Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Перевод с польского (на польский)

помощь с переводом и прочтением

← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 957 958 959 960 961 * 962 963 964 965 ... 1382 1383 1384 1385 1386 1387 Вперед →
boghelga

boghelga

Сообщений: 431
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 172

IrenaWaw написал:
[q]

boghelga написал:
[q]

Доброго времени суток всем! Помогите прочитать фамилию. Перебрала разные вариантов, но не могу найти нигде упоминание о ней. Возможно неправильно читаю
[/q]


Возможно, с ошибкой написанная фамилия "z Ornowskich" - Орновска

Ещё как вариант номер 2, тоже с ошибкой написанная фамилия z Orzęskich - Оженска

А Вы как читаете?
[/q]


Больше склонялась к Орнских, но был и вариант Оруских, хотя он заведомо бредовый, Oрницких


---
Ищу информацию о семьях Мацюк (Польша, Волынь), Равич (Польша, Хмельницкая область), Водзинская (Польша, Хмельницкая область), Конопелько (Беларусь, Сибирь), Универсаль (Хмельницкая область), Teselsky, Nazarowski (USA)
IrenaWaw

Сообщений: 1687
На сайте с 2020 г.
Рейтинг: 1098

boghelga написал:
[q]

IrenaWaw написал:
[q]


boghelga написал:
[q]


Доброго времени суток всем! Помогите прочитать фамилию. Перебрала разные вариантов, но не могу найти нигде упоминание о ней. Возможно неправильно читаю
[/q]



Возможно, с ошибкой написанная фамилия "z Ornowskich" - Орновска

Ещё как вариант номер 2, тоже с ошибкой написанная фамилия z Orzęskich - Оженска

А Вы как читаете?
[/q]



Больше склонялась к Орнских, но был и вариант Оруских, хотя он заведомо бредовый, Oрницких


[/q]

Не перестаю удивляться. В очередной раз купилась на помощь.
Помещаете огрызки актов без малейшей возможности сделать анализ написания букв и слов писаря-скрыбы и хотите, чтобы Вам по волшебству прочитали.

Не задумывались, что поместив весь акт, а ещё лучше страницу-две, Вам бы более быстрее и беспроблемнее прочитали фамилию? Сравнив написание букв и слогов в других, более известных словах на странице?

Но все эти остальные данные акта, насколько понимаю, государственная тайна за семью печатями. Которая никому, кроме Вас, неинтересна, поверьте. Здесь у каждого мешок своих.

Но огрызки помещают снова и снова.
Удачи.
Я в эти игры - отгадайки не играю.
Это:
-неуважение к пользователям сайта;
- неуважение к переводчикам - к тем, кто хочет помочь.
- неуважение к языку.

Пишу уже в очередной раз, и все бесполезно(

Чего Вы боитесь, поместив весь акт или целую страницу? Что кто-то воспользуется данными Ваших предков 200-летней давности?
---
Архивы и библиотеки Варшавы.
Поиском документов для Карты Поляка НЕ ЗАНИМАЮСЬ.

Убедительная просьба не писать мне в Личные сообщения просьб о поисках документов с указанием национальности.
Все сообщения такого содержания будут оставаться без ответа и удаляться.
AlexeyIgn

AlexeyIgn

Сообщений: 735
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 614

Как вариант - Orkskich Оркских
Букву к писали по-разному, см. напр. в имени - Franciszka
Во всяком случае, geneteka выдаёт фамилии Orka, Orkowski

Полностью согласен с пани Иреной, размещайте бóльший фрагмент текста или ссылку на документ, чтобы можно было сравнить написание букв


---
Генеалогия Ивьевского района Гродненской области https://vk.com/club196959114
Лайк (1)
Czernichowski

Екатеринбург
Сообщений: 3767
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 2530
Также согласен с Иреной по сути, но все же не стоит принимать такие вещи настолько близко к сердцу. У boghelga не было намерения обидеть кого-то.
Еще один теоретически возможный вариант - Orzewski
Букву w в окончании фамилии, случалось, пропускали. Смущает, что буква z в этом отрывке везде прописана не так. Поэтому и нужно посмотреть больше текста на предмет, есть ли еще где-то подобное написание.
Лайк (1)
Ruzhanna

Ruzhanna

Ставрополь
Сообщений: 1650
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 1203

boghelga написал:
[q]
но был и вариант Оруский, хотя он заведомо бредовый
[/q]


Отчего же бредовый? В Польше есть фамилия Оруцкий (Orucki), и любому писарю было бы очень легко ошибиться до "Оруский" (Oruski).
Лайк (1)
boghelga

boghelga

Сообщений: 431
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 172
Спасибо всем за помощь...и критику. Проблема в том, что мне досталась только запись по этой фамилии, возможно я не права, что разместила небольшой ее фрагмент, хотела этим увеличить запись. Если удастся найти всю страницу целиком, то буду только рада дополнительной помощи. Всем вам удачи в поисках!
---
Ищу информацию о семьях Мацюк (Польша, Волынь), Равич (Польша, Хмельницкая область), Водзинская (Польша, Хмельницкая область), Конопелько (Беларусь, Сибирь), Универсаль (Хмельницкая область), Teselsky, Nazarowski (USA)
Ruzhanna

Ruzhanna

Ставрополь
Сообщений: 1650
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 1203

витус написал:
[q]
Помогите разобрать Восприемника у Фелициана Бакиновского: Николай ..... и Анна Бакиновска из Городища.
[/q]

Фамилия Николая - Воеводин, но это латынь, а не польский.

Nathalie

Nathalie

Москва
Сообщений: 3942
На сайте с 2005 г.
Рейтинг: 20899
Уважаемые коллеги!
Снова обращаюсь с просьбой: помогите, пожалуйста, подправить перевод, над которым я целую неделю корпела с двумя словарями и двумя онлайн-переводчиками. Текст документа начинается с кавычек.
«Лета Господня 1783 месяца июля дня 24. Пред правительством и актами настоящими гродскими винницкими, и предо мной, Францишеком Раковским, наместником бурграбства граду винницкого, прибыв лично, преподобный ксендз Теодор Ящуржинский эту презенту вместе с эрекцией на церковь села Збаражик, явил, от ясновельможного Боржецкого, подстолия коронного дана, для записи в книги гродские винницкие в сжатой манере подал в действительности(?). Мацей Александр на Мжиглод, Букову, Чаплах и Прилуки з Косаржева Боржецкий, подстолий коронный, пржемыский староста, ротмистр знаку панцырного. Известно деяние ясновельможного его милости ксендза Леона на Шептиках Шептицкого, всей Руси митрополита, ордена Святого Станислава кавалера, при заявлении ... уважения, что ксендза Теодора Ящуржинского к церкви вакантной? збаражской за пастыря поставить хотел, по причине настоятельной рекомендации. И в силу закона о наследовании, представляя его, приношу добровольные и наисильнейшие просьбы, чтобы тот же, как принадлежащий юрисдикции митрополита, мог быть поставлен в этой збаражской церкви. Для обеспечения существования все постройки и жилье при той церкви находящиеся, какими только предшественник пользовался, не оставив никому на нее претензии, назначаю три поля, в каждом поле по 15 дней, что будет сделано на плугах за 45, сенокосы на 30 косарей и так те поля, а также поместья по тутошнему местному обычаю выделены. Выделенную часть пахать или косить и посягать на нее ни у кого не будет права. Преподобный ксендз Теодор от всех замковых повинностей, податей, оброков, поборов и всяких обременений, а равно и пчелиных десятин с его собственной пасеки, которая должна стоять на выделенной ему церковной земле, при условии, чтобы под видом своей пасеки чужую землю за свою пасеку не выдавал, вреда казне в десятине не наносил. Которая презента с приложением печати моей собственной рукой. Датум в Буковой дня 8 июля 1772 года. При этой презенте, вместе с эрекцией поданной, подпись руки покровителя рядом с печатью, на красном сургуче выдавленной. место печати
Которая презента вместе с эрекцией, как она есть, до слова, в книги настоящие гродские винницкие внесена, из которых и эта выписка под печатью гродской Винницкой выдается. Писано в Виннице. Писал Францишек Раковский, бурграбий града Винницкого. место печати


Прикрепленный файл: 898-1.jpg899-1.jpg, 477451 байт
витус

витус

Гомель
Сообщений: 638
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 518

Ruzhanna написал:
[q]

витус написал:
[q]

Помогите разобрать Восприемника у Фелициана Бакиновского: Николай ..... и Анна Бакиновска из Городища.
[/q]


Фамилия Николая - Воеводин, но это латынь, а не польский.

[/q]



Извиняюсь. Я знаю что латынь - случайно не в ту тему написал. Надо удалить, я перенесу в нужную
---
Гилевский,Рубкевич,Петрович,Корзун,Шиманский,Пуцято,Бакиновский,Глембоцкий,Довнар,Загоровский,Адамович,Лиходзиевский,Окулич,Пликус, Наркевич, Рубашный - Игум. и Слуц.у.
витус

витус

Гомель
Сообщений: 638
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 518
Помогите разобрать владельца Свитайловки в заголовке - Ксаверий ...
РС 1795 г

Прикрепленный файл: Путято Ян РС 1795_333-9-11, л591.jpg
---
Гилевский,Рубкевич,Петрович,Корзун,Шиманский,Пуцято,Бакиновский,Глембоцкий,Довнар,Загоровский,Адамович,Лиходзиевский,Окулич,Пликус, Наркевич, Рубашный - Игум. и Слуц.у.
← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 957 958 959 960 961 * 962 963 964 965 ... 1382 1383 1384 1385 1386 1387 Вперед →
Генеалогический форум » Генеалогия: теория и практика » Переводчик ВГД » Перевод с польского (на польский) [тема №2959]
Вверх ⇈