Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Перевод с польского (на польский)

помощь с переводом и прочтением

← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 1303 1304 1305 1306 1307 * 1308 1309 1310 1311 ... 1378 1379 1380 1381 1382 1383 Вперед →
leomal
Участник

leomal

Москва
Сообщений: 73
На сайте с 2023 г.
Рейтинг: 43
Прошу помочь с расшифровкой брачной записи предков в католическом храме 4 ноября 1806 года.

Прикрепленный файл: 3Q9M-CS9Q-RSCH-8.jpg
---
Ищу сведения о шляхтичах Малиновских и Нивинских, живших на Кавказе во второй половине 19-го века, их предках из Виленского края и потомках.
AlexeyIgn

AlexeyIgn

Сообщений: 735
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 611

leomal написал:
[q]
Прошу помочь с расшифровкой брачной записи предков в католическом храме 4 ноября 1806 года.
[/q]



Место жительства новобрачного - Снипишки
Месяц и день брака 4 ноября
Имена новобрачных - Антон Витковский, Агата Г(р)жибовская
Имя каплана, венчавшего - Кс. Гжегож Янкевич
---
Генеалогия Ивьевского района Гродненской области https://vk.com/club196959114
Лайк (2)
leomal
Участник

leomal

Москва
Сообщений: 73
На сайте с 2023 г.
Рейтинг: 43

AlexeyIgn написал:
[q]

leomal написал:
[q]

Прошу помочь с расшифровкой брачной записи предков в католическом храме 4 ноября 1806 года.
[/q]




Место жительства новобрачного - Снипишки
Месяц и день брака 4 ноября
Имена новобрачных - Антон Витковский, Агата Г(р)жибовская
Имя каплана, венчавшего - Кс. Гжегож Янкевич
[/q]


Большое спасибо, Алексей! А что написано в шапке? Где они венчались?
---
Ищу сведения о шляхтичах Малиновских и Нивинских, живших на Кавказе во второй половине 19-го века, их предках из Виленского края и потомках.
Czernichowski

Екатеринбург
Сообщений: 3743
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 2517

leomal написал:
[q]
Большое спасибо, Андрей! А что написано в шапке? Где они венчались?
[/q]


Не в шапке. В конце записано: Новобрачных в снипишской и замечковской парафиях - 20.

Вероятно церемонии проходили в снипишском костеле. Снипишки были предместьем Вильно, сейчас район Вильнюса "Шнипишкес".
Там и сейчас стоит костел св. Рафаила, заложенный в 1702 году.
В нем очевидно они и венчались.


Лайк (4)
irinady69

Сообщений: 132
На сайте с 2020 г.
Рейтинг: 147
Здравствуйте! Прошу помощи в переводе! Спасибо!

Прикрепленный файл: Акт 96.jpg
Czernichowski

Екатеринбург
Сообщений: 3743
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 2517

irinady69 написал:
[q]
Здравствуйте! Прошу помощи в переводе! Спасибо!
[/q]


Состоялось в городе Бжезнице дня 6 сентября 1836 года в восьмом часу утра.
Явился Леонард Дыгудей, крестьянин, в Стшельцах проживающий, 30 лет, также Францишек Михарек, крестьянин, в Стшельцах проживающий, 36 лет, и сообщили, что дня 4 сентября года как выше в шестом часу утра в деревне Стшельцах умерла Анна Дыгудеева, крестьянка, жена Леонарда Дыгудея, 25 лет.
После очного удостоверения в смерти Анны Дыгудеевой этот акт явившимся прочитан, из которых первый муж, второй сосед, нами, пробощем, подписан, другие писать не умеют.
Подпись.



Лайк (2)
Dina2019

Сообщений: 167
На сайте с 2023 г.
Рейтинг: 27
помогите, пожалуйста, с переводом запись 13. брак 1855

Прикрепленный файл: 12-15.jpg
thommie
Новичок

Заречный
Сообщений: 19
На сайте с 2018 г.
Рейтинг: 17
И мне тоже нужна помощь с браком (1841). Часть деталей не разберу:

Иосиф Кезик лет двадцати .. из Курмелишек
с Марьяной Талапиной девицей лет .. из Стырблов

родители: Ян и Магдалена (из Жундов?) Кезики
Якоб и Эльжбета из ? Талапины

Прикрепленный файл: 1841 81-35 брак.jpg
Ruzhanna

Ruzhanna

Ставрополь
Сообщений: 1632
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 1179
Dina2019
Состоялось в деревне Задзимине (w Zadziminie) дня 4 ноября 1855 года в двенадцать часов в полдень.
Объявляем, что в присутствии свидетелей Шимона Климчака, 38 лет, и Мачея
Красинского, 35 лет имеющих, оба хозяева, в деревне Отток проживающие, сегодня заключен церковный брак между Войцехом Павляком, вдовцом по покойной Зузанне из Станящиков, умершей дня 14 апреля года текущего, хозяином, в деревне Костшеве (we wsi Kostrzewie) проживающим, сыном покойного Войцеха и Марианны, супругов Павляков, 36 года имеющим, и Марианной Климчаковой, вдовой по первому мужу Станиславу Климчаку, умершему 25 января текущего года, дочерью Войцеха и Анастасии и, супругов Ковальских, в деревне Оттоке хозяев проживающих, 23 года имеющей, при родителях находящейся (остающейся).
Браку этому предшествовали три объявления в днях 14, 21 и 28 месяца октября текущего года в приходских костелах Задзимском и Малынском. Остановки брака не произошло. Новобрачные сообщают, что добрачного соглашения между собой не заключили. После чего Акт сей, явившимся и свидетелям прочитанный, Нами одними был подписан, поскольку явившиеся и свидетели признали, что писать не умеют.
Подпись Ксёндза

thommie

thommie написал:
[q]
Иосиф Кезик лет двадцати .. из Курмелишек
с Марьяной Талапиной девицей лет .. из Стырблов
[/q]


жениху 23 года, невесте 18 лет; фамилия невесты, я бы сказала, Салапина;
фамилии матерей не разберу: Магдалена Кезикова как мне кажется из Ландов, а Эльжбета Салапинова из Ли..ов.
Лайк (2)
EkatRi
Начинающий

EkatRi

Москва
Сообщений: 39
На сайте с 2024 г.
Рейтинг: 17
Добрый день!
Буду крайне признательна за перевод

Прикрепленный файл: IMG_6938.jpeg
---
Ищу сведения о Рихтер/Буш (перем. Белосток-Ровно-Ченстохов-Ковно-Вязьма-Ташкент), Каширских (Оренбург. область)
← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 1303 1304 1305 1306 1307 * 1308 1309 1310 1311 ... 1378 1379 1380 1381 1382 1383 Вперед →
Генеалогический форум » Генеалогия: теория и практика » Переводчик ВГД » Перевод с польского (на польский) [тема №2959]
Вверх ⇈