Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Перевод с латинского

если латынь Вы не понимаете -
http://www.trilinguis.ru/linguistic/latina/translit.aspx
-пригодится

← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 74 75 76 77 78 * 79 80 81 82 ... 205 206 207 208 209 210 Вперед →
Leonid R

Leonid R

Russia
Сообщений: 186
На сайте с 2020 г.
Рейтинг: 73

Witalij Olszewski написал:
[q]
[/q]

Извините, опять ошибся
---
Ищу информацию по фамилиям Рощаховский, Хальзев, Сауляк.
Mishutkaa
Новичок

Сообщений: 1
На сайте с 2020 г.
Рейтинг: 2
Доброго здоров'я усім допоможіть прочитати виділений текст.

Прикрепленный файл: а.jpg
Vollna

Vollna

Москва
Сообщений: 1021
На сайте с 2016 г.
Рейтинг: 1959
Прошу помощи с дословным переводом метрики о крещении под №133 из прихода (римско-католического?) в г. Высокое Мазовецкое. Начинается словами "Anno Domini..."
Ребенок - Франциска, родители - Захарий Мелешкевич и Петронела Пасзинская. Полного листа, к сожалению, нет.



Прикрепленный файл: Mieleszkiewicz Franciszka 1803.133Wysokie Maz.jpg
Witalij Olszewski

Сообщений: 700
На сайте с 2004 г.
Рейтинг: 469

Vollna написал:
[q]
Прошу помощи с дословным переводом метрики о крещении под №133 из прихода (римско-католического?) в г. Высокое Мазовецкое. Начинается словами "Anno Domini..."
Ребенок - Франциска, родители - Захарий Мелешкевич и Петронела Пасзинская. Полного листа, к сожалению, нет.


[/q]



«Лета Господня 1803, дня 6 апреля, я, Станислав Милковский, окрестил младенца Франциску, дочь преподобного отца Захария Мелешкевича и Петрунелии из Пашиньских законных супругов, православного вероисповедания, над святой водой держали крестные родители: ясновельможный господин Антоний Маркевич, пропозит высокомазовецкий и ясновельможная госпожа Анелия Вонгерская, корытненская старостина из Высокого Мазовецкого».

Православного исповедания, по всей вероятности - преподобный отец Захарий Мелешкевич, а его супруга - католичка, раз дочку крестят в католичестве.
---
Ольшевские, Корыцкие, Карлинские, Бучинские, Ясиневич, Козерадские, Лучинские, Войцеховские, Ендржеевские, Ясинские, Болсуновские, Лясоцкие, Боревич, Левицкие, Свейковские, Медецкие, Оверкович, Шиманские, Островские, Люблинские, Щирские, Запольские и др.
Лайк (1)
Geo Z

Geo Z

LT
Сообщений: 19960
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 13232

Witalij Olszewski написал:
[q]
православного вероисповедания,
[/q]

Униатского.
Церковь в Высоком Мазовецком была униатская.
Лайк (1)
Witalij Olszewski

Сообщений: 700
На сайте с 2004 г.
Рейтинг: 469

Geo Z написал:
[q]
Униатского.
Церковь в Высоком Мазовецком была униатская.
[/q]


Возможно, но в тексте ясно написано - graecae - греческого исповедания, в случае с униатами обычно писали graeci unici.
---
Ольшевские, Корыцкие, Карлинские, Бучинские, Ясиневич, Козерадские, Лучинские, Войцеховские, Ендржеевские, Ясинские, Болсуновские, Лясоцкие, Боревич, Левицкие, Свейковские, Медецкие, Оверкович, Шиманские, Островские, Люблинские, Щирские, Запольские и др.
Лайк (1)
Geo Z

Geo Z

LT
Сообщений: 19960
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 13232
Греческого - тоже подразумевало униатов, потому что они были греческого обряда.
Эта церковь православной стала после запрета унии в Царстве Польском в 1875 году.
Лайк (2)
Vollna

Vollna

Москва
Сообщений: 1021
На сайте с 2016 г.
Рейтинг: 1959
Witalij Olszewski
Geo Z
Большое спасибо за перевод и особенно за комментарии, потому что мне нужно разобраться с вероисповеданием более тщательно.


Witalij Olszewski написал:
[q]
раз дочку крестят в католичестве.
[/q]

Поясните, пожалуйста, по каким признакам Вы определили, что крестят в католичестве, а не в униатстве?

Дело в том, что сейчас разобрала сопроводительную запись архива к письму, в котором мне прислали эту выписку из метрической книги, и в ней сказано, что приход римско-католический. Я не совсем понимаю, как такое получилось, если отец - униатский священник. Могло ли быть, что в одной книге делали записи о крещении и католиков, и униатов?...
Вот эта запись:
W załączeniu przesyłam akt urodzenia Franciszki Mieleszkiewicz urodzonej w 1803 roku – AU 1803/133 Wysokie Mazowieckie (Akta Stanu Cywilnego Parafii Rz-K w Wys. Mazowieckiem. Akta urodzin 1799-1828).




Witalij Olszewski

Сообщений: 700
На сайте с 2004 г.
Рейтинг: 469

Vollna написал:
[q]
Поясните, пожалуйста, по каким признакам Вы определили, что крестят в католичестве, а не в униатстве?
[/q]


В том то и дело, что явных признаков нет.
Я не большой специалист в вопросах вероисповедания, особенно по данному региону, хотя, если порассуждать - даже если эта запись сделана при крещении по униатскому обряду, то католические иерархи одназначно считали униатов католиками, у православых же был свой взляд на эти вещи, в результате которого униатство и было фактически ликвидировано, т.е. и они признавали, что униаты - не православные.
Не знаю как в Высоком Мазовецком, но униаты в моих регионах были жестко подчинены местному католическому духовенству, и довольно часто обряд крещения, при отсутствии штатного, в униатской церкви проводил именно католический священник (может быть, по причине территориальной близости костела). А после ликвидации униатства - (в моем регионе это наступило гораздо ранее, чем 1875 год)- всем униатам было предложено определиться - или этот же, но теперь православный храм, или идите к католикам. Не знаю, правда, заставляли ли их в православии проходить какой либо обряд "очищения".

Возвращаясь к Вашему случаю, однозначно сказать по какому обряду был крещен ребенок, я бы теперь не взялся. Но учитывая сказанное, - это скорее католицизм.
P.S. Неплохо бы было посмотреть более полные записи в этой книге, особенно титульные страницы - там должно быть четко написано, какой храм и какое вероисповедания. Что же касается записи:

Vollna написал:
[q]
Akta Stanu Cywilnego Parafii Rz-K w Wys. Mazowieckiem.
[/q]


то для нынешних поляков это именно римо католическая парафия, и ничего иного.
---
Ольшевские, Корыцкие, Карлинские, Бучинские, Ясиневич, Козерадские, Лучинские, Войцеховские, Ендржеевские, Ясинские, Болсуновские, Лясоцкие, Боревич, Левицкие, Свейковские, Медецкие, Оверкович, Шиманские, Островские, Люблинские, Щирские, Запольские и др.
Лайк (2)
Vollna

Vollna

Москва
Сообщений: 1021
На сайте с 2016 г.
Рейтинг: 1959

Witalij Olszewski написал:
[q]
Неплохо бы было посмотреть более полные записи в этой книге
[/q]

Есть еще верхняя часть страницы. На ней несколько мелких столбцов. Возможно, в них есть указание на вероисповедание? Для меня названия этих столбцов нечитаемы(..

Прикрепленный файл: Mieleszkiewicz Franciszka 183.133.Wysokie Maz.2.jpg
← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 74 75 76 77 78 * 79 80 81 82 ... 205 206 207 208 209 210 Вперед →
Вверх ⇈