением
Czernichowski Екатеринбург Сообщений: 3754 На сайте с 2012 г. Рейтинг: 2520
| Наверх ##
15 марта 7:39 16 марта 18:42 amikla
Поправки:
Ten popis Kozakow Newelskich podczas bytności moiey w Newlu przedemną iest odprawiony (перепись...предо мной "есть" составлена) i po ktorym Panowie Kozacy Prawa swoie, tak iako tu są connotowane, praesentowali, wzgłędem ktorych approbatiey Panów Kozakow do łaski panskiéy Samey Xnyˀ [Xiężney] Jeymˀ [Jejmości] (слово "сама" в таких документах означает чью-то жену, здесь княжна Радзивил, в замужестве пфальцграфиня) iako zwierzchnośći, y oney dalszey ordinatiey (ordinatio - распоряжение, упорядочение и т.п.) odsyłam (т.е. доказательства козаков на милость панскую княжны, и на ее дальнейшее распоряжение отсылаю). Tym czasem powinność ktorа w Przywileiach iest opisana (...которая в привилеях "есть" описана) Zamku Newelskiemu pełnić maią (исполнять обязаны), nie zbraniaiąc się w sprawach y interessach Samey Xny͂ [Xiężney] Jm͂ [Jejmości] /a nie w prywatnych potrzebach Jm͗ [Jegomości] Pana Administratora / (...в интересах княжны / а не в частных нуждах администратора /... ) do Birz [Birże], Słucka, Wilna, albo gdzie się podaie okkazia Panska Xny͂ [Xiężney] Jeym͂ [Jejmości] Listami, alboli pi'dzmi (вероятно сокращение от слова "деньгами" pieniądzmi - pin'dzmi, т.е. ..или с деньгами казенными ехать) skarbowemi iechać, a to iako wyżey wyrażono, do dalszey Ordinatiey Samey Xny͂ [Xiężney] Jm͂ [Jejmości] Paniey Falsgrafiney Neub[urskey]. Dattum w Newlu dn: 22. Now. 1692. Jan Jerzy Chwałkowski Chor. [Chorąży] Nowogr. [nowogródzki] Oekonom Dobr N[aiiasneyszey] X[ięzny] M[argrabini] B[randenburgskey] Pfalagr[abini] Neub[urskey] | | Лайк (2) |
Andy79 Начинающий
Сообщений: 31 На сайте с 2007 г. Рейтинг: 12 | Уважаемые форумчане, помогите пожалуйста перевести последнюю (нижнюю правую) запись на развороте.
Разобрал все имена, но с остальным запутался...
6 ноября Игнатий Каминский молодец (первым браком) и Катерина Под…ская? Деревни Лошицы Прихода каноницкого Стефан Ивановский , Стефан Поро…. И Адпма Изюмского жена Стефан Беленовский, парох
Прикладываю весь разворот и запись крупно.
  | | |
firewarrion Новичок
Сообщений: 7 На сайте с 2025 г. Рейтинг: 2 | >> Ответ на сообщение пользователя Ruzhanna от 13 марта 2025 13:57 Спасибо большое за помощь! | | |
Czernichowski Екатеринбург Сообщений: 3754 На сайте с 2012 г. Рейтинг: 2520
| Наверх ##
15 марта 11:00 15 марта 11:01 Andy79
Игнатию Каминскому, юноше, с девицей Катариной Подгайской (Podhayska = Podhajska) из деревни Лошицы, этой церкви прихожанам, после трех вышедших объявлений, и проведенной св. исповеди, умеющим молитве, не имеющим никакого канонического препятствия, при свидетелях Стефане Ивановском, Стефане Порожне(?) и Адаме Шумском брак благословил кс. Эмилиан Белинович, парох церкви Сенницкой | | Лайк (1) |
Andy79 Начинающий
Сообщений: 31 На сайте с 2007 г. Рейтинг: 12 | Спасибо большое за помощь! Czernichowski написал: [q] Andy79
Игнатию Каминскому, юноше, с девицей Катариной Подгайской (Podhayska = Podhajska) из деревни Лошицы, этой церкви прихожанам, после трех вышедших объявлений, и проведенной св. исповеди, умеющим молитве, не имеющим никакого канонического препятствия, при свидетелях Стефане Ивановском, Стефане Порожне(?) и Адаме Шумском брак благословил кс. Эмилиан Белинович, парох церкви Сенницкой[/q] | | Лайк (1) |
drakoshaУчастник  Сообщений: 57 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 45 | Добрый вечер. В архиве нашлись метрики Белицкого доминиканского костела Сенненского уезда, в котором в 18м веке крестили моих предков. В описании к делу указано, что язык - польский. Помогите, пожалуйста, перевести запись о рождении. Особенно интересно понять - о каком населенном пункте идет речь. Во многих остальных записях из этого документа есть указание деревни, вроде, "de villa Lopatniki"...
 --- Бурдо, Шафранские Сенненского уезда Могилевской области. | | |
Ruzhanna Ставрополь Сообщений: 1642 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 1193 | drakosha Это латынь, соседняя ветка. Почерк неплохой, но лучше выложить полный скан, а не отрывок. | | Лайк (1) |
GRAF IVAN Сообщений: 409 На сайте с 2020 г. Рейтинг: 1199
| Добрый день! Помогите пожалуйста разобрать текст. Спасибо.
  | | |
Czernichowski Екатеринбург Сообщений: 3754 На сайте с 2012 г. Рейтинг: 2520
| GRAF IVAN написал: [q] Добрый день! Помогите пожалуйста разобрать текст. Спасибо.[/q]
Янушко Войтович с Хачками. Квадрат первый Янушка Войтовича и Хачков начинается одним концом от границы Раковской, и кончается другим концом тоже на границе Раковской, лежит одним боком от квадрата Ма(рцина??) Черника, а другим боком от квадрата Лукашевичей. В нем 5 волок. Квадрат второй Янушка Войтовича и Хачков начинается одним концом от границы Волненской, и кончается другим концом тоже на границе Волненской, лежит одним боком от того квадрата, на котором Лукашевичи сидят, а другим боком от квадрата Яна Домаша(?). В нем волок 5. Всего земли у Янушка Войтовича и Хачков — 10 волок. | | Лайк (2) |
GRAF IVAN Сообщений: 409 На сайте с 2020 г. Рейтинг: 1199
| >> Ответ на сообщение пользователя Czernichowski от 20 марта 2025 18:05 Большое спасибо! | | |
|