Перевод с польского (на любой другой язык)
| CARINA Vilnius Сообщений: 838 На сайте с 2003 г. Рейтинг: 77
| Наверх ##
19 ноября 2003 17:53 https://sinonim.org/perevod_pl#changeПОМОГУ С ПЕРЕВОДАМИ И С ПОЛЬСКОГО, И НА ПОЛЬСКИЙ. МЫ ЖЕ НЕСКОЛЬКО ВЕКОВ БЫЛИ ВМЕСТЕ - ЛИТВА И ПОЛЬША, НА ПОЛЬСКОМ ПОЧТИ ВСЕ ГОВОРЯТ. НО ТОЛЬКО НЕ КОПИРУЙТЕ ТЕКСТ, ПОТОМУ ЧТО ИСКАЖАЮТСЯ НЕКОТОРЫЕ ПОЛЬСКИЕ БУКВЫ. ДАВАЙТЕ ССЫЛКУ ИЛИ СКАНИРУЙТЕ.
| | Лайк (3) |
| Alevtina Австралия Сообщений: 346 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 230
| Наверх ##
30 ноября 2017 13:14 30 ноября 2017 13:15 Czernichowski написал: [q] 3. Крестьян Вавринца и Кристины из Лаздовских Эйчиков[/q]
огромное вам спасибо за подробный ответ! Не ожидала такого, честно  только я думаю, что там не "Вавринца", а некоторая форма имени Лаврентий - по записи о смерти, что я нашла ранее --- Дневник
Беларусь: Лукша, Мужило, Весько, Романчик(-Эйчик);Владимирская / Московская: Леснев, Поликарпов (Поникаров);Воронежская: Хицко; Казахстан: Бутов // Сибирь: Копылов, Буров;Владимирская: Баранов, Кузнецов
| | |
Ruzhanna Ставрополь Сообщений: 1800 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 1314 | Наверх ##
30 ноября 2017 13:57 Alevtina написал: [q] только я думаю, что там не "Вавринца", а некоторая форма имени Лаврентий - по записи о смерти, что я нашла ранее [/q]
Ваврынец - это и есть форма имени Лаврентий. Может, не везде в Польше, но во всяком случае, я не раз встречала такую форму этого имени. | | |
Geo Z LT Сообщений: 19950 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 13274 | Наверх ##
30 ноября 2017 14:44 Ruzhanna написал: [q] Ваврынец[/q]
Wawrzyniec Вавжынец - по-польски. Wawrzyniec – polska forma imienia Laurencjusz, pochodzi od słowa laur, wawrzyn (łac. laurus), od niego powstała żeńska forma Laurencja, Laurentyna. | | |
Ruzhanna Ставрополь Сообщений: 1800 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 1314 | Наверх ##
30 ноября 2017 15:25 30 ноября 2017 15:26 Geo ZZ góry dziękuję Panu . (большое спасибо) | | |
| Alevtina Австралия Сообщений: 346 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 230
| Наверх ##
1 декабря 2017 2:10 вот оно что! Никогда бы не подумала. Спасибо за разъяснение --- Дневник
Беларусь: Лукша, Мужило, Весько, Романчик(-Эйчик);Владимирская / Московская: Леснев, Поликарпов (Поникаров);Воронежская: Хицко; Казахстан: Бутов // Сибирь: Копылов, Буров;Владимирская: Баранов, Кузнецов
| | |
| solnechnaya Новичок
Кронштадт Сообщений: 14 На сайте с 2016 г. Рейтинг: 11 | Наверх ##
3 декабря 2017 18:41 --- Ивановы,Егоровы,Костылевы,Перебейносы,Курочкины,Лепинские,Лаврентьевы,Горшок | | |
| solnechnaya Новичок
Кронштадт Сообщений: 14 На сайте с 2016 г. Рейтинг: 11 | Наверх ##
3 декабря 2017 18:45 Метрика
 --- Ивановы,Егоровы,Костылевы,Перебейносы,Курочкины,Лепинские,Лаврентьевы,Горшок | | |
| Czernichowski Екатеринбург Сообщений: 3888 На сайте с 2012 г. Рейтинг: 2630
| Наверх ##
3 декабря 2017 22:19 solnechnaya
1. Года 1846 месяца мая 5 дня в костеле римо-католическом парафиальном Эллернском кс. Доминик Лещинский, пробощ того же костела, после вышедших трех объявлений, первое 23, второе 28 апреля, третье 5 мая, в присутствии людей, на богослужение собравшихся 2. Урожденных Игнатия Бейнаровича, вдовца 45 лет из деревни Недзвецкой, с Барбарой Новицкой, девицей 30 лет из деревни Каланишек, оба этого же костела прихожане, после тщательной, с обеих сторон письменно учиненной, о препятствиях браку проверке (экзамене), после необнаружения из них никаких, также после объявленного новобрачными на такой союз взаимного согласия, знаками внешними выраженного 3. Урожденных Антония и Виктории из Войновских Бейнаровичей, законных супругов сына, с урожденных Юстина и Агаты из Харунов Новицких, законных супругов, дочерью, словами, настоящее время выражающими, брачными узами соединил, и перед лицом костела торжественно благословил, при достойных веры, именно для этой цели взятых, свидетелях, урожденных Бенедикте Олехновиче, Михале Ламинском и в присутствии многих других собравшихся
Скан, который Вы выложили, в таком разрешении читать невозможно. На этом сайте есть возможность увеличить разрешение, но тогда нет возможности сохранять скан, и вся запись не входит в экран. Совет: в режиме увеличенного разрешения установите максимальное увеличение и сохраняйте видимую область граббером экрана. Так поочередно, частями, сохраните всю запись. Потом можно склеить куски, многие программы это позволяют делать. | | |
| solnechnaya Новичок
Кронштадт Сообщений: 14 На сайте с 2016 г. Рейтинг: 11 | Наверх ##
4 декабря 2017 23:26 Огромное вам спасибо за перевод!Теперь я знаю имена родителей своих предков!Попробую воспользоваться вашим советом по поводу скачивания. --- Ивановы,Егоровы,Костылевы,Перебейносы,Курочкины,Лепинские,Лаврентьевы,Горшок | | |
mihabor Москва Сообщений: 957 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 473 | Наверх ##
10 декабря 2017 8:53 Здравствуйте. Прошу помочь. Мне прислали Акт о Рождении Констанции Будкевич. Я как ни всматривался в текст, не смог найти в нем ее имя "Констанция", хотя имя отца Винцент и матери Клотильда однозначно видны. Если не сложно, то я хотел бы иметь и польский (печатный) и русский текст этого Акта. И если у Вас будут комментарии к этому тексту, то буду очень благодарен за них. P.S. На всякий случай, вот текст, который мне прислали: "Dzień dobry! Przeglądając na familysearch dokumenty ze Świsłoczy znalazłam ten który Pana zainteresuje. To akt chrztu Konstancji Budkiewicz urodzonej 23 maja 1808, ochrzczonej 1 czerwca. oto link https://www.familysearch.org/a...cat=742095pozdrawiam" --- "Гордиться славою своих предков не только можно, но и должно; Не уважать оной есть постыдное малодушие". | | |
|
Качественный переводчик с польского на русский и обратно
Больше: https://sinonim.org/perevod_pl#change