Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Перевод с польского (на польский)

помощь с переводом и прочтением

← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 663 664 665 666 667 * 668 669 670 671 ... 1379 1380 1381 1382 1383 1384 Вперед →
Czernichowski

Екатеринбург
Сообщений: 3755
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 2522

GrayRam написал:
[q]
Чиновник стана цивильного - гражданский (светский) чиновник
[/q]


Не совсем так. Под такое определение подходят ВСЕ нецерковные чиновники. На самом деле "уряд стана цивильного" это по-русски ЗАГС. Светская регистрация актов гражданского состояния на территориях Польши начала появляться с конца 18 века, сначала в австрийском заборе, потом в прусском, позднее и в российском. Естественным образом исполняющими обязанности чиновников "стана цивильного" стали католические пробощи, потом войты гмин и проч. Именно этому мы обязаны просто великолепной информативностью записей. Гражданские записи по количеству сведений стали намного полнее костельных.


GrayRam написал:
[q]
Оба - Крестьяне.
[/q]


И здесь не вполне точно. Крестьянин это сословие вообще. А рольник это не просто крестьянин, а имеющий полный надел (русский аналог - тяглый двор). Были полурольники (аналог - пеший двор), огородники, выробники и проч.

Лайк (2)
Geo Z

Geo Z

LT
Сообщений: 19959
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 13234
Рольник - это более узкая специализация. ПАХАРЬ то есть.
Rola - пашня.
Лайк (3)
KitJagger

Сообщений: 220
На сайте с 2019 г.
Рейтинг: 63
>> Ответ на сообщение пользователя Ruzhanna от 29 декабря 2020 17:42
Мне трудно судить.
В индексации читают как Glovala (Гловала).
GrayRam
Vita sine libertate nihil

GrayRam

В Молдове ППЖ
Сообщений: 12106
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 8003
Czernichowski и Geo Z - согласен с вашими уточнениями.
Думаю, что совместными усилиями мы смогли разъяснить суть указанных выше записей "стана цивильного".
---
Сведения о моих предках размещены для восстановления истории семьи.
Мой дневник
KitJagger

Сообщений: 220
На сайте с 2019 г.
Рейтинг: 63
Прошу помочь с переводом.
Если имена и фамилии поддаются пониманию, то с числами (даты , возраст) беда.

Прикрепленный файл: Ева Пашко рожд. 1838 о Яцек м Францишка.jpg
KitJagger

Сообщений: 220
На сайте с 2019 г.
Рейтинг: 63
И еще

Прикрепленный файл: смерть Яцек П 1855.jpg
Geo Z

Geo Z

LT
Сообщений: 19959
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 13234

KitJagger написал:
[q]
то с числами (даты , возраст) беда.
[/q]

... dnia siedemnastego grudnia, tysiąc ośmset trydziestego ośmego roku o godzinie czwartey po południu ...

....дня семнадцатого декабря, тысяча восемьсот тридцать восьмого года в четвертом часу по полудню ...
KitJagger

Сообщений: 220
На сайте с 2019 г.
Рейтинг: 63

Geo Z написал:
[q]

KitJagger написал:
[q]

то с числами (даты , возраст) беда.

[/q]


... dnia siedemnastego grudnia, tysiąc ośmset trydziestego ośmego roku o godzinie czwartey po południu ...

....дня семнадцатого декабря, тысяча восемьсот тридцать восьмого года в четвертом часу по полудню ...
[/q]


это так конечно, а возраст?
Kapu_Luna

Kapu_Luna

Минск, Беларусь
Сообщений: 2690
На сайте с 2020 г.
Рейтинг: 12720

KitJagger написал:
[q]
И еще
[/q]


Добрый день!
czterdzieści pięć - 45
NAA

NAA

Архангельская обл., г. Северодвинск
Сообщений: 261
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 84
Обращаемся за помощью по следующему поводу.

Мы послали в музей Варшавского университета такой запрос:
[q]
Мой дед, Лавров Александр Михайлович, в сентябре 1909 года поступил в Варшавский университет на естественное отделение физико-математического факультета. Согласно выданному ему свидетельству (прилагается), обучался на 1 курсе в течение 1909/10 и 1910/11 академических годов и на 2 курсе 1-е полугодие 1911/12 академического года. В 1912 году уволен со 2-го курса «за невзнос платы за 2-е полугодие 1911/12 академического года».
В свое время Александр Михайлович Лавров рассказывал, что он был исключен из университета за участие в студенческих волнениях и отправлен в ссылку в Лодейное Поле.
Нам не удалось в Интернете найти информацию о студенческих волнениях в Варшавском университете в эти годы. Поэтому просим сообщить нам, что об этом известно.
[/q]

И получили такой ответ:
[q]
unfortunately we cannot find anything on the subject of any unrest of Russian students at the University of Warsaw during years which you are interested in. But there was a Polish boycott of the University, a kind of a strike, in years 1908-1911.
I am sending you a link to the history of the University (in Polish). i would like to draw you attention to pages 671-678:
http://www.wuw.pl/data/include...6-1915.pdf
[/q]

После пропускания этого ответа через Гугл-переводчик получается следующее:
[q]
К сожалению, мы не можем найти ничего по поводу волнений русских студентов в Варшавском университете в те годы, которые вас интересуют. Но в 1908-1911 годах был бойкот польского университета, своего рода забастовка.
Посылаю вам ссылку на историю университета (на польском языке). Обращаю внимание на страницы 671-678:
http://www.wuw.pl/data/include...6-1915.pdf
[/q]

Текст из этого документа теоретически можно выкопировать - но некорректно: вместо всех цифр и части букв появляются квадратики. В результате Гугл-переводчик толком не может понять, что мы ему подсунули, и переводит соответственно криво.

Они в ответе пишут про "Польский бойкот". Тут, конечно, не понятно, что они имели в виду: то ли бойкот русскими поляков, то ли бойкот русских поляками. И они пишут, что ничего неизвестно про студенческие волнения. Однако - после получения ответа мы наткнулись на этот материал: https://ru.wikipedia.org/wiki/...0%B5%D1%82
и там, наоборот, написано, что постоянно были студенческие волнения.
Но что было причиной волнений в 1908-1911 гг. - то ли общий революционный настрой, то ли то, что Россия хотела сделать университет русским, а Польша - польским, непонятно.

В общем, нам нужен не перевод указанных страниц документа, на который они ссылаются, а просто понять: что же конкретно происходило в университете в эти годы, и за что конкретно могли нашего деда не только исключить из университета, но и отправить в ссылку. Ведь вряд ли отправили бы в ссылку только за то, что они не хотели общаться с польскими студентами, и даже за отказ от посещения занятий только бы исключили, но не ссылали.

Интересно, что в свидетельстве, которое выдали в университете после исключения, написано: «За время пребывания в Университете поведение г. Лаврова отмечалось отличным»...

Да, вот что еще из этого документа хотелось бы выяснить: в период 1909-1911 гг. непрерывно ли действовал университет, или закрывался. Дело в том, что в свидетельстве сказано, что он обучался на 1-м курсе в течение этих двух учебных годов. То ли тогда "1-м курсом" назывались первые два года обучения, то ли он почему-то повторно обучался на 1-м курсе, то ли университет какое-то время не действовал, и в результате все студенты два года учились на 1-м курсе.

На всякий случай: здесь у нас биографическая справка о нашем деде:
http://orthonord.ru/genealogy/lavrovy/alexandr_mihajlovich/
---
http://orthonord.ru/genealogy/
Абрютины, Андрущенко, Боротинские, Гераскевичи, Крутько[вы], Лавровы, Ляченко[вы], Максимовы, Маловы, Мараевы, Нижутины, Соболевы, Степеневы, Сыренские, Тимохины, Турчиновичи
← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 663 664 665 666 667 * 668 669 670 671 ... 1379 1380 1381 1382 1383 1384 Вперед →
Генеалогический форум » Генеалогия: теория и практика » Переводчик ВГД » Перевод с польского (на польский) [тема №2959]
Вверх ⇈