Перевод с польского (на любой другой язык)
| CARINA Vilnius Сообщений: 853 На сайте с 2003 г. Рейтинг: 76
| Наверх ##
19 ноября 2003 17:53 https://sinonim.org/perevod_pl#changeПОМОГУ С ПЕРЕВОДАМИ И С ПОЛЬСКОГО, И НА ПОЛЬСКИЙ. МЫ ЖЕ НЕСКОЛЬКО ВЕКОВ БЫЛИ ВМЕСТЕ - ЛИТВА И ПОЛЬША, НА ПОЛЬСКОМ ПОЧТИ ВСЕ ГОВОРЯТ. НО ТОЛЬКО НЕ КОПИРУЙТЕ ТЕКСТ, ПОТОМУ ЧТО ИСКАЖАЮТСЯ НЕКОТОРЫЕ ПОЛЬСКИЕ БУКВЫ. ДАВАЙТЕ ССЫЛКУ ИЛИ СКАНИРУЙТЕ.
| | Лайк (3) |
| NTG Участник
Сообщений: 52 На сайте с 2010 г. Рейтинг: 29 | Наверх ##
4 марта 2023 22:51 sg59 Большое спасибо за перевод! Неожиданно с фамилиями! Это литовские, польские или латышские? При венчании прадедушки (в костеле в Сибири) его мать Агата записана как урожденная Здродорская. Вся семья была выслана из Вилькомирского уезда, Ковенской губернии. Получается, что фамилии исковерканы уже на русском языке. | | |
sg59 Санкт-Петербург Сообщений: 978 На сайте с 2018 г. Рейтинг: 1304 | Наверх ##
4 марта 2023 23:54 4 марта 2023 23:58 Страздыня - распространенная латышская фамилия, образована от названия птицы "скворец" . Гедря скорее, литовская. Есть литовское женское имя Гедре - "безмятежная" --- Людвиги, Дашкевичи, Рощевские, Ращевские, Рошевские, Гржибовские, Висцицкие, Вистицкие, Багинские, Подскочимы, Поскочимы, Лукашевичи, Пашкевичи, Сташкевичи, Сташевичи, Ланбсберг,
Козакевичи, Балтман, Ятовт, Первули, Бутины, Липатовы, Бакалдины | | |
| NTG Участник
Сообщений: 52 На сайте с 2010 г. Рейтинг: 29 | Наверх ##
5 марта 2023 0:29 sg59 Спасибо! Да, по поводу латышских предков большой вопрос! Родные никогда не упоминали.Поляки, литовцы, немцы были. | | |
sg59 Санкт-Петербург Сообщений: 978 На сайте с 2018 г. Рейтинг: 1304 | Наверх ##
5 марта 2023 1:16 NTG написал: [q] ! Да, по поводу латышских предков большой вопрос! Родные никогда не упоминали.Поляки, литовцы, немцы были.[/q]
Ковенская губерния граничила с Латгалией. Потому население было смешанным. К примеру, мои предки по одной из линий как раз из Вилкомирского уезда перебрались на жительство в Латгалию. У Ваших могло быть наоборот. И, несмотря на близость латышского и литовского языков, по-литовски скворец будет "varnėnas", т.е. Страздыня - типично латышская фамилия))) --- Людвиги, Дашкевичи, Рощевские, Ращевские, Рошевские, Гржибовские, Висцицкие, Вистицкие, Багинские, Подскочимы, Поскочимы, Лукашевичи, Пашкевичи, Сташкевичи, Сташевичи, Ланбсберг,
Козакевичи, Балтман, Ятовт, Первули, Бутины, Липатовы, Бакалдины | | |
| Tea Сообщений: 1329 На сайте с 2011 г. Рейтинг: 339
| Наверх ##
5 марта 2023 8:50 Gasmolina написал: [q] sg59 написал:
[q] Перт Одал, если Вас интересует кто-то конкретный из родственников, то напишите фамилию, поищем ее в списках. Если же это Вам необходимо для какой-то научной работы, то обратитесь к кому либо из долгожителей темы с личной просьбой сделать перевод за вознаграждение. Все-таки большой объем работы, не на 5 минут.
[/q]
Добрый день! подскажите, пожалуйста, по ИВАКАМ , есть ли по фамилии Лешков , Холявко (Холявкин) ? Спасибо.[/q]
В метриках по д. Иваки очень много Холявко, все родственники. Это была оседлая деревня. --- В генеалогии с 2005 года.
Личные сообщение только для вопросов генеалогического характера. За спам бан без предупреждения. | | |
sg59 Санкт-Петербург Сообщений: 978 На сайте с 2018 г. Рейтинг: 1304 | Наверх ##
5 марта 2023 18:02 Osjan написал: [q] Здравствуйте, прошу помощи в понимании того, что написано в этом документе. Большое спасибо![/q] Документы на русском языке. За помощью надо обратиться вот в эту тему: https://forum.vgd.ru/27/116631/ --- Людвиги, Дашкевичи, Рощевские, Ращевские, Рошевские, Гржибовские, Висцицкие, Вистицкие, Багинские, Подскочимы, Поскочимы, Лукашевичи, Пашкевичи, Сташкевичи, Сташевичи, Ланбсберг,
Козакевичи, Балтман, Ятовт, Первули, Бутины, Липатовы, Бакалдины | | |
| Osjan Новичок
Сообщений: 2 На сайте с 2023 г. Рейтинг: 3 | Наверх ##
5 марта 2023 18:18 sg59 написал: [q] Osjan написал:
[q] Здравствуйте, прошу помощи в понимании того, что написано в этом документе. Большое спасибо!
[/q]
Документы на русском языке. За помощью надо обратиться вот в эту тему:
https://forum.vgd.ru/27/116631/
[/q]
Спасибо! | | |
| irinady69 Сообщений: 132 На сайте с 2020 г. Рейтинг: 151
| Наверх ##
6 марта 2023 20:31 Здравствуйте! Прошу помощи в переводе. Спасибо
 | | |
| Czernichowski Екатеринбург Сообщений: 3882 На сайте с 2012 г. Рейтинг: 2626
| Наверх ##
7 марта 2023 6:48 irinady69
Состоялось в городе Бжезнице (Brzeżnica) дня 5 декабря 1841 года в двенадцатом часу в полдень. Явился Леонард Дыгудей, крестьянин, в Стшельцах (Strzelce) проживающий 34 лет, в присутствии свидетелей, Вавринца Дыгудея 23 лет, также Миколая Я...ского 50 лет, оба господари, крестьяне, в Стшельцах проживающие, и предъявил нам ребенка мужского пола, рожденного в Стшельцах дня 4 декабря года как выше в первом часу по полночи, от его жены Хелены из Т(Ц)ерпилов (z Cierpilów) 30 лет. Ребенку этому на св. крещении, сегодня проведенном, дано имя Миколай, а крестными родителями его были вышеупомянутый Вавринец Дыгудей и ...ла Дыгудейка, оба из Стшельце. Акт этот явившимся и свидетелям прочитанный, нами, пробощем, только подписан, другие писать не умеют. | | Лайк (2) |
| nadin41 Начинающий
Москва Сообщений: 36 На сайте с 2022 г. Рейтинг: 29 | Наверх ##
8 марта 2023 18:06 Здравствуйте, Помогите, пожалуйста, перевести текст в графе, начинающейся 38. - 1 - 56 - Август Спасибо!
Прикрепленный файл (НИА Беларуси в г. Гродно (НИАБ в г. Гродно), плёнка 2190305, стр. 903.pdf, 248340 байт) | | |
|
Качественный переводчик с польского на русский и обратно
Больше: https://sinonim.org/perevod_pl#change