Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Перевод с польского (на польский)

помощь с переводом и прочтением

← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 1254 1255 1256 1257 1258 * 1259 1260 1261 1262 ... 1380 1381 1382 1383 1384 1385 Вперед →
флер

флер

Минск
Сообщений: 532
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 1542
Добрый вечер!
Нужна помощь с переводом текста, помогите, пожалуйста
Кое-что сама смогла разобрать:
Шляхта ...
Мацей Завацки ... Эконом ...
...
Его жена Розалия
сыновья Феликс, Иозеф, дочь Антонина
сын 3-тий Ян
Антон Янковский ... Войск Польских
....
Винцент Михала сын Ковалевский ...
.... и Эконома Яким Михалевский ...
Мещане Парафии Мирской Местечка Турца

Прикрепленный файл: 1-1.JPG
---
Ищу: Станкевич Антон Фомич (1839 - 1916 г.ж.) переехал в м.Турец Новогрудского уезда Минской губернии примерно в 1874г.
флер

флер

Минск
Сообщений: 532
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 1542
еще вот эта ревизская сказка.
Буду очень признательна за помощь

Прикрепленный файл: 3.JPG
---
Ищу: Станкевич Антон Фомич (1839 - 1916 г.ж.) переехал в м.Турец Новогрудского уезда Минской губернии примерно в 1874г.
Czernichowski

Екатеринбург
Сообщений: 3763
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 2527
флер

Шляхта, служащая во дворе

Мацей Завадзкий, эконом, имеет свою посессию (невотчинное имение) в земле бельской, в Пруском(? не уверен) Кордоне (45 лет)

Его жена Розалия (30 лет)
сыновья Феликс (6), Иозеф(4), дочь Антонина(3)
сын 3-тий Ян (1)

Антон Янковский бывший хорунжий Войск Польских, писарь (26)

Винцент, сын Михала, Ковалевский, писарь (21)
Служащий у эконома Яким Михаловский, вольный (28 лет)

Мещане Парафии Мирской Местечка Турца
Лайк (4)
флер

флер

Минск
Сообщений: 532
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 1542
Czernichowski, благодарю!
Очень интересные для меня сведения.
---
Ищу: Станкевич Антон Фомич (1839 - 1916 г.ж.) переехал в м.Турец Новогрудского уезда Минской губернии примерно в 1874г.
GrayRam
Vita sine libertate nihil

GrayRam

В Молдове ППЖ
Сообщений: 12105
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 8006

Czernichowski написал:
[q]
Мацей Завадзкий, эконом,
[/q]

По-моему, указано, что он 1-й (1-szy, т.е. pierwszy) эконом, т.е. главный
Имеет свою посессию (тут я это слово понимаю как владение, т.е. не собственность, а может быть аренда, застава и т.д.)
Далее, Михаил, у вас транскрибировался текст... a_003.gif

Прикрепленный файл: Аканом.png
---
Сведения о моих предках размещены для восстановления истории семьи.
Мой дневник
Лайк (1)
флер

флер

Минск
Сообщений: 532
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 1542

GrayRam написал:
[q]
По-моему, указано, что он 1-й (1-szy, т.е. pierwszy) эконом, т.е. главный
[/q]

Спасибо за уточнение и дополнение по поводу эконома и его обязанностей.

Обратила внимание, что это все шляхта, служащая во дворе. Потом записаны мещане.
Нет шляхты, жителей местечка. Но это так, просто мысли
---
Ищу: Станкевич Антон Фомич (1839 - 1916 г.ж.) переехал в м.Турец Новогрудского уезда Минской губернии примерно в 1874г.
Ruzhanna

Ruzhanna

Ставрополь
Сообщений: 1648
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 1200
флер
Здесь в ревизской сказке указано:
Пресвитерский список (??) Новогродского повята городского прихода местечка Турца приходской церкви с указанием находящихся при этой плебании людей.

Дальше заготовка под дату в декабре 1795 года. Ксендз Миколай Сцепушинский заверяет, что согласно Универсалу от 7 октября указанного года учиняет доклад о численности душ указанного прихода и клянется, что ничего не утаил, а если он утаил, то предает себя на применение к нему мер воздействия, указанных в этом универсале.
И всё.
Лайк (4)
флер

флер

Минск
Сообщений: 532
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 1542
Ruzhanna, спасибо большое за перевод!

Благодарю всех, кто откликнулся на мою просьбу.
Ольга
---
Ищу: Станкевич Антон Фомич (1839 - 1916 г.ж.) переехал в м.Турец Новогрудского уезда Минской губернии примерно в 1874г.
Лайк (1)
Czernichowski

Екатеринбург
Сообщений: 3763
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 2527

GrayRam написал:
[q]
Далее, Михаил, у вас транскрибировался текст...
[/q]


Ну, не сам же транскрибировался, это я вносил исправление и даже не посмотрел, что накарябал. Что-то с головой sad.gif
zoom_girl

zoom_girl

Тюмень
Сообщений: 149
На сайте с 2018 г.
Рейтинг: 115
Добрый день, понимаю, что плохая запись, но, прошу перевести запись о свадьбе Барталамея Войда и Марианны Польков..

Прикрепленный файл: 0-02-05-21c84e6ad375bc0e2ed29b778b13ca7e159e9f3517ca797bba1255bf047e9258_7d0e9f283c261325.jpg
---
Ищу сведения о Батуриных, Войда, Вронских, Горшковых, Гарайска, Гуровых, Жернаковых, Зыряновых, Карнауховых, Кореньковых, Лосевых, Маевских, Маковских, Межецких, Новакевичей, Орловых, Пестовых, Плехановых, Поднисипинских, Пуртовых, Скварцзинских, Скорневских, Смирновых, Ульяновых, Яшиных
← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 1254 1255 1256 1257 1258 * 1259 1260 1261 1262 ... 1380 1381 1382 1383 1384 1385 Вперед →
Генеалогический форум » Генеалогия: теория и практика » Переводчик ВГД » Перевод с польского (на польский) [тема №2959]
Вверх ⇈