⮉
| VGD.ru | РЕГИСТРАЦИЯ | Войти | Поиск |
Перевод с латинского если латынь Вы не понимаете -
|
| ← Назад Вперед → | Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 218 219 220 221 222 223 Вперед → Модератор: MARIR |
| GrayRam Vita sine libertate nihil В Молдове ППЖ Сообщений: 12367 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 8274 | Czernichowski написал: Если, по какой-то причине, обряд в парафии невесты невозможен, то, вероятно, церковные власти могли дать разрешение на проведение обряда в другом костеле. Давали. При наличии оглашений как в приходе жениха так и невесты. Имею в своем архиве подобные метрики... |
| cichocki Сообщений: 318 На сайте с 2017 г. Рейтинг: 127 | Опять кто-то родился! Требуется перевод.)) |
| cichocki Сообщений: 318 На сайте с 2017 г. Рейтинг: 127 | Вопрос: а может быть такое, что если человека крестили дома водой, то его в церкви не записали? Зачем некоторые люди довершали обряд крещения во взрослом виде? Только ли из благочестия или чтоб иметь хоть одну церковную запись о крещении? |
| Geo Z LT Сообщений: 19940 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 13277 | Потому что, нормальный обряд крещения и есть полный. А только водой, это на скорую руку в случае угрозы жизни, который может совершить даже любой посторонний человек. |
| GrayRam Vita sine libertate nihil В Молдове ППЖ Сообщений: 12367 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 8274 | cichocki написал: Вопрос: а может быть такое, что если человека крестили дома водой, то его в церкви не записали? Зачем некоторые люди довершали обряд крещения во взрослом виде? Только ли из благочестия или чтоб иметь хоть одну церковную запись о крещении?Вот тема для таких вопросов: Казусы и интересности в метрических книгах https://forum.vgd.ru/27/68949/0.htm?a=stdforum_view&o= Или здесь, cichocki: Запись в метрической книге - как понять? https://forum.vgd.ru/27/24349/0.htm?a=stdforum_view&o= Теперь по существу: 1. А может быть такое, что если человека крестили дома водой, то его в церкви не записали?Конечно,часто, ибо человеческое разгильдяйство никто не отменил... В Консисториях множество дел по поводу отсутствия записей в метрических книгах всех конфессий. 2. Зачем некоторые люди довершали обряд крещения во взрослом виде?Если это помазание Св. елеем - то это довершение полного обряда у католиков. Если же это миропомазание - то это таинство свершалось при переходе в православие инославных христиан, либо это мог быть обряд конфирмации (бежмование) у католиков. 3. Только ли из благочестия или чтоб иметь хоть одну церковную запись о крещении?Это хороший вопрос. Иногда именно для этого - "чтоб иметь хоть одну церковную запись о крещении". Видел множество метрик о бежмовании католиков в костелах на территории современной Беларуси, ранее крещенных в униатских церквях, "но по латинскому обряду". |
| Czernichowski Екатеринбург Сообщений: 3890 На сайте с 2012 г. Рейтинг: 2631 | cichocki 23.08.1820 Бартоломей Былевский, куратор юхновецкий, крестил ребенка именами Ксаверий, Раймунд, Михал, рожденного 29 дня месяца и года текущих, вельможных Виталиса Цихоцкого и Анны из дома Яблоновских, законных супругов, сына. Крестные родители вельможный Ян Гавров, и вельможная Барбара Будовская. cichocki написал: Вопрос: а может быть такое, что если человека крестили дома водой, то его в церкви не записали? В принципе, Вам уже ответили. Могли записать, могли нет. Из своего опыта могу сказать. Среди предков пятеро были крещены только водой, потом обряд дополнялся в возрасте от 2 до 12 лет. Все пять записей в костеле только о дополняющем обряде. Ни одной записи о первом крещении водой нет (при хорошей сохранности записей). |
| Lanet | Добрый день, уважаемые знатоки Помогите, пожалуйста, перевести запись метрики |
| Michael Nagel Сообщений: 1298 На сайте с 2017 г. Рейтинг: 4587 | Lanet написал: Anno Domini Millesimo Octingentesimo Die Sexta Mensis Apri- lis Andreas Filius nobilium Ludovici et Theophilae Krassow- skie Conjugum de Vila Wolica puer annorum 10. circiter in Domo Parentum Suorum sacramento Penitentiae munitus Animam Deo reddidit, Cujus Corpus Die 4. Currentis Sepultum est in Cae- meterio Junicensi Seperato ab Ecclesia ............ Wolica |
| Lanet | Michael Nagel написал: Anno Domini Millesimo Octingentesimo Die Sexta Mensis Apri- Спасибо за помощь! |
| chebka Бердск Сообщений: 204 На сайте с 2018 г. Рейтинг: 460 | Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, перевести |
| ← Назад Вперед → | Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 218 219 220 221 222 223 Вперед → Модератор: MARIR |
Генеалогический форум » Генеалогия: теория и практика » Переводчик ВГД » Перевод с латинского [тема №20658] | Вверх ⇈ |
|
|
| Сайт использует cookie и данные об IP-адресе пользователей, если Вы не хотите, чтобы эти данные обрабатывались, пожалуйста, покиньте сайт Пользуясь сайтом вы принимаете условия Пользовательского соглашения, Политики персональных данных, даете Согласие на распространение персональных данных и соглашаетесь с Правилами форума Содержимое страницы доступно через RSS © 1998-2026, Всероссийское генеалогическое древо 16+ Правообладателям |