Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Перевод с польского (на любой другой язык)


    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 337 338 339 340 341 * 342 343 344 345 ... 1435 1436 1437 1438 1439 1440 Вперед →
Модератор: MARIR
CARINA

Vilnius
Сообщений: 838
На сайте с 2003 г.
Рейтинг: 78

i.gif https://sinonim.org/perevod_pl#change

ПОМОГУ С ПЕРЕВОДАМИ И С ПОЛЬСКОГО, И НА ПОЛЬСКИЙ.

МЫ ЖЕ НЕСКОЛЬКО ВЕКОВ БЫЛИ ВМЕСТЕ - ЛИТВА И ПОЛЬША, НА ПОЛЬСКОМ ПОЧТИ ВСЕ ГОВОРЯТ.

НО ТОЛЬКО НЕ КОПИРУЙТЕ ТЕКСТ, ПОТОМУ ЧТО ИСКАЖАЮТСЯ НЕКОТОРЫЕ ПОЛЬСКИЕ БУКВЫ.
ДАВАЙТЕ ССЫЛКУ ИЛИ СКАНИРУЙТЕ.




Комментарий модератора:
Качественный переводчик с польского на русский и обратно
Больше: https://sinonim.org/perevod_pl#change

Лайк (3)
Ruzhanna

Ruzhanna

Ставрополь
Сообщений: 1819
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 1336
Panfilenok

4. вроде бы Лука
5. думаю, Улас (то есть, Влас)

7. Апанас (Афанасий)
8. Мацьвей (Матвей)

пока так
Panfilenok

Panfilenok

Москва
Сообщений: 1139
На сайте с 2005 г.
Рейтинг: 199

Ruzhanna написал:
[q]
4. вроде бы Лука
5. думаю, Улас (то есть, Влас)
[/q]

по детям подходит. хотя как там читается Влас-не понимаю
---
ищу Панфилёнков
Michael Nagel

Сообщений: 1303
На сайте с 2017 г.
Рейтинг: 4602

Panfilenok написал:
[q]
[/q]


4 Лукиян-Лукьян
Luki
jan
6 Явциш = Явтиш (предположительно, Евтихий)
Jawcisz
Panfilenok

Panfilenok

Москва
Сообщений: 1139
На сайте с 2005 г.
Рейтинг: 199

Michael Nagel написал:
[q]
6 Явциш = Явтиш (предположительно, Евтихий)
Jawcisz
[/q]

Евстафий это может быть? в переписи есть Евстафий Антонов 26 лет...
---
ищу Панфилёнков
R222

Panfilenok написал:
[q]
[/q]

Не обидься на меня, но или не лучше было бы, чтобы ты заложил частную новую тему, которая полностью касалась бы этого всего о чем от нескольких длинных недель ты пишешь ?
Вероятно ведь тема "Перевод с польского/на польский" не была заложена только для Тебя, а к сожалению так выглядит.
Michael Nagel

Сообщений: 1303
На сайте с 2017 г.
Рейтинг: 4602

Panfilenok написал:
[q]
Евстафий это может быть? в переписи есть Евстафий Антонов 26 лет...
[/q]


Обычно гласная в корне имени (в данном случае и) сохраняется и в уменьшительной его форме.

ЕВТИХИЙ, -я, м.; разг. Евтифий, -я; прост. Евтифей, -я.
Отч.: Евтихиевич, Евтихиевна и Евтихьевич, Евтихьевна; разг. Евтихич.
Производные: Евтих(а); Евтиша; Тиша; Евтя; Евтюша

Евтихий
Panfilenok

Panfilenok

Москва
Сообщений: 1139
На сайте с 2005 г.
Рейтинг: 199

R222 написал:
[q]
Вероятно ведь тема "Перевод с польского/на польский" не была заложена только для Тебя, а к сожалению так выглядит.
[/q]

да мне осталось 2 древа добить всего то...
---
ищу Панфилёнков
Panfilenok

Panfilenok

Москва
Сообщений: 1139
На сайте с 2005 г.
Рейтинг: 199

Michael Nagel написал:
[q]
ЕВТИХИЙ, -я, м.; разг. Евтифий, -я; прост. Евтифей, -я.
Отч.: Евтихиевич, Евтихиевна и Евтихьевич, Евтихьевна; разг. Евтихич.
Производные: Евтих(а); Евтиша; Тиша; Евтя; Евтюша
[/q]

будем считать что это ошибка переписчика. тем более что только что напоролся ещё на одну-чётко читается Тарас, а должен быть кузьма... собссно вот это последнее древо. 11 вопросов. 1,2 и 3 явно нечитаемы, на всякий пронумеровал

Прикрепленный файл: кисели - копия.JPG
---
ищу Панфилёнков
Geo Z

Geo Z

LT
Сообщений: 19774
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 13285
Panfilenok
Вам подошла бы как раз темка
Помогите прочесть.
https://forum.vgd.ru/10/55943/
Попросите модераторов, может воссоздадут тему обратно.
Michael Nagel

Сообщений: 1303
На сайте с 2017 г.
Рейтинг: 4602

Panfilenok написал:
[q]
[/q]


1 Анашка=Ананий
Anaszka

4 Владыслав
Wladyslaw

5 Ярмалай
Jarmalay

8 Касцюк (Косцюк)=Кастюк (Костюк)=Константин
Kasciuk (Kosciuk)

9 Аксён
Aksion
    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 337 338 339 340 341 * 342 343 344 345 ... 1435 1436 1437 1438 1439 1440 Вперед →
Модератор: MARIR
Генеалогический форум » Генеалогия: теория и практика » Переводчик ВГД » Перевод с польского (на любой другой язык) [тема №2959]
Вверх ⇈