Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Перевод с польского (на любой другой язык)


    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 980 981 982 983 984 * 985 986 987 988 ... 1422 1423 1424 1425 1426 1427 Вперед →
Модератор: MARIR
CARINA

Vilnius
Сообщений: 853
На сайте с 2003 г.
Рейтинг: 76

i.gif https://sinonim.org/perevod_pl#change

ПОМОГУ С ПЕРЕВОДАМИ И С ПОЛЬСКОГО, И НА ПОЛЬСКИЙ.

МЫ ЖЕ НЕСКОЛЬКО ВЕКОВ БЫЛИ ВМЕСТЕ - ЛИТВА И ПОЛЬША, НА ПОЛЬСКОМ ПОЧТИ ВСЕ ГОВОРЯТ.

НО ТОЛЬКО НЕ КОПИРУЙТЕ ТЕКСТ, ПОТОМУ ЧТО ИСКАЖАЮТСЯ НЕКОТОРЫЕ ПОЛЬСКИЕ БУКВЫ.
ДАВАЙТЕ ССЫЛКУ ИЛИ СКАНИРУЙТЕ.




Комментарий модератора:
Качественный переводчик с польского на русский и обратно
Больше: https://sinonim.org/perevod_pl#change

Лайк (3)
GeorgSh

Сообщений: 173
На сайте с 2020 г.
Рейтинг: 44
Добрый день
Есть на сайте польской генеалогии загадочный персонаж. По именам и местам рождения детей точно член семьи.
Но нигде в архивах нет о нем никакого упоминания. По датам рождения не могу его никуда пристроить.
Нашел метрическую запись его свадьбы. Помогите прочитать. Интересует его возраст, имена и свидетели. Любая информация
о его родословной.

Прикрепленный файл: Метрика свадьбы Иосифа.png
RUMBURAK1945


Сообщений: 638
На сайте с 2023 г.
Рейтинг: 10846

GeorgSh написал:
[q]
Dzień dobry
Na stronie polskiej genealogii jest tajemnicza postać. Według imion i miejsc urodzenia dzieci, dokładnie członek rodziny.
Ale nigdzie w archiwach nie ma o tym żadnej wzmianki. Według daty urodzenia nie mogę go nigdzie zamocować.
Znalazłem metrykę jego ślubu. Pomóż mi czytać. Interesuje się jego wiekiem, nazwiskami i świadkami. Wszelkie informacje
o jego rodowodzie.
[/q]


Pan młody (młodzian) Józef Jazdowski lat 24 (w roku 1841) .
Panna młoda Floryanna Bieńkuńska lat 22
Syn Antoniego i Rozalii z Daszkiewiczów z córką urodzonych Tadeusza i Petronell ze Skorbów Bieńkuńskich
Świadkowie :
Urodzony Jan Bojer. Urodzony Ignacy Lenartowicz, urodzony Adam Duszkiewicz i pracowity Feliks Szwedowicz

Лайк (1)
GeorgSh

Сообщений: 173
На сайте с 2020 г.
Рейтинг: 44
>> Ответ на сообщение пользователя RUMBURAK1945 от 20 февраля 2023 15:55

Спасибо. К сожалению Ничего не прояснило кто такой Антон Яздовский с годом рождения примерно от 1780 до 1790.
Возможно, потомок пока тупиковой ветки: Войцех-> Августин->Иосиф.
RUMBURAK1945


Сообщений: 638
На сайте с 2023 г.
Рейтинг: 10846

GeorgSh написал:
[q]
>> Odpowiedz na post RUMBURAK1945 z dnia 20 lutego 2023 15:55

Dziękuję. Niestety, nic nie wyjaśniło, kim był Anton Yazdovsky z rokiem urodzenia od około 1780 do 1790 roku.
Być może potomek wciąż ślepej gałęzi: Wojciech-> Augustyn->Iosif.
[/q]



Który herb rodziny Jazdowskich cię interesuje: Jelita, Dąbrowa czy Lubicz?
Wspólny początek rodziny jest około roku 1547. Jest to rodzina pochodząca ze Żmudzi. Wiem o niej dość dużo.
Andriej
Какой герб Яздовских вас интересует: Елита, Домброва или Любич?
Общее начало рода относится к 1547 году. Это семья из Жемайтии. Я довольно много знаю о ней.
Андрей
Лайк (1)
Елена Кожан

Самара
Сообщений: 140
На сайте с 2010 г.
Рейтинг: 47
Прошу помочь в переводе записей о рождении моих предков Игнатия Кожан и Анастасии Будзинской, по большому счету содержание мне понятно, хочу уточнить даты их рождения. Дело в том, что в последующих записях о рождении их детей уже на русском языке начинается свистопляска с указанием возраста родителей, например, у сыновей, родившихся с разницей в два года, возраст Анастасии один и тот же. Начала сомневаться, верно ли я в свое время перевела записи о рождении Игнатия и Анастасии.

Прикрепленный файл: Запись о рождении Игнатия USC-Laszczow-GK-1844-U44.jpg
Елена Кожан

Самара
Сообщений: 140
На сайте с 2010 г.
Рейтинг: 47
Игнатий Кожан

Прикрепленный файл: USC-Laszczow-GK-1846-U46.jpg
Елена Кожан

Самара
Сообщений: 140
На сайте с 2010 г.
Рейтинг: 47
Запись о рождении их сына Павла в 1874 году, Анастасии 24 года, т.е. должна была родиться в 1950 году по расчетам

Прикрепленный файл: свидетельство о рождении Павла.jpg
Елена Кожан

Самара
Сообщений: 140
На сайте с 2010 г.
Рейтинг: 47
А согласно записи о браке Игнатия и Анастасии в 1866 году, когда ей 18 лет, она должна родиться в 1846 году.

Прикрепленный файл: брак Игнатия Кожан 1866.png
webbrave

webbrave

Сообщений: 6575
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 3672
Коллеги, подскажите, пожалуйста, как по-польски могли в первой половине 18 века писать имя Ерофей/Иерофей? Подозреваю, что должно быть несколько вариантов, созвучных "Jarosz", но могу ошибаться. Пытаюсь отыскать следы протоиерея из Белой Церкви Иерофея Матюшевского (Матушевича). Большое спасибо!

---
c. Глафировка Ростовского у. Екатеринославской губ.; c. Гоптаровка и д. Романовка Суджанского у. Курской губ.; c. Алексеевское Валковского у. и c.Пристайлово Лебединского у. Харьковской губ.; c. Холодовка Брацлавского у. Подольской губ.; c. Крапивна Новозыбковского у. Черниговской губ.;
sg59

sg59

Санкт-Петербург
Сообщений: 978
На сайте с 2018 г.
Рейтинг: 1304

Елена Кожан написал:
[q]
Игнатия Кожан и Анастасии Будзинской,... хочу уточнить даты их рождения
[/q]


Анастасия родилась/крещена 5/7 ноября 1844 года
Игнатий родился/крещен 26/28 декабря 1846 года

На день бракосочетания он приписал себе 3 года, а Анастасия отминусовала 4. Нормальное явление. Мои пра и по 8 лет туда-сюда приписывали/минусовали.
На момент рождения сына реальный возраст Игнатия соответствовал записанному, у Анастасии отминусовано 6 лет.
Возраст в церкви записывали со слов, документы никто не требовал.

Но возможен и еще один вариант. Мне в работе встречался буквально на днях. У родителей дочь с именем Александра умерла в возрасте трех лет, но в том же году у них родилась еще девочка, которой дали то же имя Александра.
Просмотрите записи умерших через несколько лет после рождения Анастасии, не зафиксирована ли смерть Анастасии Будзинской.

---
Людвиги, Дашкевичи, Рощевские, Ращевские, Рошевские, Гржибовские, Висцицкие, Вистицкие, Багинские, Подскочимы, Поскочимы, Лукашевичи, Пашкевичи, Сташкевичи, Сташевичи, Ланбсберг,
Козакевичи, Балтман, Ятовт, Первули, Бутины, Липатовы, Бакалдины
    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 980 981 982 983 984 * 985 986 987 988 ... 1422 1423 1424 1425 1426 1427 Вперед →
Модератор: MARIR
Генеалогический форум » Генеалогия: теория и практика » Переводчик ВГД » Перевод с польского (на любой другой язык) [тема №2959]
Вверх ⇈