Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Перевод с польского (на любой другой язык)


    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 981 982 983 984 985 * 986 987 988 989 ... 1422 1423 1424 1425 1426 1427 Вперед →
Модератор: MARIR
CARINA

Vilnius
Сообщений: 853
На сайте с 2003 г.
Рейтинг: 76

i.gif https://sinonim.org/perevod_pl#change

ПОМОГУ С ПЕРЕВОДАМИ И С ПОЛЬСКОГО, И НА ПОЛЬСКИЙ.

МЫ ЖЕ НЕСКОЛЬКО ВЕКОВ БЫЛИ ВМЕСТЕ - ЛИТВА И ПОЛЬША, НА ПОЛЬСКОМ ПОЧТИ ВСЕ ГОВОРЯТ.

НО ТОЛЬКО НЕ КОПИРУЙТЕ ТЕКСТ, ПОТОМУ ЧТО ИСКАЖАЮТСЯ НЕКОТОРЫЕ ПОЛЬСКИЕ БУКВЫ.
ДАВАЙТЕ ССЫЛКУ ИЛИ СКАНИРУЙТЕ.




Комментарий модератора:
Качественный переводчик с польского на русский и обратно
Больше: https://sinonim.org/perevod_pl#change

Лайк (3)
Елена Кожан

Самара
Сообщений: 140
На сайте с 2010 г.
Рейтинг: 47
Игнатий Кожан

Прикрепленный файл: USC-Laszczow-GK-1846-U46.jpg
Елена Кожан

Самара
Сообщений: 140
На сайте с 2010 г.
Рейтинг: 47
Запись о рождении их сына Павла в 1874 году, Анастасии 24 года, т.е. должна была родиться в 1950 году по расчетам

Прикрепленный файл: свидетельство о рождении Павла.jpg
Елена Кожан

Самара
Сообщений: 140
На сайте с 2010 г.
Рейтинг: 47
А согласно записи о браке Игнатия и Анастасии в 1866 году, когда ей 18 лет, она должна родиться в 1846 году.

Прикрепленный файл: брак Игнатия Кожан 1866.png
webbrave

webbrave

Сообщений: 6575
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 3672
Коллеги, подскажите, пожалуйста, как по-польски могли в первой половине 18 века писать имя Ерофей/Иерофей? Подозреваю, что должно быть несколько вариантов, созвучных "Jarosz", но могу ошибаться. Пытаюсь отыскать следы протоиерея из Белой Церкви Иерофея Матюшевского (Матушевича). Большое спасибо!

---
c. Глафировка Ростовского у. Екатеринославской губ.; c. Гоптаровка и д. Романовка Суджанского у. Курской губ.; c. Алексеевское Валковского у. и c.Пристайлово Лебединского у. Харьковской губ.; c. Холодовка Брацлавского у. Подольской губ.; c. Крапивна Новозыбковского у. Черниговской губ.;
sg59

sg59

Санкт-Петербург
Сообщений: 978
На сайте с 2018 г.
Рейтинг: 1304

Елена Кожан написал:
[q]
Игнатия Кожан и Анастасии Будзинской,... хочу уточнить даты их рождения
[/q]


Анастасия родилась/крещена 5/7 ноября 1844 года
Игнатий родился/крещен 26/28 декабря 1846 года

На день бракосочетания он приписал себе 3 года, а Анастасия отминусовала 4. Нормальное явление. Мои пра и по 8 лет туда-сюда приписывали/минусовали.
На момент рождения сына реальный возраст Игнатия соответствовал записанному, у Анастасии отминусовано 6 лет.
Возраст в церкви записывали со слов, документы никто не требовал.

Но возможен и еще один вариант. Мне в работе встречался буквально на днях. У родителей дочь с именем Александра умерла в возрасте трех лет, но в том же году у них родилась еще девочка, которой дали то же имя Александра.
Просмотрите записи умерших через несколько лет после рождения Анастасии, не зафиксирована ли смерть Анастасии Будзинской.

---
Людвиги, Дашкевичи, Рощевские, Ращевские, Рошевские, Гржибовские, Висцицкие, Вистицкие, Багинские, Подскочимы, Поскочимы, Лукашевичи, Пашкевичи, Сташкевичи, Сташевичи, Ланбсберг,
Козакевичи, Балтман, Ятовт, Первули, Бутины, Липатовы, Бакалдины
sg59

sg59

Санкт-Петербург
Сообщений: 978
На сайте с 2018 г.
Рейтинг: 1304

webbrave написал:
[q]
как по-польски могли в первой половине 18 века писать имя Ерофей/Иерофей?
[/q]


Ярош - близко. Но могли и Ежи ( Jerzy)
---
Людвиги, Дашкевичи, Рощевские, Ращевские, Рошевские, Гржибовские, Висцицкие, Вистицкие, Багинские, Подскочимы, Поскочимы, Лукашевичи, Пашкевичи, Сташкевичи, Сташевичи, Ланбсберг,
Козакевичи, Балтман, Ятовт, Первули, Бутины, Липатовы, Бакалдины
Лайк (1)
webbrave

webbrave

Сообщений: 6575
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 3672

sg59 написал:
[q]
Ярош - близко. Но могли и Ежи ( Jerzy)
[/q]


Спасибо. Ежи это разве не Георгий? Именно у "Ерофея" нет польского эквивалента? Пытаюсь понять, как его искать в польских источниках.
---
c. Глафировка Ростовского у. Екатеринославской губ.; c. Гоптаровка и д. Романовка Суджанского у. Курской губ.; c. Алексеевское Валковского у. и c.Пристайлово Лебединского у. Харьковской губ.; c. Холодовка Брацлавского у. Подольской губ.; c. Крапивна Новозыбковского у. Черниговской губ.;
Елена Кожан

Самара
Сообщений: 140
На сайте с 2010 г.
Рейтинг: 47
>> Ответ на сообщение пользователя sg59 от 23 февраля 2023 21:22
Спасибо, сейчас систематизирую все записи в хронологии, практически в каждой такие несоответствия, делаю вывод, что доверять можно только непосредственно записи о рождении, все остальные записи - о браке, смерти, рождении детей, очень приблизительные.

Zvycajny

webbrave написал:
[q]

sg59 написал:
[q]

Ярош - близко. Но могли и Ежи ( Jerzy)
[/q]



Спасибо. Ежи это разве не Георгий? Именно у "Ерофея" нет польского эквивалента? Пытаюсь понять, как его искать в польских источниках.
[/q]

Чисто логически Геротей или Геротеуш (не слышал о таких именах). Если ваш Ерофей с украинских или белорусских земель РП, то наиболее вероятна украинская или белорусская форма имени.
Ну вот, в подтверждение в Википедии есть имя Геротеуш:

Прикрепленный файл: Screenshot_20230223_220013.jpg
webbrave

webbrave

Сообщений: 6575
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 3672

Zvycajny написал:
[q]
Если ваш Ерофей с украинских или белорусских земель РП, то наиболее вероятна украинская или белорусская форма имени.
[/q]


Это Белая Церковь. То есть Jarosz или Jeroftej скорее всего?
---
c. Глафировка Ростовского у. Екатеринославской губ.; c. Гоптаровка и д. Романовка Суджанского у. Курской губ.; c. Алексеевское Валковского у. и c.Пристайлово Лебединского у. Харьковской губ.; c. Холодовка Брацлавского у. Подольской губ.; c. Крапивна Новозыбковского у. Черниговской губ.;
    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 981 982 983 984 985 * 986 987 988 989 ... 1422 1423 1424 1425 1426 1427 Вперед →
Модератор: MARIR
Генеалогический форум » Генеалогия: теория и практика » Переводчик ВГД » Перевод с польского (на любой другой язык) [тема №2959]
Вверх ⇈