Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Перевод с польского (на польский)

помощь с переводом и прочтением

    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 1164 1165 1166 1167 1168 * 1169 1170 1171 1172 ... 1383 1384 1385 1386 1387 1388 Вперед →
scarface-86

Сообщений: 597
На сайте с 2023 г.
Рейтинг: 194
Добрый вечер
помогите прочитать имена в среднем столбце в записи 37

Прикрепленный файл: image00010.jpg
AlexeyIgn

AlexeyIgn

Сообщений: 735
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 615

scarface-86 написал:
[q]
Добрый вечер
помогите прочитать имена в среднем столбце в записи 37
[/q]


Однодворцев Томаша и Саломеи из О(р)жеховских Миалковских сын 4 лет
---
Генеалогия Ивьевского района Гродненской области https://vk.com/club196959114
Лайк (1)
Вано

Вано

Сообщений: 300
На сайте с 2006 г.
Рейтинг: 245
Здравствуйте!

Помогите, пожалуйста, разобрать возраст родителей и имя/фамилию их родителей.
Тут две записи, в которых эта информация должна повторяться:

218 запись о рождении Михаила в 1819 году сына Войцеха Носаля и Марианны Салаш
219 запись о рождении Марцина в 1826 году сына Войцеха Носаля и Марианны Салаш (из двух частей 219 и оборот - лист 100 это продолжение записи 219)

Не могу разобрать родителей. Frantzka Kiera Франижка Киера? Кто это? Мать Войцеха? Но ее не видно во второй записи.
Войцеху и Марианне в 1826 году по 36 лет? Указаны там имена родителей Войцеха и Марианны?

Источник: https://geneteka.genealodzy.pl..._date=1826

Прикрепленный файл: 218.jpeg219_1.jpeg, 223142 байт219_2.jpeg, 397396 байт
Czernichowski

Екатеринбург
Сообщений: 3775
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 2537

Вано написал:
[q]
е могу разобрать родителей. Frantzka Kiera Франижка Киера? Кто это? Мать Войцеха? Но ее не видно во второй записи.
Войцеху и Марианне в 1826 году по 36 лет? Указаны там имена родителей Войцеха и Марианны?
[/q]


Нет там дедов.

1819 год.

...Явился Войцех Носаль, парубок (батрак), служащий у Францишка Кера, господаря, в деревне Крупе оседлого, лет 30 имеющего (возраст Войцеха, понятно), и в этой же деревне в доме у Яхима Лапчинского жительство имеющий, и показал нам ребенка мужского пола, рожденного в доме вышеназванного Лапчинского под № 3 дня 29 сентября текущего года в двенадцатом часу в полдень, сообщив, что рожден от него и Марианны из Шаласов, его супруги, также 30 лет, и что желание его дать ему имя Михал…

В 1826 году Войцех уже сам господарь, и возраст у обоих супругов 36 лет.

P.S. Если бы просили дословный перевод, его бы и получили. Переводчиков жалко? 101.gif
Так здесь вроде никто не жалуется.
Лайк (1)
Czernichowski

Екатеринбург
Сообщений: 3775
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 2537

AlexeyIgn написал:
[q]
Миалковских
[/q]


Буквенное сочетание -io- переводилось в 19 веке, как -ио- (точнее -io- в старой орфографии) потому, что буква -ё-, введенная Екатериной 2, очень долго приживалась.
С сочетанием -ia- таких проблем не было, поэтому правильнее переводить через -я-.
Мялковские.
Лайк (4)
scarface-86

Сообщений: 597
На сайте с 2023 г.
Рейтинг: 194
добрый день.
помогите понять к какому костелу относятся записи

Прикрепленный файл: image00023.jpg
Czernichowski

Екатеринбург
Сообщений: 3775
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 2537

scarface-86 написал:
[q]
помогите понять к какому костелу относятся записи
[/q]


Ружинский костел (30 км на запад от Сквиры)
Лайк (2)
scarface-86

Сообщений: 597
На сайте с 2023 г.
Рейтинг: 194
Помогите здесь имена прочитать

Прикрепленный файл: 1845.jpg
GrayRam
Vita sine libertate nihil

GrayRam

В Молдове ППЖ
Сообщений: 12112
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 8016
Умер мещанин Валентий Оржеховский 60 л.
Оставил вдовой Еву с Триблов и сына Иосифа
---
Сведения о моих предках размещены для восстановления истории семьи.
Мой дневник
evva

evva

Санкт-Петербург
Сообщений: 7122
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 2904
Пожалуйста, переведите мне некролог. ( в рамке)

Прикрепленный файл: Курьер Варшавски номер 116_некролог Игнатия Мазуркевича.jpg
---
С уважением. Евгения
дневник evva
Бриф (Brieff) из Эльзаса в СПб и Киеве, Кутузовы (Новг. губ); Хотяинцовы (Тульская, Рязанская губ); Мазуркевич (С.Пб, Польша, Вильнюс); Лукины (Москва, СПб, Новг.губ.), Думенские и Феоктистовы( Москва)
    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 1164 1165 1166 1167 1168 * 1169 1170 1171 1172 ... 1383 1384 1385 1386 1387 1388 Вперед →
Генеалогический форум » Генеалогия: теория и практика » Переводчик ВГД » Перевод с польского (на польский) [тема №2959]
Вверх ⇈