⮉
| VGD.ru | РЕГИСТРАЦИЯ | Войти | Поиск |
Перевод с латинского если латынь Вы не понимаете -
|
| ← Назад Вперед → | Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 110 111 112 113 114 * 115 116 117 118 ... 216 217 218 219 220 221 Вперед → |
| Assja Участник Москва Сообщений: 58 На сайте с 2005 г. Рейтинг: 24 | Пожалуйста, помогите перевести запись о смерти Марии Бюттнер (она красным крестом помечена) 1822 год, костел в СПб |
| Witalij Olszewski Сообщений: 705 На сайте с 2004 г. Рейтинг: 476 | GrayRam написал: Уважаемые коллеги! Praedium Słowikowszczyzna. Ego, qui supra baptisavi infantem nominibus Leonem, Vincentium, Alexandrum filium parentem nobilium magnificorum dominorum Michaelis Łukaszewicz capitanei exercitus lithuaniae et Salomeae de domo Szemietowna conjugorum legitimorum. Patrini fuere celsissimus Nicolaus princeps Radziwiłł de Jawor generalus exercituum Lithuaniae cum magnifica domina Marianna Eismatowa judicida terrestre districtus grodnensis. Assistentes magnificus dominus Vincentius Protasewicz centurio districtus Słonimensis cum celsissima principissa Anna Radziwiłłowna filia generalus celsissimus Carolus princeps Radziwiłł. Поместье Словаковщина. Я, выше поименованный, окрестил младенца именами Леон, Винцентий, Александр, сын родителей благородных господ Михаила Лукашевича, капитана литовского войска, и Саломеи Шемьотовны, законных супругов. Крестными родителями были высокороднейший князь Николай Радзивилл из Явора, генерал литовских войск, с вельможной госпожой Марианной Эйсматовой, женой земского судьи Гродненского повета. Помощниками были вельможный господин Винцентий Протасевич, сотник слонимский, и высокороднейшая княжна Анна Радзивилловна, дочь генерала высокороднейшего князя Карла Радзивилла. |
| Witalij Olszewski Сообщений: 705 На сайте с 2004 г. Рейтинг: 476 | Assja написал: Пожалуйста, помогите перевести запись о смерти Марии Бюттнер (она красным крестом помечена) 1822 год, костел в СПб 22 die sepulta est in caemetrio Wołkow vidua Marina Butner cujus vir jam dudum defunctus vocabatur Daniel Butner auri ac argenter, obit die decima nona munita sacris ecclesiae sacramentis ex hydropisi eodem mense anni currentis. Attestor pater Erasmus Bobrowicz ordinis praedicatorum. Annum agebat aetatis suae sexagesimum sextum . 22 числа на Волковском кладбище была похоронена вдова Марина Бютнер, муж которой, давно умерший, Даниэль Бютнер , был золотарем и серебрщиком. Умерла от водянки 19 числа того же месяца, в возрасте 66 лет, быв приобщена святых таинств. Свидетельствует отец Эразм Бобрович из Ордена Проповедников. |
Лайк (2) |
| Assja Участник Москва Сообщений: 58 На сайте с 2005 г. Рейтинг: 24 | |
| GrayRam Vita sine libertate nihil В Молдове ППЖ Сообщений: 12259 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 8171 | Witalij Olszewski написал: Поместье Словаковщина. Имение Словиковщизна. Позже писалось иногда и как фольварк Лукашевичей, почему-то ... Спасибо большое. Особо мен интересовали Радзивиллы в крестных, что может говорить о высоком социальном статусе этих Лукашевичей. |
| guenther Понемногу отовсюду Сообщений: 789 На сайте с 2019 г. Рейтинг: 1849 | Уважаемые коллеги, помогите, пожалуйста, с прочтением восприемников/присутствующих: |
| GrayRam Vita sine libertate nihil В Молдове ППЖ Сообщений: 12259 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 8171 | Во второй метрике я могу прочитать, что восприемниками были: Ксаверий Обухович судья Повета Новогрудского с Розой Семирадской судьиной. Роза Семирадская ур. Есман - жена Элевтера Семирадского - новогрудског подкомория |
Лайк (1) |
| Witalij Olszewski Сообщений: 705 На сайте с 2004 г. Рейтинг: 476 | gyunter написал: Уважаемые коллеги, помогите, пожалуйста, с прочтением восприемников/присутствующих: 1) В присутствии супругов Теодора и Франциски Ясиньских; 2) Крестные родители вельможный господин Ксаверий Обухович, судья земский новогрудский и вельможная госпожа Роза Семерацкая дочь земского судьи новогрудского с ассистентами; 3) Крестные родители благородный господин Игнатий Дов(л)герт и девица Аполония Жадерская. |
Лайк (1) |
| витус Гомель Сообщений: 654 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 540 | Помогите разобрать Восприемника у Фелициана Бакиновского: Николай ..... и Анна Бакиновска из Городища. |
| martini Сообщений: 1375 На сайте с 2017 г. Рейтинг: 933 | Помогите, пожалуйста, расшифровать обе записи сначала на латыни, а затем перевести их на русский язык. Ego gei Supra Baptisaei infantea ine ??? della Jurgu et Anna Majewskis ??? ??? Ego gei Supra Baptisaei infantea ine Mathian Georgii et Anna Majewskich ??? ??? |
| ← Назад Вперед → | Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 110 111 112 113 114 * 115 116 117 118 ... 216 217 218 219 220 221 Вперед → |
Генеалогический форум » Генеалогия: теория и практика » Переводчик ВГД » Перевод с латинского [тема №20658] | Вверх ⇈ |
|
|
| Сайт использует cookie и данные об IP-адресе пользователей, если Вы не хотите, чтобы эти данные обрабатывались, пожалуйста, покиньте сайт Пользуясь сайтом вы принимаете условия Пользовательского соглашения, Политики персональных данных, даете Согласие на распространение персональных данных и соглашаетесь с Правилами форума Содержимое страницы доступно через RSS © 1998-2025, Всероссийское генеалогическое древо 16+ Правообладателям |