⮉
VGD.ru | РЕГИСТРАЦИЯ | Войти | Поиск |
Перевод с латинского если латынь Вы не понимаете -
|
← Назад Вперед → | Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 147 148 149 150 151 * 152 153 154 155 ... 205 206 207 208 209 210 Вперед → |
KrasElena76 Новичок Сообщений: 14 На сайте с 2023 г. Рейтинг: 9 | Добрый вечер! Помогите, пожалуйста, перевести информацию из средневековой книги. Это описание города Кассель (предки оттуда). Гугл дал вот такой перевод: "Кассала, еще один из главных городов Хасии, называемый Квази Кастеллум, когда-то только здесь располагалась цитадель. Кажется, золотую лилию привез из Рима Лантграу. Сейчас о нем заботится Птолемей Стереонтий. Это Францикус Иреникус. Фульда, Ана и Трусула орошают реки. Таким образом, город, основанный на воде, имеет плодородное и компактное поле и пахотную землю, пригодную для выпаса скота. Отсюда в торговле мехами и шерстью утвердился важнейший из этих промыслов. Для этих товаров, главным образом шерсть, частично привозимая из Бууонии, региона, соседнего с Тюрингией, частично родившаяся на родине, вывозится в Антверпен, крупнейший торговый центр Брабанта, а оттуда переправляется в Лондон, где англичане (которые, хотя они изобилуют шерстью, но все же имеют столько-то шерсти (количество, которое они потребляют, они не в состоянии обеспечить для своих тканей), среду следует предложить другим немцам, а также величайшее средство получения прибыли и сбора денег. из наших товаров, родившихся в Германии, хотя ткань была сделана из нашей шерсти, несколько лет назад в Антверпене, теперь в Гамбурге и во франкофордах до Мена мы добываем готовые средства". Вроде что-то понятно, но как-то не совсем :( Исходный текст вот: |
KoLenka Питерская я Сообщений: 2401 На сайте с 2021 г. Рейтинг: 12997 | Друзья. Я опять за помощью. Эта книга 1797-1800 гг Мне надо прочитать на этой страничке все записи, кроме последней, ибо они касаются моих Шафранских. Прошу ВАс, помогите, пожалуйста ![]() 1. Иоан Шафранский и Наталья Стан... Симеон Прокопичев и ....? Шафран деревню тоже прочесть не могу 2. Это мои родные Будищи Якуб Шафранский и Агафия Стотовачова? Симеон Шаф, Стефан Шаф, ---------???? Милита?? 3.Конрад??? Камински и МАрианна Шафрански Матфей Ковалевски, Николао Шафранский и Фома КАмински?? Деревня? 4.Станислав Шафрански и Феодора Янушевичева?? ------------ тут не поняла вообще Деревня? 5.Игнатий-------- и Авдотья Шафранская Андрей Лапинский и ------? Деревня? спасибо ![]() ![]() |
Czernichowski Екатеринбург Сообщений: 3754 На сайте с 2012 г. Рейтинг: 2520 | KoLenka 1. Иоан Шафранский и Наталья Станкевичевна (отец - Станкевич) Симеон Прокопович и Гришко Шафранский деревню тоже прочесть не могу - Хлевинщина 2. Это мои родные Будищи Якуб Шафранский и Агафия Головачевна Свид. Симеон Шафранский, Стефан Шафранский и Микита Шафранский 3.Конрад Каминский и Марианна Шафранская Матфей Ковалевский, Николай Шафранский и Фома Каминский Деревня? --- не указана 4.Станислав Шафранский и Феодора ЯнушевичевНА (именно так пишется дочь, -ВА это жена) Свид. Якоб Гардецкий и Астап Федерикович (написано Хведерикович, буквенное сочетание "Chw" часто писалось вместо Ф) Деревня? - Просиничи 5.Игнатий Обуховский и Авдотья Шафранская Андрей Лапинский и Игнатий Трембицкий Деревня? - Nowo Sioło По-русски возможны любые варианты от слов «новое село» |
Лайк (1) |
KoLenka Питерская я Сообщений: 2401 На сайте с 2021 г. Рейтинг: 12997 | Czernichowski написал: Микита Шафранский Самое главное для меня имя сама прочесть не смогла. Огромное спасибо, Михаил Юльевич! ![]() |
KoLenka Питерская я Сообщений: 2401 На сайте с 2021 г. Рейтинг: 12997 | Пока никого нет, влезу опять я. Можно? ![]() я правильно понимаю, что это тоже браки? ![]() Габриель и Пракседа Шафранские Флориан Трембицкий и Текля Бобровска ![]() Винсент Шафранский и Анна Кржижановска Петро Кучински и АКсинья Шинковичкова7 ![]() Будище Даниель и Аппия?? Шафрански Симеон Шафранский и Арина Вотоджкова? ![]() Хлевенщина Григорий и ???? ЛЕнна?? Шафранские Андреа Тре... и Агафья? спасибо |
Мiхей Мінск Сообщений: 201 На сайте с 2014 г. Рейтинг: 294 | KoLenka написал: я правильно понимаю, что это тоже браки? Это всё крещения. Габриель и Пракседа Шафранские Дочь Петронеля остальное - верно Винсент Шафранский и Анна Кржижановска Иоанн, сын Иоанна и Марьяны Усциновичов. Восприемников две пары. Вторая восприемница - Шинкевичова, остальное - верно. Будище Даниель и Аппия?? Шафрански Дочь Барбара Восприемница - Володзькова, остальное - верно. Хлевенщина Восприемники: Андрей Трембицкий и Агапия Скакунова UPD: Felicem - это винительный падеж от Феликса. |
Лайк (1) |
Ruzhanna Ставрополь Сообщений: 1640 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 1190 | KoLenka Опять кроим? ![]() Верхняя запись - это запись о крещении 31 мая года неведомого Кс. Мартином Вышинским ребенка по имени Петронелла-Анна, дочь Габриэля и Пракседы Шафранских. Крестные Флориан Трембицки и Текля Бобровска. |
Лайк (1) |
KoLenka Питерская я Сообщений: 2401 На сайте с 2021 г. Рейтинг: 12997 | Спасибо ![]() Ruzhanna написал: Опять кроим? НЕт, не кроим ![]() Так досталось ![]() Год я знаю |
Лайк (1) |
KoLenka Питерская я Сообщений: 2401 На сайте с 2021 г. Рейтинг: 12997 | огромное спасибо ![]() Мiхей написал: Фелиций, Это может быть на русский манер Феликс или Филипп? ДА? |
Мiхей Мінск Сообщений: 201 На сайте с 2014 г. Рейтинг: 294 | KoLenka написал:
Это Феликс, я уже поправил выше. |
Лайк (1) |
← Назад Вперед → | Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 147 148 149 150 151 * 152 153 154 155 ... 205 206 207 208 209 210 Вперед → |
Генеалогический форум » Генеалогия: теория и практика » Переводчик ВГД » Перевод с латинского [тема №20658] | Вверх ⇈ |
|
Сайт использует cookie и данные об IP-адресе пользователей, если Вы не хотите, чтобы эти данные обрабатывались, пожалуйста, покиньте сайт Пользуясь сайтом вы принимаете условия Пользовательского соглашения, Политики персональных данных, даете Согласие на распространение персональных данных и соглашаетесь с Правилами форума Содержимое страницы доступно через RSS © 1998-2025, Всероссийское генеалогическое древо 16+ Правообладателям |