Перевод с польского (на любой другой язык)
| CARINA Vilnius Сообщений: 853 На сайте с 2003 г. Рейтинг: 76
| Наверх ##
19 ноября 2003 17:53 https://sinonim.org/perevod_pl#changeПОМОГУ С ПЕРЕВОДАМИ И С ПОЛЬСКОГО, И НА ПОЛЬСКИЙ. МЫ ЖЕ НЕСКОЛЬКО ВЕКОВ БЫЛИ ВМЕСТЕ - ЛИТВА И ПОЛЬША, НА ПОЛЬСКОМ ПОЧТИ ВСЕ ГОВОРЯТ. НО ТОЛЬКО НЕ КОПИРУЙТЕ ТЕКСТ, ПОТОМУ ЧТО ИСКАЖАЮТСЯ НЕКОТОРЫЕ ПОЛЬСКИЕ БУКВЫ. ДАВАЙТЕ ССЫЛКУ ИЛИ СКАНИРУЙТЕ.
| | Лайк (3) |
GrayRamVita sine libertate nihil  В Молдове ППЖ Сообщений: 12316 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 8236 | Наверх ##
2 апреля 2020 20:06 2 апреля 2020 20:10 AlexeyIgn написал: [q] Здравствуйте! В метрических книгах встречаются - Szlachetnych, pracowitych, urodzonych. Со шляхетными и працовитыми понятно, а третья категория - кто?[/q] Urodzony - В метрических записях это слово означает социальное положение и переводится на русский как "Благородный" или дворянин. Szlachetny - это шляхтич "мелкий", дробный, застенковый, околичный, не собственник, а арендатор. --- Сведения о моих предках размещены для восстановления истории семьи.
Мой дневник | | |
Bones Сообщений: 1449 На сайте с 2018 г. Рейтинг: 7692 | Наверх ##
4 апреля 2020 11:17 4 апреля 2020 11:33 Добрый день! Помогите, пожалуйста, перевести запись под номером 160. Необязательно дословно, главную информацию хотя бы. Я поняла, что у дворян? Якоба и Теклы Стояновских Вишневских? родился 22 декабря (крещен 27-го) сын (имя его не найду  ). Крёстные: Францишек Завадски и Ядвига ... И ещё такой вопрос: Вишнеская - дев.фамилия жены или это у мужа двойная фамилия?
 | | |
Geo Z LT Сообщений: 19958 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 13268 | Наверх ##
4 апреля 2020 12:00 Крещен младенец именем Мечислав Благородных Якуба и Текли из Стояновских Вишневских | | |
Bones Сообщений: 1449 На сайте с 2018 г. Рейтинг: 7692 | Наверх ##
4 апреля 2020 14:28 Geo Z, спасибо большое. А что там про восприемницу написано? Она жена ??? Степапенка, капитана какого-то? | | |
GrayRamVita sine libertate nihil  В Молдове ППЖ Сообщений: 12316 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 8236 | Наверх ##
4 апреля 2020 14:50 Bones написал: [q] Она жена ??? Степапенка, капитана какого-то?[/q]
Вы правильно отчитали. Ядвига малжонка (жена) Игнатия Степаненки капитана войск российских --- Сведения о моих предках размещены для восстановления истории семьи.
Мой дневник | | |
Geo Z LT Сообщений: 19958 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 13268 | Наверх ##
4 апреля 2020 14:52 Ядвига Игнация Степанинка Капитана Войск Российских | | |
| KitJagger Сообщений: 224 На сайте с 2019 г. Рейтинг: 66
| Наверх ##
4 апреля 2020 20:20 Здравствуйте коллеги! Прошу с переводом. Узнал, что прадед был женат на Барбаре Баран. Никогда никто не говорил, что была первая жена. Спасибо.
 | | |
| Nick98 Новичок
Бендеры Сообщений: 5 На сайте с 2020 г. Рейтинг: 1 | Наверх ##
4 апреля 2020 21:43 5 апреля 2020 2:57 Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, в разборе записей на польском. Нашел запись о рождении прапрадедушки в Польше на русском языке, не все понятно из-за почерка, но в целом перевел. А вот запись о заключении брака его родителей за 1858 год уже написана на польском. Помогите, пожалуйста, разобрать текст польский, что в оригинале написано. На русский уже сам переведу все. 1 акт после перечислений фамилий. Первые же фамилия в списке их. Буду премного благодарен!! Если что, оригинал документа (1 акт): http://metryki.genealodzy.pl/m...=0&y=0
 | | |
Ruzhanna Ставрополь Сообщений: 1778 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 1297 | Наверх ##
4 апреля 2020 23:19 KitJagger Продираясь сквозь дебри этого ужасного почерка, можно понять следующее: у Яна Барана, 25 лет, влосцянина, живущего вроде бы в Енджеювке, 3 декабря 1857 года родилась дочь от его законной жены Юзефы Щеховны (?), 27 лет. Дочь назвали Барбарой. Интересно, что свидетелем был другой Ян Баран, но тому 35 лет. Он же и был крестным отцом новорожденной, а крестной матерью стала Марианна Смердельска (?). | | |
Ruzhanna Ставрополь Сообщений: 1778 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 1297 | Наверх ##
4 апреля 2020 23:23 Nick98 Разместите скан документов, которые вы хотите перевести. Так все здесь делают. по первой ссылке вообще просто, а по второй обратите внимание на три маленьких квадратика в верхнем левом углу. Квадратики стороной примерно 6 мм. Кликните на самый правый, и тогда выскочит окошко для сохранения изображения. | | |
|
Качественный переводчик с польского на русский и обратно
Больше: https://sinonim.org/perevod_pl#change