Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Перевод с польского (на польский)

помощь с переводом и прочтением

← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 599 600 601 602 603 * 604 605 606 607 ... 1379 1380 1381 1382 1383 1384 Вперед →
Czernichowski

Екатеринбург
Сообщений: 3754
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 2520
mskate

Запись, которую Вы выложили, это предварительное объявление о предстоящем браке. Основная запись дальше. Она полнее, потому привожу перевод именно ее.

Года 1824 дня 6 июня в двенадцатом часу в полдень.
Пред нами, администратором парафии гусинской, исполняющим обязанности чиновником стана цивильного гмины гусинской, повета хелмского, обвода красноставского, в воеводстве любельском, явились Лешко Повшук, первобрачный, крестьянин, имеющий согласно представленной нам метрике, взятой из книг церкви парафиальной гусинской 19 лет, в ассистенции отца своего Лукаша Повшука и Катарины из Козлюков, законных родителей, крестьян, в деревне Гусинне проживающих,
также Параска Когутянка (ошибка писаря Когутянка - дочь Когута, должно быть Когутова), вдова, доказывающая предъявленной нам метрикой о погребении мужа, что закончила 36-й год жизни, в ассистенции отца своего Даниела Кеды, и Марианны из Духничей, крестьян, в деревне Гусинне законных родителей, на господарстве (полноценное крестьянское хозяйство) оседлых.
Стороны явившиеся требуют, чтобы мы приступили к обряду условленного между ними бракосочетания, объявления о котором были сделаны перед дверями нашего дома гминного, то есть первое 23 мая в одиннадцатом часу пред полуднем в воскресенье, второе 30 мая в одиннадцатом часу пред полуднем в воскресенье года 1824.
Когда ни о каких препятствий названному браку сведений мы не получили, а родители и ближайшие родственники бракосочетание разрешили, склоняясь к требованию сторон, особы же, вступающие в брак лет имеют, сколько законом положено, и ни в какой степени родства между собой не состоят, после прочитывания всех вышеназванных документов, также раздела шестого гражданского кодекса «о браке», спросили мы будущего супруга и будущую супругу, хотят ли они заключить между собой брачный союз. На что когда каждый из них отдельно ответил, что такова их воля, оглашаем именем закона, что Лешко Повшук, первобрачный, с Пракседой Когутовой, вдовой, соединены брачными узами.
О чем написали мы акт в присутствии Ваврина Повшука, родного брата новобрачного, 28 лет, также Якоба Данилюка 43 лет, соседа новобрачного, оба крестьяне, в деревне Гусинне проживающие, также Антона Бардабуша 46 лет, также Якима Лады 60 лет, оба крестьяне из деревне Гусине, соседи новобрачной, на господарстве оседлых.
После чего акт настоящий о браке явившимся прочитан, и подписан нами, поскольку особы, в акте названные, писать не умеют.
ксендз Антон Маковский


С возрастом Пракседы-Параскевы неясность Я, поскольку уж залез на сайт, посмотрел запись о рождении сына этой пары, Яна, двумя годами позже, так вот там Пракседа названа 20-летней. Всякие ошибки видел по возрастам, но назвать 38-летнюю женщину 20-летней как-то уже слишком.
mskate
Новичок

Сообщений: 15
На сайте с 2020 г.
Рейтинг: 5
Спасибо Вам огромное за проделанную работу!

Но по записи Параскевия умерла в 1863 году?!
Powszuk Paraskiewia Husynne (gr.-kat.) 16 1863

Может ей все таки была 18-летней при замужестве в 1824 году?

Подскажите, пожалуйста, если будет возможность.

Прикрепленный файл: 33.jpg
IrenaWaw

Сообщений: 1687
На сайте с 2020 г.
Рейтинг: 1098
Это ребёнок 8 месяцев.
mskate
Новичок

Сообщений: 15
На сайте с 2020 г.
Рейтинг: 5
Спасибо!
Значит не там ищу!

Помогите, пожалуйста, с рождением ее внука!

Благодарю!!!

Прикрепленный файл: 9 (1).jpg
Ninelk3

Сообщений: 229
На сайте с 2013 г.
Рейтинг: 61

Czernichowski написал:
[q]
[/q]

Огромнейшее спасибо!!!
---
Ищу данные о Калацких, Камяк, Гамоля, Гаврилович, Новик, Стульба, Гончаревич, Нос, Гирко Минской губернии, Слуцкого уезда.
AlexeyIgn

AlexeyIgn

Сообщений: 735
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 612

Леди рай написал:
[q]
Помогите, пожалуйста, с переводом
[/q]


В той же самой деревне проживает шляхта на крестьянских усадьбах.

Поправьте, пожалуйста, если ошибаюсь.
Леди рай

Сообщений: 212
На сайте с 2011 г.
Рейтинг: 348
AlexeyIgn, спасибо большое
Czernichowski

Екатеринбург
Сообщений: 3754
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 2520
mskate

Состоялось в деревне Бердыщах дня 30 октября 1863 года в седьмом часу вечера.
Явился Ян Повшук, крестьянин рольник, из деревни Турки, 38 лет, в присутствии Иосифа Градюка, 32 лет, и Элиаша Жабокрицкого, 30 лет, оба крестьяне рольники, в Турке проживающих,
и показал нам ребенка мужского пола, рожденного в Турке дня 30 октября текущего года в девятом часу утра, от его жены Софии из Семенюков 37 лет,
ребенку этому при св. крещении и миропомазании, сегодня проведенном, дано имя Лукаш, а крестными родителями его были выше упомянутый Иосиф Градюк, и Агрипина Трохимчукова.
Акт этот явившимся и свидетелям прочитанный нами был подписан, явившиеся и свидетели писать не умеет,
ксендз Михал Грабович, администратор парафии бердыской.
mskate
Новичок

Сообщений: 15
На сайте с 2020 г.
Рейтинг: 5
Спасибо!
Мой клубок распутался почти.

А эти записи о браке и смерти одного и того же человека?


Прикрепленный файл: 9.jpg
mskate
Новичок

Сообщений: 15
На сайте с 2020 г.
Рейтинг: 5
Вот бы и их прочесть в Вашей помощью -)

Спасибо огромное!

Прикрепленный файл: брак.jpg
← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 599 600 601 602 603 * 604 605 606 607 ... 1379 1380 1381 1382 1383 1384 Вперед →
Генеалогический форум » Генеалогия: теория и практика » Переводчик ВГД » Перевод с польского (на польский) [тема №2959]
Вверх ⇈