Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Перевод с польского (на любой другой язык)


← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 466 467 468 469 470 * 471 472 473 474 ... 1427 1428 1429 1430 1431 1432 Вперед →
Модератор: MARIR
CARINA

Vilnius
Сообщений: 850
На сайте с 2003 г.
Рейтинг: 77

i.gif https://sinonim.org/perevod_pl#change

ПОМОГУ С ПЕРЕВОДАМИ И С ПОЛЬСКОГО, И НА ПОЛЬСКИЙ.

МЫ ЖЕ НЕСКОЛЬКО ВЕКОВ БЫЛИ ВМЕСТЕ - ЛИТВА И ПОЛЬША, НА ПОЛЬСКОМ ПОЧТИ ВСЕ ГОВОРЯТ.

НО ТОЛЬКО НЕ КОПИРУЙТЕ ТЕКСТ, ПОТОМУ ЧТО ИСКАЖАЮТСЯ НЕКОТОРЫЕ ПОЛЬСКИЕ БУКВЫ.
ДАВАЙТЕ ССЫЛКУ ИЛИ СКАНИРУЙТЕ.




Комментарий модератора:
Качественный переводчик с польского на русский и обратно
Больше: https://sinonim.org/perevod_pl#change

Лайк (3)
marina7064de
Новичок

Сообщений: 28
На сайте с 2018 г.
Рейтинг: 6
Здраствуйте, переводите пожалуйста. Номер 353

Прикрепленный файл: 352-357.jpg
Czernichowski

Екатеринбург
Сообщений: 3887
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 2630
urli_by

6 декабря 1819 крещена именем Варвара дочь Ивана и Ксени Лаптенков
Geo Z

Geo Z

LT
Сообщений: 19951
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 13273

Czernichowski написал:
[q]
ноября
[/q]

Там вроде xbra, т.е. декабря
Ноябрь выше - 9bra.
Czernichowski

Екатеринбург
Сообщений: 3887
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 2630

Geo Z написал:
[q]
[/q]


Совершенно верно. Как раз собрался исправить ошибку.
Czernichowski

Екатеринбург
Сообщений: 3887
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 2630
marina7064de

Да, интересная, видимо, была женщина. Три брака, да еще и внебрачная дочь между первым и вторым.

Состоялось в городе Лодзи дня 27 ноября 1842 года во втором часу пополудни.
Явилась Анна Кеглер, баба (повивальная бабка), в Лодзи проживающая 38 лет,в присутствии Антона Кеглера 30 лет, и Францишка Ямпо 58 лет, оба ткачи, Лодзи проживающие,
и предъявила нам ребенка мужского пола, рожденного здесь в Лодзи дня 17 текущего месяца и года, в десятом часу ночи от Францишки из Плундеров Тилле, вдовы после мужа своего Иосифа Тилле 33 лет,
ребенку этому при св. крещении, сегодня проведенном, дано имя Францишка, а крестными родителями его были Антон Кеглер и Марианна Регер.
Акт этот явившимся и свидетелям прочитанный только нами подписан, явившаяся и свидетели писать не умеют.
Подпись.
cichocki

Сообщений: 318
На сайте с 2017 г.
Рейтинг: 125
Благодарю Сzernichowski за помощь с переводами.
---
petrcichocki
marina7064de
Новичок

Сообщений: 28
На сайте с 2018 г.
Рейтинг: 6

Czernichowski написал:
[q]
[/q]

Да, интересная, видимо, была женщина. Три брака, да еще и внебрачная дочь между первым и вторым.

Да вы правы. Кстати внебрачных детей было больше, мой прадед 1835г.р тоже рожден между первым и вторым браком.
Спасибо большое за перевод
Yamba

Yamba

Тюменская область
Сообщений: 335
На сайте с 2017 г.
Рейтинг: 658
Добрый день. Помогите, пожалуйста, перевести выделенную запись полностью.

На 100%, что это польский не уверена. Надеюсь на вашу помощь, знатоки!

Прикрепленный файл: record-image_undefined (5).jpg
---
Минская губерния, Борисовский уезд, с. Оздятичи; Тобольская губерния, Тарский уезд, п. Кейзесс, Тюкалинский уезд, д. Белоглазова, Ялуторовский уезд, Лыбаевская, Заводоуковская, Ингалинская, Бороушинская и др. волости
sg59

sg59

Санкт-Петербург
Сообщений: 978
На сайте с 2018 г.
Рейтинг: 1314
Yamba, знатоки подтянутся, переведут.
Пока запись разбираю частично. Язык польский.
1758г 6 августа окрещен и бежмован сын Григорий у законных супругов Андрея и Христины Хатучов. Крестные родители - Пятро (Казюка?) и (Ядвига??) Хатучина. Все из Жешкович. Ксендз Юзеф Корнитович.
---
Людвиги, Дашкевичи, Рощевские, Ращевские, Рошевские, Гржибовские, Висцицкие, Вистицкие, Багинские, Подскочимы, Поскочимы, Лукашевичи, Пашкевичи, Сташкевичи, Сташевичи, Ланбсберг,
Козакевичи, Балтман, Ятовт, Первули, Бутины, Липатовы, Бакалдины
Ruzhanna

Ruzhanna

Ставрополь
Сообщений: 1799
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 1312
sg59

Дата 6 октября, а не 6 августа. 8ber - это октябрь, а не август.
Фамилия, как мне кажется Хатуй, а не Хатуч.
← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 466 467 468 469 470 * 471 472 473 474 ... 1427 1428 1429 1430 1431 1432 Вперед →
Модератор: MARIR
Генеалогический форум » Генеалогия: теория и практика » Переводчик ВГД » Перевод с польского (на любой другой язык) [тема №2959]
Вверх ⇈