⮉
VGD.ru | РЕГИСТРАЦИЯ | Войти | Поиск |
Перевод с латинского если латынь Вы не понимаете -
|
← Назад Вперед → | Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 92 93 94 95 96 * 97 98 99 100 ... 205 206 207 208 209 210 Вперед → |
Michael Nagel Сообщений: 1263 На сайте с 2017 г. Рейтинг: 4420 | витус Тот кто Вам переводил "по римскому обряду", видимо, не имеет понятие о падежах , числах в латинском языке и т.п (то есть, не знает разницы между "именем" и "именами" по латыни, не знает, что, если бы там было написано "по римскому обряду", то эта фраза была бы в Ablativus, а не в Accustivus. Я нашел этот Ваш вопрос по поводу et frequenti ejus Aula на другом форуме, который Вы задавали где-то в 2009 году, и где Вам никто не ответил. Но никакой реакции, не говоря уже о благодарности, на мой ответ не последовало. Поэтому я свои ответы удалил. Благодарить, я так понимаю, Вам не свойственно (если, к примеру, посмотреть на польской ветке), Вы ни разу не поставили людям, Вам отвечавшим, (к примеру, Czernichоwski, Ruzhanna) ни плюс + в карму/к рейтингу, ни лайк в самих ответах. Насчет спасибо в ЛС не знаю, мне не видно. Вы , видимо, считаете, что и так сойдет. ------ Я Вам отвечу еще один раз в качестве исключения: Ego Idem, Я же Ioannem Rubkiewicz Culinarium Иоанна/Яна Рубкевича, повара, et Virginem Barbaram Głembocka, и девицу Барбару Глембоцку in Ecclesia в церкви vinculo matrimoniali узами брачными coniunxi. соединил. Adstantibus Testibus При этом присутствовали свидетели (или: в присутствии свидетелей) Celsissimo Principe Carolo Radziwiłł Palatino Vilnensi Благороднейшего князя Кароля Радзивилла, воеводы Виленского. et frequenti и многочисленной ejus его Aula свиты |
Лайк (3) |
витус Гомель Сообщений: 638 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 518 | >> Ответ на сообщение пользователя Michael Nagel от 26 августа 2021 14:13 Уважаемый Michael Nagel ! Я очень благодарен за ваш развернутый ответ! По поводу плюсиков и лайков - да, я и правда их как-то выборочно и несистемно ставлю. Дело в том, что я даже представить себе не мог, что на это кто-то обращает внимание! Честно. Я из того поколения, которое родилось при черно-белом телевизоре с тремя программами. Извините, к лайкам мы как-то не приучены. Но я понял, исправлюсь )). Ваш перевод я успел прочитать, но не успел на него отреагировать. Не обижайтесь. Думал ответить вам позже, но вы все удалили. Czernichоwski, Ruzhanna - им я благодарен, зря вы так думаете. В общем, Michael Nagel - благодарю вас еще раз! С уважением! |
Czernichowski Екатеринбург Сообщений: 3754 На сайте с 2012 г. Рейтинг: 2520 | Michael Nagel Хочу поддержать витус. Я и сам из того же "позавчера", и должен сказать, что, работая на этом форуме уже много лет, только недавно обратил внимание на эти лайки, а собственный профиль (как выяснилось, с кучей благодарностей) не открывал несколько лет. И плюсики никогда не считал. Что ж поделать с нашим "антилайковым" поколением. |
Michael Nagel Сообщений: 1263 На сайте с 2017 г. Рейтинг: 4420 | Уважаемый Czernichowski. Я тоже еще застал, к примеру, телевизор "Енисей-2" или мотоцикл "Ковровец". Может быть, я не прав, но мне кажется, что сказать "спасибо" совсем не трудно. |
GrayRam Vita sine libertate nihil В Молдове ППЖ Сообщений: 12106 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 8001 | Michael Nagel написал: только недавно обратил внимание на эти лайки Друзья, а лайки только недавно появились. Сперва был лишь рейтинг, потом появились отзывы, за ними - подарки, ну, а сейчас, по моде соцсетей и лайки. Можно не обращать внимание. А благодарить за помощь все-таки следует. Это всем приятно: и тем кто благодарит, и тем кто эту благодарность публичную заслужил. |
Лайк (4) |
amaze_me Участник Warszawa Сообщений: 56 На сайте с 2020 г. Рейтинг: 74 | Помогите, прочитать, плиз. Метрическая книга за 1814 год, Подольская губерния, Могилевский уезд. Копайгородской костел. |
Czernichowski Екатеринбург Сообщений: 3754 На сайте с 2012 г. Рейтинг: 2520 | Похоже, знающие латынь помогать перестали. Попробую я, как сумею. Качества не гарантирую. amaze_me Попове (название села) Года 1814 дня 15 марта адм. Шаркевич крестил ребенка именем Винцентий, сына благородных (generosus) Францишка и Гертруды Шиманских. Крестные благородный Якоб Зворский и благородная Анна Гриневичева |
Лайк (1) |
Czernichowski Екатеринбург Сообщений: 3754 На сайте с 2012 г. Рейтинг: 2520 | mihabor Из книг о смерти костела парафиального соботинского. Деревня Жеронице Года 1842 дня 23 февраля в четвертом часу утра умер благородный (generosus) Стефан Цебульский в деревне Жеронице, посессор этой же деревни, в парафии орловской расположенной, ... возраст 49 лет. Оставил: Антонина из Тржцинских, вдова, Констанция, по мужу Танская, Эмилия, Олимпия, Стефания, Антонио и Северина - дети. Дальше стандартно о похоронах на соботинском кладбище. Ниже подтверждение соответствия экстракта, выдано 9 июня 1842 |
Лайк (1) |
mihabor Москва Сообщений: 959 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 459 | Czernichowski написал: Из книг о смерти костела парафиального соботинского. Михаил. Большое спасибо. Общее содержание перевода очень похоже на ожидаемое. Как всегда, есть надежда что есть какие-нибудь маленькие детали, за которые можно будет уцепиться, чтобы раскрутить клубок дальше. Поэтому я буду благодарен, если вдруг кто-то даст также свою версию перевода. Но Михаилу, конечно, еще раз Большое спасибо |
prutskova Начинающий Новороссийск Сообщений: 38 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 32 | Уважаемые исследователи. Помогите, пожалуйста, перевести метрику. Спасибо |
← Назад Вперед → | Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 92 93 94 95 96 * 97 98 99 100 ... 205 206 207 208 209 210 Вперед → |
Генеалогический форум » Генеалогия: теория и практика » Переводчик ВГД » Перевод с латинского [тема №20658] | Вверх ⇈ |
|
Сайт использует cookie и данные об IP-адресе пользователей, если Вы не хотите, чтобы эти данные обрабатывались, пожалуйста, покиньте сайт Пользуясь сайтом вы принимаете условия Пользовательского соглашения, Политики персональных данных, даете Согласие на распространение персональных данных и соглашаетесь с Правилами форума Содержимое страницы доступно через RSS © 1998-2025, Всероссийское генеалогическое древо 16+ Правообладателям |