Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Перевод с польского (на польский)

помощь с переводом и прочтением

    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 121 122 123 124 125 * 126 127 128 129 ... 1379 1380 1381 1382 1383 1384 Вперед →
Geo Z

Geo Z

LT
Сообщений: 19960
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 13233

ArinaM написал:
[q]
фамилии Вось и Томашек
[/q]

Woś, Tomaszek.


ArinaM написал:
[q]
пункты Оссоля, Стружки, Некурза (Некужа ?)
[/q]

Ossala, Strużki, Niekurza.
ArinaM

Москва
Сообщений: 751
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 282
Geo Z, большое спасибо!
ArinaM

Москва
Сообщений: 751
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 282

R222 написал:
[q]
Турск Малый
[/q]



И можно еще спросить про этот населенный пункт? Как он называется по-польски? Большое спасибо!
R222

ArinaM написал:
[q]
R222 написал:
[q]

вероятно, в день свадьбы уже Станислав был мертвы
[/q]

можно узнать, как Вы это определили?


R222 написал:
[q]

брат в законе невесты
[/q]

и что это может означать?

Может быть, что Станислав и Гертруда Томашек имя не Станислав, а Себастьян? Я просто нашла метрики на Гертруду Томашек, там ее мужем указан Себастьян Осинский.
[/q]


перед названием Станислав и также Матеуш и Ева, в тексте метрики, использовано слово - niegdy =был когда-то
брат в законе невесты - шурин (szwagier)



ArinaM написал:
[q]
R222 написал:
[q]

Турск Малый
[/q]

И можно еще спросить про этот населенный пункт? Как он называется по-польски?
[/q]


Tursko Małe

описание "Географический словарь Царства Польского и других славянских стран" Том XII
Часть 1
Часть 2
ArinaM

Москва
Сообщений: 751
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 282
R222, огромное Вам спасибо за такой подробный ответ!
Правда я немного запуталась с шурином biggrin1.gif


R222 написал:
[q]
Казимер Волский 45 лет, солтыс-хозяинъ в д. Турск Малый, брат в законе невесты
[/q]

Шурин - брат жены. Так вот я не поняла, получается Казимир Вольский - родной брат невесты (Марианна Зюзанны Осинской?) или нет?
R222

ArinaM написал:
[q]
Казимир Вольский - родной брат невесты (Марианна Зюзанны Осинской?) или нет?
[/q]

нет

это сестры муж (сестры невесты муж)
Я не знаю, как я должен написать Google переводчик переводит как
ArinaM

Москва
Сообщений: 751
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 282
R222 biggrin1.gif поняла!!!!! Спасибо огромное!!!!
ArinaM

Москва
Сообщений: 751
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 282
apss, R222, Geo Z, помогите, пожалуйста, перевести еще несколько метрик. ФИ жениха/невесты, родителей, место жительства и рождения, род занятий и возраст, если есть. Ну и если свидетели родственник, то их данные тоже. Огромное спасибо заранее!
№23 Michał Woźnicki

Прикрепленный файл: Woznicki Mihal.jpeg
ArinaM

Москва
Сообщений: 751
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 282
1

Прикрепленный файл: йозеф наврот 27.png
R222

ArinaM написал:
[q]
apss, R222, Geo Z, помогите, пожалуйста, перевести еще несколько метрик
[/q]


dnia 27.09.1848r. Klimontów (akt nr.23)
ojciec: Tomasz Woźnicki ogrodnik mieszczanin lat 49 zamieszkały w Klimontowie
świadkowie: Kazimierz Kurkowicz lat 60 i Jan Lasota lat 64 obaj dziadkowie szpitalni z Klimontowa
dziecko: urodzone dia 27.09.1848r.w Klimontowie w domu pod nr.135
żona: Agnieszka z d. Lut (lub Lul ?) lat 34
dziecko : imię Michał
chrzestni rodzice: Michał Sawicki i Tekla Kubasiewicz


dnia 06.03.1828r. Niekrasów (akt nr.27)
ojciec: Józef Nawrot kucharz z Dworu w Ossalu lat 40, zamieszkały w Niekrasów
świadkowie: Walenty Wolski szynkarz lat 47 ze wsi Mały Tursk oraz Piotr Mojsak (lub Maysak ?) ogrodnik lat 29 z Ossali
dziecko: urodzone dnia 05.03.1828r. w Niekrasowie
żona: Marianna z d. Osińska lat 31
dziecko : imię Józef
chrzestni rodzice: Walenty Wolski i Agnieszka Wąsikiewicz oraz Piotr Mojsak (lub Maysak ?) i Magdalena Listroska
    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 121 122 123 124 125 * 126 127 128 129 ... 1379 1380 1381 1382 1383 1384 Вперед →
Генеалогический форум » Генеалогия: теория и практика » Переводчик ВГД » Перевод с польского (на польский) [тема №2959]
Вверх ⇈