Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Перевод с польского (на любой другой язык)


← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 449 450 451 452 453 * 454 455 456 457 ... 1426 1427 1428 1429 1430 1431 Вперед →
Модератор: MARIR
CARINA

Vilnius
Сообщений: 850
На сайте с 2003 г.
Рейтинг: 76

i.gif https://sinonim.org/perevod_pl#change

ПОМОГУ С ПЕРЕВОДАМИ И С ПОЛЬСКОГО, И НА ПОЛЬСКИЙ.

МЫ ЖЕ НЕСКОЛЬКО ВЕКОВ БЫЛИ ВМЕСТЕ - ЛИТВА И ПОЛЬША, НА ПОЛЬСКОМ ПОЧТИ ВСЕ ГОВОРЯТ.

НО ТОЛЬКО НЕ КОПИРУЙТЕ ТЕКСТ, ПОТОМУ ЧТО ИСКАЖАЮТСЯ НЕКОТОРЫЕ ПОЛЬСКИЕ БУКВЫ.
ДАВАЙТЕ ССЫЛКУ ИЛИ СКАНИРУЙТЕ.




Комментарий модератора:
Качественный переводчик с польского на русский и обратно
Больше: https://sinonim.org/perevod_pl#change

Лайк (3)
cichocki

Сообщений: 318
На сайте с 2017 г.
Рейтинг: 124
И это тоже. Очень любопытно, что там нового.

Прикрепленный файл: свадьба Станислава Ц.jpg
---
petrcichocki
Czernichowski

Екатеринбург
Сообщений: 3884
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 2628
cichocki

Состоялось в Варшаве 3 февраля 1842 года в десятом часу утра.
Объявляем, что в присутствии свидетелей Вельможных Людвика Блашинского, заседателя товарищества пожарного, и Виктора Лехоневича, обывателя, совершеннолетних, в Варшаве проживающих, сегодня заключен религиозный брак между Вельможным Станиславом Яном двух имен Цихоцким, первобрачным, вотчинником деревни Михрова с прилеглостями, там же проживающим, рожденным в деревне Германовке, обвода Белостокского, в «Российском царстве» (так писали в польских документах, имея в виду всю Российскую империю, кроме Царства Польского), сыном покойного Виталиса и живущей Анны из Яблоновских, супругов Цихоцких, 26 лет имеющим,
и Вельможной Михалиной Францишкой двух имен Росцишевской, девицей, при отце здесь в Варшаве по улице Лешно под номером 670 проживающей, рожденной также в Варшаве дочерью Ясновельможного действительного статского советника Мацея и ныне покойной Антонины из Росцишевских, супругов Росцишевских, 20 лет имеющей,
браку предшествовало только одно объявление, 23 января текущего года в парафиях здешней и рембертовской, от двух же был выдан индульт 31 января текущего года под № 222, от дцуховных властей.
остановки брака не произошло, новобрачные сообщили, что заключили предсвадебное соглашение 20 января/1 февраля перед регентом Винцентом Островским,
обряд этот церковный был исполнен ясновельможным Томашем Хмелевским, епископом суффраганом, администратором архидиецезии варшавской, кавалером ордена св. Станислава 1-й степени, разрешение устное присутствовавшего при акте бракосочетания отца новобрачной пред нами было объявлено,
Акт этот по прочитывании был подписан
Подписи

Состоялось в Варшаве 19 июня 1847 года в пятом часу пополудни.
Объявляем, что в присутствии свидетелей Доминика Цихоцкого, в Сецехове радомской губернии проживающего, брата новобрачного, и Игнатия Кисельницкого, в городе Щучине августовской губернии проживающего, брата новобрачной, оба «обыватели земские» («обыватель земский» - средний или крупный землевладелец) совершеннолетних, сегодня заключен религиозный брак между Иосифом Рихардом двух имен Цихоцким, первобрачным, обывателем земским, рожденным в деревне Германовке, губернии гродненской, обвода Белостокского, сыном Виталиса, обывателя земского, и Анны из Яблоновских, супругов Цихоцких, 29(?) лет имеющим, сейчас по улице Новый Свет под номером 1092 в парафии св. Креста проживающего
и Эльжбетой Фелицианой двух имен Кисельницкой, девицей, при матери состоящей, рожденной в городе Щучине августовской губернии дочерью Адама, обывателя земского, и Эльжбеты из Старжинских, супругов Кисельницких, 22 года имеющей, сейчас по улице Лешно под номером 671 в парафии св. Анджея проживающей,
браку предшествовало одно объявление, 6 июня текущего года в парафии в Щучине, от двух объявлений был выдан индульт 9 июня этого года под № 500, от ЯВ епископа августовского, со стороны же новобрачного два объявления 6 и 13 июня текущего года в парафии здешней и св. Креста, от одного объявления выдан индульт вчера под № 1671 от ЯВ епископа администратора архидиецезии варшавской вместе с (...............? что-то о замещении места пароха)
остановки брака не произошло, новобрачные сообщили, что не заключали предсвадебного соглашения,
обряд этот церковный был исполнен ксендзом каноником Мартином Заржецким, администратором здешнего костела, на основании вышеупомянутой «сабституты».
Акт этот по прочитывании был подписан
Подписи
antonche
Участник

Сообщений: 72
На сайте с 2018 г.
Рейтинг: 21
R222, Ruzhanna
Спасибо большое!
antonche
Участник

Сообщений: 72
На сайте с 2018 г.
Рейтинг: 21
Добрый день,

Буду весьма признателен за перевод свидетельства бракосочетания Ignacy Franciszek Osiecki и Teodora Kossowicz

Благодарю,
Антон

Прикрепленный файл: 068-069.jpg
cichocki

Сообщений: 318
На сайте с 2017 г.
Рейтинг: 124
Большое спасибо за перевод!
---
petrcichocki
Czernichowski

Екатеринбург
Сообщений: 3884
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 2628
antonche

Состоялось в Варшаве 16 мая 1848 года в шестом часу пополудни.
Объявляем, что в присутствии свидетелей Вельможных Яна Глинского, начальника секции отдела горной промышленности при правительственной комиссии доходов и финансов, вуя (дядя по матери) новобрачной, и Иосафата Дунского, чиновника той же комиссии, совершеннолетних, в Варшаве проживающих, сегодня заключен религиозный брак между Вельможным Игнатием Францишком двух имен Осецким, первобрачным, обывателем земским (землевладелец, помещик), рожденным в Варшаве, в этой парафии, сыном Францишка, обывателя земского, и Текли из Мрочковских, супругов Осецких, уже умерших, 25 лет имеющим, в деревне Накло той же парафии, губернии радомской, проживающим,
и Вельможной Теодорой Коссович, девицей, при семье состоящей, рожденной в городе Кельце губернии радомской дочерью покойного Анджея, писарем канцелярии земянской губернии любельской, и Леоны из Радзейовских, супругов Коссовичей, 22 лет, в Варшаве по улице Граничной под номером 970, здешней парафии, проживающей,
браку предшествовали три объявления, в днях 30 апреля, 7 и 14 текущего месяца и года в парафиях здешней и накловской,
остановки брака не произошло, новобрачные сообщили, что не заключали предсвадебного соглашения,
обряд этот церковный был исполнен ксендзом каноником Мартином Заржецким, администратором здешнего костела,
Акт этот по прочитывании был подписан
Подписи

Есть некое несоответствие. Ян Глинский назван "вуем" новобрачной, значит должен быть братом ее матери. Но он Глинский, а мать - Радзейовская. Очевидно, двоюродный или сводный брат матери тоже мог быть назван вуем.
antonche
Участник

Сообщений: 72
На сайте с 2018 г.
Рейтинг: 21
Czernichowski спасибо!

Можно Вас попросить, как вот эти имена из Вашего перевода пишутся по польски?

Текла Мрочковски, Анджей Коссович, Леона Радзейовски; улица Граничная

заранее благодарю
Czernichowski

Екатеринбург
Сообщений: 3884
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 2628
antonche

Tekla Mroczkowska, Andrzej Kossowicz, Leona Radziejowska, ulica Graniczna
cichocki

Сообщений: 318
На сайте с 2017 г.
Рейтинг: 124
А скажите,пожалуйста, чем отличается вельможный от ясновельможного?
---
petrcichocki
Czernichowski

Екатеринбург
Сообщений: 3884
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 2628
cichocki

Вельможный - титулование средней шляхты (большинство)
Ясновельможный - титулование знатных персон, титулованных (князья, графы), а также имеющих высокие чины или уряды. В данном случае речь идет о персоне в генеральском чине (действ. статский советник)
← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 449 450 451 452 453 * 454 455 456 457 ... 1426 1427 1428 1429 1430 1431 Вперед →
Модератор: MARIR
Генеалогический форум » Генеалогия: теория и практика » Переводчик ВГД » Перевод с польского (на любой другой язык) [тема №2959]
Вверх ⇈