Перевод с эстонского
помощь с переводом и прочтением
Tineoidea Tallinn Сообщений: 245 На сайте с 2016 г. Рейтинг: 192
| Наверх ##
21 августа 2020 14:35 Lomas написал: [q] Помогите пожалуйста перевести , что написано в данных документах?[/q]
Выписка из персональной книги лютеранского прихода за 1885-1894, стр 352 Мари Сарикас, в девичестве Вяррав, родилась в Раннамыйза 23 сентября 1860 г, венчалась в 1888 г. с Тынисом Сарикасом, греко-католической веры. Церковная запись отправлена Симбирскому учителю (или пасторю) Лейсту 19 ноября 1895 г. --- Зуевы, Логиновы- Псковская область, Санкт-Петербург
Платоновы, Роговы, Романовы- Владимирская область
Шишловы, Беловы- Московская область
Буденковы- Санкт-Петербург, Пермский край
Желудовы- Санкт-Петербург
Каперские, Светловы - Московская область | | |
Tineoidea Tallinn Сообщений: 245 На сайте с 2016 г. Рейтинг: 192
| Наверх ##
21 августа 2020 14:41 Lomas написал: [q] и второй документ[/q]
В данной выписке отсутствует месяц и число бракосочетания Мари Сарикас. Прошу их отметить и прислать обратно. Более точных данных в Мартна нет. Возможно, Мари Сарикас венчалась в церкви Мяэмыйза. --- Зуевы, Логиновы- Псковская область, Санкт-Петербург
Платоновы, Роговы, Романовы- Владимирская область
Шишловы, Беловы- Московская область
Буденковы- Санкт-Петербург, Пермский край
Желудовы- Санкт-Петербург
Каперские, Светловы - Московская область | | |
PetrFadeev Санкт-Петербург Сообщений: 1022 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 638 | Наверх ##
21 августа 2020 15:46 21 августа 2020 15:47 Lomas написал: [q] Доброго дня всем! [/q]
Tineoidea написал: [q] В данной выписке отсутствует месяц и число бракосочетания Мари Сарикас[/q]
Если вам нужен брак Сарикас и Вяррав, то вот он: Saaga EAA.1896.1.92:25?2397,957,1580,860,0 --- Ищу информацию: von der Borg/von der Borch/von der Burg/Borge. | | |
d_dm Начинающий
Сообщений: 46 На сайте с 2020 г. Рейтинг: 31 | Наверх ##
27 сентября 2020 21:50 Подскажите, а в переводе с немецкого на коммерческой основе кто-нибудь сможет помочь с документами? Или может посоветуете специалиста? У меня много, около 100 страниц к. 18го века.
П.С.: тему на форуме по переводу с немецкого видела, писала, там никто не откликнулся, к сожалению. Поскольку документы из эстонского архива, решила и здесь попробовать поискать специалиста)) | | |
novak-ilia | Наверх ##
18 октября 2020 17:42 Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, прочесть запись о рождении моей прапрабабушки. Номер 164 или номер 170, одна из этих двух Тию, вероятно, наша. Прикрепил фрагмент и вот ссылка на запись в архиве http://www.ra.ee/dgs/browser.p...cd6ccb9a9d
 --- Поиск по России. Поиск в архиве Великого Новгорода | | |
Arkin EE Сообщений: 692 На сайте с 2019 г. Рейтинг: 2407
| Наверх ##
18 октября 2020 18:28 18 октября 2020 19:35 novak-ilia написал: [q] Здравствуйте!
Помогите, пожалуйста, прочесть запись о рождении моей прапрабабушки. Номер 164 или номер 170, одна из этих двух Тию, вероятно, наша.
[/q]
Эти записи о рождении мальчиков: 164. 20 мая 1839 родился Jaan, родители: уволенный солдат Juhhan Liwas (сын Liwa Hans'a) и его жена Tio. Место жительства имение Valtu (нем. Waldau) ... Pathen = крестные 170. 21 мая 1839 родился Jaan, родители: Mäe Mart и его жена Tio. Место жительства имение Seli (нем. Sellie, принадлежит к соседнему приходу Juuru/Jörden) | | Лайк (1) |
novak-ilia | Наверх ##
19 октября 2020 12:18 Спасибо большое за перевод.
Прошу прощения, я ошибся, когда просматривал метрики (первое знакомство с эстонским и немецким). После вашего правильного перевода посмотрел: похоже наша Тию не рождалась в приходе Рапла и опять ускользает. Ни фамилии Jooks, ни имени отца Hendrik нет по известному месяцу - май 1839. У меня есть запись о браке и выписка паспортного стола с абсолютно разными датами рождения. Видимо, и место рождения в записи о браке неверное. Буду запрашивать архив Таллина с просьбой разыскать запись о смерти: что там написано.
Вы могли бы перевести одно слово из учетной книги "паспортного стола" - в правом нижнем углу. Что случилось с Тию: умерла, уехала, ...?
 --- Поиск по России. Поиск в архиве Великого Новгорода | | |
Nikola Эстония Сообщений: 6038 На сайте с 2006 г. Рейтинг: 2955 | Наверх ##
19 октября 2020 16:54 --- Барчаны, Шаповаловы, Бражник (Украина), Ларюшины, Воронины (Рязанская обл.) | | Лайк (1) |
Alexabrams Новичок
Сообщений: 3 На сайте с 2016 г. Рейтинг: 5 | Наверх ##
19 октября 2020 22:49 Добрый вечер всем. Есть сдесь эстоноговорящая женщина из Перми? | | |
PetrFadeev Санкт-Петербург Сообщений: 1022 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 638 | Наверх ##
20 октября 2020 1:42 20 октября 2020 2:13 novak-ilia написал: [q] После вашего правильного перевода посмотрел: похоже наша Тию не рождалась в приходе Рапла и опять ускользает. Ни фамилии Jooks, ни имени отца Hendrik нет по известному месяцу - май 1839.[/q]
Если это та Тио, ссылку на которую я давал в соседней теме по Эстонии, то там указано, что родилась она у Hendrik`a в Mõisamaa mõis, 19 августа. Что в свою очередь приводит нас к Märjamaa kogudus, где в 1839 году у Hindrik`a и Liso в августе (число не могу прочитать) родилась Tio, в Mõisamaa. Фамилия отца старая указана, еще не Jooks. Saaga EAA.1247.1.27:95?113,425,1498,142,0так как указано, что они позже переехали в Haggers ищем там: Saaga EAA.3154.1.21:47?70,1334,1098,86,0после в Ревель, но эта ссылка у вас уже есть. Вот тут тоже стоит посмотреть, кажется их семья: Saaga EAA.1864.2.VIII-168:14?374,1182,1758,298,0 --- Ищу информацию: von der Borg/von der Borch/von der Burg/Borge. | | |
|