Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Перевод с польского (на польский)

помощь с переводом и прочтением

← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 1241 1242 1243 1244 1245 * 1246 1247 1248 1249 ... 1378 1379 1380 1381 1382 1383 Вперед →
Dina2019

Сообщений: 167
На сайте с 2023 г.
Рейтинг: 27
помогите, пожалуйста, перевести 1919 брак

Прикрепленный файл: 1919 брак 1й Станиславы навроцкой.jpg
Ruzhanna

Ruzhanna

Ставрополь
Сообщений: 1632
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 1179
Dina2019
Состоялось в городе Шадке 19 февраля 1919 года в пятом часу вечером. Доводим до сведения, что в присутствии свидетелей Станислава Навроцкого 46 лет и Игнация Павляка 47 лет, оба хозяева из Грабовин (?), в день сегодняшний заключен был религиозный брак между Юзефом Совинским, лет 22, кавалером, сыном Феликса и покойной Эльжбеты из Брылёв, родившимся и живущим в Шадке, и Станиславой Навроцкой, девицей, дочерью Станислава и Пелагии из Павляков, родившейся на Осинах, проживающая в Шадке. Браку сему предшествовали три оглашения в три предыдущих воскресенья, а именно 2, 9 и 16 февраля текущего года, объявленные в городском приходском костеле. Остановки брака не произошло. Новобрачные объявили, что никакого добрачного соглашения не заключили. Присутствующий при акте бракосочетания отец новобрачной согласие несовершеннолетней дочери на вступление в брак выразил лично. Обряд религиозного таинства бракосочетания дополнил (?) нынешний викарий Ксендз Ян Томашевский. Акт сей, новобрачным и свидетелям прочитанный, Нами только был подписан. Кс. Ст.Мирецкий, настоятель
Лайк (3)
Czernichowski

Екатеринбург
Сообщений: 3742
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 2516

Ruzhanna написал:
[q]
дополнил (?)
[/q]


Это слово во втором значении означает также "исполнить", "выполнить", то есть то же действие "исполнять", но завершенное.
Лайк (2)
Ruzhanna

Ruzhanna

Ставрополь
Сообщений: 1632
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 1179
Czernichowski
Да, я при переводе смотрела в словаре специально, чтобы увериться. Значение "дополнил", а не "выполнил" я оставила исходя из того, что ксендз, "дополнявший" и ксендз подписавший - это разные люди. Вообще-то тут надо судить по тому, возможно ли в принципе "дополнение" при проведении католического обряда бракосочетания. Если нет - мой перевод надо исправлять на действие совершенное, а не добавочное.
Вдруг заглянет кто-то из католиков, сведущий в этом вопросе, и разъяснит дело.
TayTK
Новичок

Омская область
Сообщений: 11
На сайте с 2011 г.
Рейтинг: 12
Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, перевести метрику

Прикрепленный файл: Марианна.png
---
Смыковские, Рыхвальские(Рафальские), Жолнерчук, Бичковские, Хлань, Белевские
Ohaar

Франкфурт на Майне Германия
Сообщений: 105
На сайте с 2020 г.
Рейтинг: 684
Добрый вечер, уважаемые эксперты!
Прошу вас помочь прочесть выписку из реестра Привилей польского короля Яна Казимира. Отдельные слова смогла прочесть, но хочется точности: что пожаловано и кому пожаловано.
Фото попыталась улучшить максимально.
Заранее благодарю!

Прикрепленный файл: IMG_7178.jpeg
---
Ищу информацию о Цехановских/Тихановских, Атаевых, Владыкиных, Лисовских, Иконниковых, Вишевых, священнослужителях Малышевых. Районы проживания: Смоленский край, г. Уфа, г. Мензелинск, г. Бирск. Мой прадед, Тихоновский (Тихановский) Борис - узник ЛОКЧИМЛАГА (1901-1942)
Лайк (1)
Czernichowski

Екатеринбург
Сообщений: 3742
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 2516

TayTK написал:
[q]
Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, перевести метрику
[/q]



1. Года господня 1839 месяца августа 3 дня в Рудне Старопотаповской умер вольноживущий Мацей, сын Миколая, Смыка, от старости, перед смертью причащен

2. Вдовец по Анне из Хомутов, возраста лет 82, прихожанин костела Овручского, оставил после себя детей Иосифа и Тадеуша, дочерей Марианну, Анну, Софию и Петрунеллу.

3. Тело которого кс. Эдвард Янчарский, викарий костела веледницкого, дня 5 этих же месяца и года похоронил на частном кладбище игнатпольском.
Czernichowski

Екатеринбург
Сообщений: 3742
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 2516

Ohaar написал:
[q]
Добрый вечер, уважаемые эксперты!
Прошу вас помочь прочесть выписку из реестра Привилей польского короля Яна Казимира. Отдельные слова смогла прочесть, но хочется точности: что пожаловано и кому пожаловано.
Фото попыталась улучшить максимально.
Заранее благодарю!
[/q]


Качество идеальное, почерк тоже. Потому все с точностью до буквы.

Некрашевичу на имение, Шице ( Szycie) называемое, в тракте Почаповском, в воеводстве Смоленском


Лайк (2)
Ohaar

Франкфурт на Майне Германия
Сообщений: 105
На сайте с 2020 г.
Рейтинг: 684

Качество идеальное, почерк тоже. Потому все с точностью до буквы.

Некрашевичу на имение, Шице ( Szycie) называемое, в тракте Почаповском, в воеводстве Смоленском


[/q]

Большое Вам спасибо!
---
Ищу информацию о Цехановских/Тихановских, Атаевых, Владыкиных, Лисовских, Иконниковых, Вишевых, священнослужителях Малышевых. Районы проживания: Смоленский край, г. Уфа, г. Мензелинск, г. Бирск. Мой прадед, Тихоновский (Тихановский) Борис - узник ЛОКЧИМЛАГА (1901-1942)
Лайк (1)
Viktory64
Начинающий

Сообщений: 43
На сайте с 2023 г.
Рейтинг: 13
>> Ответ на сообщение пользователя Czernichowski от 19 сентября 2024 7:05

Михаил, еще раз огромное спасибо!

Посмотрите пожалуйста 109 запись - о чем там идет речь? В 109 записи так же с размахом, как и в 107 записи поставил свою подпись отец моего прадеда Friedrich Prufer.

Виктория.
Лайк (1)
← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 1241 1242 1243 1244 1245 * 1246 1247 1248 1249 ... 1378 1379 1380 1381 1382 1383 Вперед →
Генеалогический форум » Генеалогия: теория и практика » Переводчик ВГД » Перевод с польского (на польский) [тема №2959]
Вверх ⇈