Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Перевод со старотатарского языка

помощь с переводом и прочтением

← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 42 43 44 45 46 * 47 48 49 50 ... 132 133 134 135 136 137 Вперед →
Модератор: MARIR
fatih

Частный специалист

Сообщений: 372
На сайте с 2014 г.
Рейтинг: 522

AvroraRachmanova написал:
[q]
Может вот это будет более читаемым, это одна сторона другого письма, на обороте П.П.В часть 189 ( полевая почта воинская часть 189 ) Усилили четкость. Спасибо
[/q]


Вроде так, советскую арабицу понять очень сложно

Таһирә җаным и кызым Аврора.
Сезләргә меңләрчә сәләмләремне күндереп калдым димәк үзем сәламәт бу тарафларда(?) сезләрне дә сәламәт дип беләмен. Ошбу язмаган җибәрелмеш хатка ..җүлтеп алдым рәхмәт искә төшереп хат язуыгызга
Таһирә, шушы яза торган азрис белән хат язсаң да була. Чөнки мин уйлаган идем бәлки башка азрис булыр дип булмады әлегә. Бүгенге көннәрдә торамын Мухтаров(?) шәһәрендә Астраханьда.
Көннәр монда бик суык базар хәлләре бик кыйммәт .... тора ике җөз сум мин уйлаган уй барып чыкмады чөнки мин һаман да тора барам теге шартлый торган җиргә бик җакын көн дә иртәгә-бүген дип көтеп торамын ничек булыр инде Таһирә сиңа бер биш җөз сум акча салдым бәлки алгандырсың син уйлама моның ала торган айлакка(?)дыр дип....................................................................................сезгә берәр нәрсәгә ярар дип тәмәке хәлләре бик кыен базарда махорканың пачкасы бер җөз сум тора
---
Җиде буын бабаңны бел, метрикаларын тапсаң,
Ераграк та чумып була, сказкалар укый алсаң!

Перевожу старотатарские метрики, ищу по старотатарским метрикам
Лайк (2)
AvroraRachmanova
Новичок

Сообщений: 6
На сайте с 2022 г.
Рейтинг: 13
Добрый день ! Спасибо большое за помощь в переводе писем ! Да, вы правы, имена совпадают: его жену, мою маму, звали Тагира. Это письмо написано, похоже, ранее, до освобождения Мариуполя и пос. Старый Крым, где погиб мой отец. Вот другая сторона этого письма, возможно получится прочесть. С большим уважением к вам, Аврора.

Прикрепленный файл: 5-2a.jpg
StaGor

Тевтонская губерния
Сообщений: 146
На сайте с 2005 г.
Рейтинг: 66
Отец - Ахмет, мать Махбуба. А вот с именем сына - не уверен. Подскажите, пожалуйста.

Прикрепленный файл: 1.JPG
---
Genealogy: tracing yourself back to better people.
fatih

Частный специалист

Сообщений: 372
На сайте с 2014 г.
Рейтинг: 522

StaGor написал:
[q]
Отец - Ахмет, мать Махбуба. А вот с именем сына - не уверен. Подскажите, пожалуйста.
[/q]


Гисматулла
---
Җиде буын бабаңны бел, метрикаларын тапсаң,
Ераграк та чумып була, сказкалар укый алсаң!

Перевожу старотатарские метрики, ищу по старотатарским метрикам
Лайк (1)
Lili_R
Начинающий

Сообщений: 34
На сайте с 2021 г.
Рейтинг: 25
Добрый вечер! Помогите пожалуйста разобраться. В метрике указаны 2 вида башкир. Как это переводиться и что это значит?

Прикрепленный файл: 2022-02-10_18-40-11.png
fatih

Частный специалист

Сообщений: 372
На сайте с 2014 г.
Рейтинг: 522

Lili_R написал:
[q]
Добрый вечер! Помогите пожалуйста разобраться. В метрике указаны 2 вида башкир. Как это переводиться и что это значит?
[/q]


первый вид из мишар башкир, второй вид - из тептяр башкир.

наверное в сословие перешли
---
Җиде буын бабаңны бел, метрикаларын тапсаң,
Ераграк та чумып була, сказкалар укый алсаң!

Перевожу старотатарские метрики, ищу по старотатарским метрикам
Лайк (2)
89273190398
Начинающий

Октябрьский
Сообщений: 30
На сайте с 2021 г.
Рейтинг: 11
Добрый день. Помогите пожалуйста перевести имена и отчество родителей девочек.

Прикрепленный файл: Screenshot_20220212_094118_com.huawei.photos.jpg
infernis

Частный специалист

Тюмень
Сообщений: 461
На сайте с 2016 г.
Рейтинг: 167

89273190398 написал:
[q]
Добрый день. Помогите пожалуйста перевести имена и отчество родителей девочек.
[/q]


Добрый день.
Камалетдин Гимадетдинов
муэдзин Ахметсалим Мухаметзарифов
Минша Абдулжабаров
Мухаметхарис Идрисов
---
Анализ и индексация метрических книг мечетей
https://vk.com/genealogy1000names
AvroraRachmanova
Новичок

Сообщений: 6
На сайте с 2022 г.
Рейтинг: 13
Добрый день, прошу помощи в переводе. Спасибо

Прикрепленный файл: 4-2.jpg
Lili_R
Начинающий

Сообщений: 34
На сайте с 2021 г.
Рейтинг: 25
Добрый вечер. Помогите пожалуйста прочитать. Там где про башкира, как это переводится и что значит?

Прикрепленный файл: 2022-02-15_18-18-03.png2022-02-15_18-38-16.png, 31525 байт2022-02-15_18-40-41.png, 48699 байт
← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 42 43 44 45 46 * 47 48 49 50 ... 132 133 134 135 136 137 Вперед →
Модератор: MARIR
Генеалогический форум » Генеалогия: теория и практика » Переводчик ВГД » Перевод со старотатарского языка [тема №25689]
Вверх ⇈