Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Перевод с польского (на любой другой язык)


← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 663 664 665 666 667 * 668 669 670 671 ... 1427 1428 1429 1430 1431 1432 Вперед →
Модератор: MARIR
CARINA

Vilnius
Сообщений: 850
На сайте с 2003 г.
Рейтинг: 77

i.gif https://sinonim.org/perevod_pl#change

ПОМОГУ С ПЕРЕВОДАМИ И С ПОЛЬСКОГО, И НА ПОЛЬСКИЙ.

МЫ ЖЕ НЕСКОЛЬКО ВЕКОВ БЫЛИ ВМЕСТЕ - ЛИТВА И ПОЛЬША, НА ПОЛЬСКОМ ПОЧТИ ВСЕ ГОВОРЯТ.

НО ТОЛЬКО НЕ КОПИРУЙТЕ ТЕКСТ, ПОТОМУ ЧТО ИСКАЖАЮТСЯ НЕКОТОРЫЕ ПОЛЬСКИЕ БУКВЫ.
ДАВАЙТЕ ССЫЛКУ ИЛИ СКАНИРУЙТЕ.




Комментарий модератора:
Качественный переводчик с польского на русский и обратно
Больше: https://sinonim.org/perevod_pl#change

Лайк (3)
NAA

NAA

Санкт-Петербург
Сообщений: 303
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 88

IrenaWaw написал:
[q]
В 1911 году землячества как организации были запрещены, когда об этом узнали студенты университета, от 21 января до 4 февраля 1911 была организована забастовка. После которой из уни было отчислено 86 студентов. Кстати, это уже страница 679. А не 671-78.
[/q]

Вот это, видимо, и есть ответ на поставленный вопрос. К этому тексту даны два примечания: 513 и 514. Тексты примечаний находятся на с. 703. В этих двух примечаниях дана ссылка на источник "Там же". Я не понял, что является первоисточником этого "там же" - то, что в примечании 510, или книга, упомянутая в примечании 509?
---
http://orthonord.ru/genealogy/
Абрютины, Андрущенко, Боротинские, Гераскевичи, Крутько[вы], Лавровы, Ляченко[вы], Максимовы, Маловы, Мараевы, Нижутины, Соболевы, Степеневы, Сыренские, Тимохины, Турчиновичи
Aleksei48lip
Новичок

Липецк
Сообщений: 17
На сайте с 2020 г.
Рейтинг: 13
Добрый день
помогите перевести на русский язык

Прикрепленный файл: 4U5IMfskkdk (1).jpgDn5cf6CCG14.jpg, 166190 байт
Лайк (1)
Ruzhanna

Ruzhanna

Ставрополь
Сообщений: 1798
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 1311

Aleksei48lip написал:
[q]
Добрый день
помогите перевести на русский язык
[/q]


Прелесть какая!
1.
"21.01.1909
Вельможному пану Волиньскому.
Любимый (по смыслу, скорее, дорогой, а не любимый) Мечек (краткая форма имени Мачислав)!
Мы очень о тебе соскучились, так что вот пишем. Как делишки, ты о нас скучаешь? А нам очень тебя не хватает. На днях были на очень милом чаепитии у Дукасевичей. Целуем тебя В. и А."

2.
"Соболевка, 04.04.1909
Вельможному пану В. Волиньскому.
Дорогой Мечек! Спасибо за теплые (букв. - сердечные) пожелания. Похожи ли мы на себя на этой открытке? (контекст вам лучше знать, много зависит от изображения на обороте). Мы прекрасно повеселились на празднике (видимо, Пасха?), в первый день все были у нас. Панны Алины пока нет, вернется в понедельник.
Целую тебя от всего сердца, твоя Ванда."

.



Лайк (1)
diza

diza

Москва
Сообщений: 2214
На сайте с 2016 г.
Рейтинг: 2253

Ruzhanna написал:
[q]
Мы прекрасно повеселились на празднике (видимо, Пасха?)
[/q]

Вроде рановато для Пасхи. Может просто "каникулы"?
IrenaWaw

Сообщений: 1692
На сайте с 2020 г.
Рейтинг: 1112
1.
"21.01.1909
Вельможному пану Волиньскому.
Любимый (по смыслу, скорее, дорогой, а не любимый) Мечек (краткая форма имени Мачислав)!
Мы очень о тебе соскучились, так что вот пишем. Как делишки, ты о нас скучаешь? А нам очень тебя не хватает. На днях были на очень милом чаепитии у Дукасевичей. Целуем тебя В. и А."

1. Мечислав
2. На чаепитии у Лукасевичей





Geo Z

Geo Z

LT
Сообщений: 19951
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 13273

diza написал:
[q]
Вроде рановато для Пасхи.
[/q]

Почему? Пасха обычно в апреле. Бывает даже в конце марта.

Ruzhanna написал:
[q]
04.04.1909
[/q]

Geo Z

Geo Z

LT
Сообщений: 19951
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 13273
D 1909 году 4 апреля было Ве́рбное воскресе́нье или Па́льмовое воскресе́нье, котороое бывает за неделю до Пасхи.
Лайк (1)
Ruzhanna

Ruzhanna

Ставрополь
Сообщений: 1798
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 1311

IrenaWaw написал:
[q]
1.
"21.01.1909
Вельможному пану Волиньскому.
Любимый (по смыслу, скорее, дорогой, а не любимый) Мечек (краткая форма имени Мачислав)!
Мы очень о тебе соскучились, так что вот пишем. Как делишки, ты о нас скучаешь? А нам очень тебя не хватает. На днях были на очень милом чаепитии у Дукасевичей. Целуем тебя В. и А."

1. Мечислав
2. На чаепитии у Лукасевичей

[/q]


Ой, разумеется, Мечислав! Смешная описка. biggrin1.gif




Ruzhanna

Ruzhanna

Ставрополь
Сообщений: 1798
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 1311
Geo Z
А я помню и Пасху 4 апреля уже в 21 веке. 101.gif Не помню точно год, но тогда на этот день пришлись Пасхи у всех христиан!
diza

diza

Москва
Сообщений: 2214
На сайте с 2016 г.
Рейтинг: 2253

Geo Z написал:
[q]
1909 году 4 апреля было Ве́рбное воскресе́нье
[/q]

Вот об этом я и говорю. Открытка написана в Вербное. До Пасхи ещё неделя. Но "в первый день все были у нас". В первый день чего?
← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 663 664 665 666 667 * 668 669 670 671 ... 1427 1428 1429 1430 1431 1432 Вперед →
Модератор: MARIR
Генеалогический форум » Генеалогия: теория и практика » Переводчик ВГД » Перевод с польского (на любой другой язык) [тема №2959]
Вверх ⇈