⮉
| VGD.ru | РЕГИСТРАЦИЯ | Войти | Поиск |
Перевод с латинского если латынь Вы не понимаете -
|
| ← Назад Вперед → | Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... ... 220 221 222 223 224 * 225 Вперед → Модератор: MARIR |
| Luche Сообщений: 2658 На сайте с 2007 г. Рейтинг: 1838 | lingvanex.com. Переводчик позволяет мгновенно переводить латинский на русский, без регистрации и подписок. Сервис обрабатывает сложные предложения, поддерживает кавычки, скобки, аббревиатуры и вложенные структуры — без потери смысла. lingvanex.com =Latin-Online-Translation.com. Сервис использует технологию машинного обучения для перевода. Перевод с латинского сопровождается примерами из реальных текстов. latin-online-translation.com =sinonim.org. Переводчик позволяет переводить отдельные слова, фразы, предложения и даже объёмные тексты, сохраняя их смысловую точность и грамматическую структуру. Сервис анализирует контекст, учитывает смысловые оттенки, подбирая наиболее подходящие синонимы и аналоги. sinonim.org =translator.dicter.ru. С помощью программы-переводчика Dicter можно не только перевести текст с латинского на русский язык и обратно, но и прослушать или сохранить полученный перевод. translator.dicter.ru =Яндекс Переводчик. Сервис предлагает синхронный перевод для 105 языков, подсказки при наборе, словарь с транскрипцией, произношением и примерами употребления слов, а также многое другое. translate.yandex.ru =lingvanex.com. Переводчик позволяет мгновенно переводить латинский на русский, без регистрации и подписок. Сервис обрабатывает сложные предложения, поддерживает кавычки, скобки, аббревиатуры и вложенные структуры — без потери смысла. lingvanex.com 5 источников latin-online-translation.com sinonim.org translator.dicter.ru translate.yandex.ru lingvanex.com Желаю удачи! |
Лайк (1) |
| Czernichowski Екатеринбург Сообщений: 3930 На сайте с 2012 г. Рейтинг: 2651 | scarface-86 написал: И можно еще прочитать, что написано, где выделено зеленым Вы не проверяете выложенное? Где "зеленое"? |
Лайк (1) |
| Blowball Участник Сообщений: 76 На сайте с 2023 г. Рейтинг: 57 | Добрый день, уважаемые форумчане! Помогите, пожалуйста, перевести причину смерти Михала Чульского. |
| Czernichowski Екатеринбург Сообщений: 3930 На сайте с 2012 г. Рейтинг: 2651 | Blowball написал: Добрый день, уважаемые форумчане! Помогите, пожалуйста, перевести причину смерти Михала Чульского. Буквально - "тяжелый кашель" (возможно, есть профессиональная интерпретация, не знаю). |
Лайк (1) |
| Blowball Участник Сообщений: 76 На сайте с 2023 г. Рейтинг: 57 | Czernichowski написал:
Спасибо большое за помощь! |
| scarface-86 Сообщений: 666 На сайте с 2023 г. Рейтинг: 219 | Czernichowski написал:
вот это) |
| Michael Nagel Сообщений: 1306 На сайте с 2017 г. Рейтинг: 4611 | scarface-86 написал: вот это) posthuma родишаяся после смерти отца Obst[etrix] Margaretha Micek? повитуха М. М |
Лайк (3) |
| simba_nat Сообщений: 132 На сайте с 2025 г. Рейтинг: 30 | |
| Czernichowski Екатеринбург Сообщений: 3930 На сайте с 2012 г. Рейтинг: 2651 | simba_nat написал:
Село Бытонь 10 февраля Симон Антон Вохельский, …., благословил брак между «генерозорум» Людвиком Борковским, писарем двора свешевского (Świesz) и Иоанной Жабицкой, после 3 объявлений и т. п. Свидетели «магнифико» Казимир Гонсиоровский, Ипполит Малаховский, Урбан Зеранский, Михал Ясинский |
Лайк (1) |
| Apukki Новичок Сообщений: 3 На сайте с 2026 г. Рейтинг: 0 | Добрый день! прошу помощи понять, что за слово написано, никак не выходит. Запись о смерти в Лютеранской метрической книге. Если привести скан целиком, то там будет плохо видно к сож. Так что увеличил и привел вырезку Тут нужен человек, который уже читал данные метрические книги и знает это слово, т.к. там все стандартно везде. (по шаблону) Спасибо! |
| Michael Nagel Сообщений: 1306 На сайте с 2017 г. Рейтинг: 4611 | Apukki Это немецкое слово Bauersohn. Более правильный вариант: Bauernsohn. |
Лайк (2) |
| ← Назад Вперед → | Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... ... 220 221 222 223 224 * 225 Вперед → Модератор: MARIR |
Генеалогический форум » Генеалогия: теория и практика » Переводчик ВГД » Перевод с латинского [тема №20658] | Вверх ⇈ |
|
|
| Сайт использует cookie и данные об IP-адресе пользователей, если Вы не хотите, чтобы эти данные обрабатывались, пожалуйста, покиньте сайт Пользуясь сайтом вы принимаете условия Пользовательского соглашения, Политики персональных данных, даете Согласие на распространение персональных данных и соглашаетесь с Правилами форума Содержимое страницы доступно через RSS © 1998-2026, Всероссийское генеалогическое древо 16+ Правообладателям |