Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Перевод с польского (на польский)

помощь с переводом и прочтением

← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 1302 1303 1304 1305 1306 * 1307 1308 1309 1310 ... 1378 1379 1380 1381 1382 1383 Вперед →
gunaydin
Участник

Сообщений: 94
На сайте с 2019 г.
Рейтинг: 17
прошу помочь еще с записью номер 12. Torba

Прикрепленный файл: 35_1657_0_2.4_64_1537121.jpg
Ruzhanna

Ruzhanna

Ставрополь
Сообщений: 1637
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 1184
Zhuravleva31
3. Состоялось в деревне Хотычах дня 11 ноября1854 года в одиннадцать часов перед полуднем.
Объявляем, что в присутствии свидетелей Юзефа Супрунюка, 30 лет, и Михала Шимчука, 40 лет имеющих, оба рольники из деревни Хотычи, соседи новобрачного, сегодня заключен церковный брак между Дымитром Бартничуком, юношей, рольником из деревни Хотычей, 22 года насчитывающим,(о возрасте вставлено на полях), сыном Базыля и Катажины из Божиков, супругов Бартничуков, рольников из деревни Хотычей, и девицей Катажиной Машобродской, 20 лет имеющей, дочерью Яна и Параскевии из Хороновских (Хорновских?), рольников из деревни Хотычей, здесь родившейся и здесь же находящейся при отце. Браку этому предшествовали три объявления в днях 29 октября, 5 и 11 ноября текущего года, а также устное разрешение на брак присутствующих при акте бракосочетания родителей с обеих сторон было оглашено. Остановки брака никакой не произошло. Новобрачные сообщают, что добрачного соглашения не заключили. После чего Акт сей, явившимся и свидетелям, не умеющим писать, прочитанный, мы подписали.
Подпись Ксёндза

gunaydin
12. Состоялось в городе Хелме дня 22 февраля года 1835 дня в первом часу пополудни. Явился Францишек Торба, крестьянин, в Игнатове проживающий, 40 лет имеющий, в присутствии свидетелей Павла Ткачука, 60 лет, и Войцеха Голавского, 40 лет имеющих, оба влосцяне, в деревне Камене проживающие, и показал нам дитя женского пола, родившееся в деревне Игнатове 21 февраля текущего года в девятом часу вечером, от его жены Агнешки из Ткачуков 40 лет, его супруги. Дитяти сему на Св. Крещении, сего дня проведенном, дано было имя Анастасия, а родителями его крестными были вышеупомянутый Павел Ткачук с Агатой Мазурковой.
Акт сей явившемуся и свидетелям был прочитан, и нами Пробощем был подписан, поскольку явившийся и свидетели писать не умеют.
Подпись.


Лайк (3)
Zhuravleva31
Начинающий

Сообщений: 44
На сайте с 2024 г.
Рейтинг: 14
>> Ответ на сообщение пользователя Ruzhanna от 17 февраля 2025 21:51

Спасибо огромное!
Zhuravleva31
Начинающий

Сообщений: 44
На сайте с 2024 г.
Рейтинг: 14
Помогите еще, пожалуйста, с информацией о смерти №9 Катажина Бартничук

Заранее благодарю за помощь! heart.gif

Прикрепленный файл: 1867 Катажина.jpg
Ruzhanna

Ruzhanna

Ставрополь
Сообщений: 1637
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 1184
Zhuravleva31

9. Состоялось в деревне Хотычах дня 22 февраля 1867 года в девять часов утром. Явились Деметрий Бартничук, 33 года, муж умершей, и Базилий Бартничук, 56 лет имеющие, оба влосцяне земледельцы из деревни Хотычей, и объявили, что в день 20 февраля года текущего в десять часов ночи умерла в деревне Хотычах Катажина Бартничук, дочь Яна и Параскевии Хорновской, 33 год имеющая, оставив по себе овдовевшего мужа Деметрия. По личном удостоверении в кончине Бартничук Акт сей, свидетелям, не умеющим писать прочитанный, мы подписали.
Подпись
Лайк (2)
Zhuravleva31
Начинающий

Сообщений: 44
На сайте с 2024 г.
Рейтинг: 14

Ruzhanna написал:
[q]
Zhuravleva31

9. Состоялось в деревне Хотычах дня 22 февраля 1867 года в девять часов утром. Явились Деметрий Бартничук, 33 года, муж умершей, и Базилий Бартничук, 56 лет имеющие, оба влосцяне земледельцы из деревни Хотычей, и объявили, что в день 20 февраля в десять часов ночи умерла в деревне Хотычах Катажина Бартничук, дочь Яна и Параскевии Хорновской, 33 год имеющая, оставив по себе овдовевшего мужа Деметрия. По личном удостоверении в кончине Бартничук Акт сей, свидетелям, не умеющим писать прочитанный, мы подписали.
Подпись
[/q]


Спасибо большое!
смл

смл

Иркутская обл.
Сообщений: 684
На сайте с 2007 г.
Рейтинг: 178
Здравствуйте, можно перевести раздельный акт меж братьями.

Прикрепленный файл: вилгор суд4.gif
---
спасибо вам.
Интересуют фамилии Станкевич , Войтович, Торгонские.
Все мои данные размещены мною на сайте добровольно и специально для поиска родственников.
смл

смл

Иркутская обл.
Сообщений: 684
На сайте с 2007 г.
Рейтинг: 178
И ещё.

Прикрепленный файл: вил гор суд5.gif
---
спасибо вам.
Интересуют фамилии Станкевич , Войтович, Торгонские.
Все мои данные размещены мною на сайте добровольно и специально для поиска родственников.
leomal
Участник

leomal

Москва
Сообщений: 73
На сайте с 2023 г.
Рейтинг: 43
Прошу помочь с расшифровкой брачной записи предков в католическом храме 4 ноября 1806 года.

Прикрепленный файл: 3Q9M-CS9Q-RSCH-8.jpg
---
Ищу сведения о шляхтичах Малиновских и Нивинских, живших на Кавказе во второй половине 19-го века, их предках из Виленского края и потомках.
AlexeyIgn

AlexeyIgn

Сообщений: 735
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 611

leomal написал:
[q]
Прошу помочь с расшифровкой брачной записи предков в католическом храме 4 ноября 1806 года.
[/q]



Место жительства новобрачного - Снипишки
Месяц и день брака 4 ноября
Имена новобрачных - Антон Витковский, Агата Г(р)жибовская
Имя каплана, венчавшего - Кс. Гжегож Янкевич
---
Генеалогия Ивьевского района Гродненской области https://vk.com/club196959114
Лайк (2)
← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 1302 1303 1304 1305 1306 * 1307 1308 1309 1310 ... 1378 1379 1380 1381 1382 1383 Вперед →
Генеалогический форум » Генеалогия: теория и практика » Переводчик ВГД » Перевод с польского (на польский) [тема №2959]
Вверх ⇈