Перевод с польского (на польский)
помощь с переводом и прочтением
Czernichowski Екатеринбург Сообщений: 3764 На сайте с 2012 г. Рейтинг: 2527
| Наверх ##
4 декабря 2021 17:03 Kedra написал: [q] Это запись в МК о рождении за 1771 год, Украина[/q]
Текст сложный, но понятно точно, что это вообще не метрическая запись. Здесь ругается визитатор после обследования церкви пароха Тарашовского(?). Дохода мало, что то куплено, а прибыли не дает, чего-то не ограждено и прочее. | | Лайк (1) |
Kedra Россия Сообщений: 432 На сайте с 2018 г. Рейтинг: 217
| Наверх ##
5 декабря 2021 3:05 Czernichowski написал: [q] Kedra написал:
[q] Это запись в МК о рождении за 1771 год, Украина
[/q]
Текст сложный, но понятно точно, что это вообще не метрическая запись. Здесь ругается визитатор после обследования церкви пароха Тарашовского(?). Дохода мало, что то куплено, а прибыли не дает, чего-то не ограждено и прочее.
[/q]
Большое спасибо! | | |
sokolovachumak Московская область Сообщений: 317 На сайте с 2018 г. Рейтинг: 198
| Наверх ##
6 декабря 2021 6:22 6 декабря 2021 6:23 Здравствуйте. Помогите пожалуйста перевести запись о браке. Владимир Викентий Симеонтковский и Эмилия Лясотова
 --- Мельников, Коротеев, Голощапов, Образцов (Орловская губерния, Елецкий уезд) , Чумак, Симеонтковский(Сементковский), Бокщанин, Лясота (Лясотов), , Деликовский(Волынская губерния ) , Дыбля, Тертыченко (ОВД) | | |
Tatsiana_ant Сообщений: 341 На сайте с 2021 г. Рейтинг: 322
| Наверх ##
6 декабря 2021 14:51 AlenaPansevich написал: [q] Помогите прочитать два слова подчеркнутых зеленым в строке: КУТНИК Змитрок бондарь Шатрун, жена Агапа, сыновья Гришко, Петрук, Янко, дочери Марыся, Аксинья,Алена, ??? Винцентий. Огорода 1/2 морга.Свободные от????
[/q]
вот тут про кутников https://w.histrf.ru/articles/article/show/komornikiв исповедках за 1860 г тоже встречала: под конкретной деревней еще список Кутники либо Бобыли | | |
Czernichowski Екатеринбург Сообщений: 3764 На сайте с 2012 г. Рейтинг: 2527
| Наверх ##
6 декабря 2021 20:36 sokolovachumak
Года господня 1839 месяца мая 14 дня в остропольском римо-католическом парафиальном костеле кс. Томаш Гуцевич, администратор этого же костела, после трех вышедших объявлений, первое 4, второе 7, третье же 14 месяца мая, в присутствии людей, на богослужения собравшихся
Вельможного Владимира Семионтковского, первобрачного 24 лет, и вельможную Эмилию Лясотовну, девицу 20 лет, обоих этого костела из местечка Острополя прихожан, после строгого обеим сторонам письменно учиненного экзамена о препятствиях браку, и после необнаружения из них никаких, также после объявления новобрачными на таковой союз взаимного согласия, знаками внешними выраженного,
Вельможного Томаша и Саломеи из Букаровских Семионтковских, законных супругов, сына, и вельможных Францишка и Марианны из Дылинских Лясотов, законных супругов, дочерью словом, время настоящее означающим, союзом супружеским соединил, и их пред лицом костела торжественно благословил, при достойных веры свидетелях, именно для этой цели взятых, урожденном Герониме Тышкевиче, и вельможном Аполине Лозинском, и многих других.
| | Лайк (1) |
abolgaz Новичок
Сообщений: 13 На сайте с 2021 г. Рейтинг: 11 | Наверх ##
12 декабря 2021 18:14 13 декабря 2021 2:21 Уважаемые знатоки, можно-ли прочитать что такое первое слово, кажется прилагательное перед словом “Narzeczona” (невеста). Текст написаный не правильно на польском языке, и иногда с русскими буквами. Открытка, начале 20 века.
(отредактированный чтобы показать весь текст)
 | | |
Czernichowski Екатеринбург Сообщений: 3764 На сайте с 2012 г. Рейтинг: 2527
| Наверх ##
13 декабря 2021 7:36 abolgaz
Если писал русский, плохо знающий польский язык, то первое слово, возможно, "бывшая" (bywsza, правильнее - była) | | |
MarrZzz Участник
Сообщений: 91 На сайте с 2021 г. Рейтинг: 31 | Наверх ##
13 декабря 2021 14:19 Здравствуйте. Помогите перевести, 84 запись. Вроде как, там должны быть сведения о рождении Граевского. Но я ничего не понимаю 😂
 | | |
Ruzhanna Ставрополь Сообщений: 1648 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 1200 | Наверх ##
13 декабря 2021 16:18 13 декабря 2021 16:33 MarrZzz №84 Состоялось в Харембах 22 октября 1867 года в два часа пополудни. Явился Петр Граевский, солдат войск Царско-Российских (так дословно написано), 50 лет, из Харемб, в присутствии Вавринца Крамского, 44 лет, и Павла Олексика, 50 лет, оба из Харемб, и предъявил нам дитя мужского пола, родившееся в Харембах 18 октября в 12 часов в полдень, от его жены Барбары из Сивчинских, 29 лет. Этому дитяти на Св.Крещении, состоявшемся сего числа, дано было имя Владислав, а родителями его крестными были Леон Слинка и Анна Левчинкова. Акт сей явившемуся и свидетелям, не умеющим писать, прочитан и нами только был подписан. Подпись Ксендза.
Насчет названия деревни. | | Лайк (1) |
Czernichowski Екатеринбург Сообщений: 3764 На сайте с 2012 г. Рейтинг: 2527
| Наверх ##
13 декабря 2021 19:18 13 декабря 2021 19:20 Ruzhanna написал: [q] Состоялось в Харембах [/q]
Зарембы (ранее Zaremby, сейчас Zaręby - 53.30733132, 21.02877872). Это около Chorzele | | Лайк (2) |
|
Сотни раз на форуме делали замечания - "хотите получть помощь, показывайте весь текст"