Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Перевод с финского

помощь с переводом и прочтением

← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 6 * 7 Вперед →
MarkkuK
Новичок

Helsinki
Сообщений: 6
На сайте с 2022 г.
Рейтинг: 7

Arkin написал:
[q]

vam wrote:
[q]

Employee FLECKENSTEIN Karl (Roccola)
wife Evdokia (...kinna) ??? Mikhailova SIDORINA /Sidorin/
[/q]


It seems that grekinna , i.e. Greek in Swedish. Probably, what is meant is not nationality, but Orthodoxy.
[/q]


в Финляндии православных раньше называли греко-католиками
Suomessa oikeauskoisia kutsuttiin ennen nimellä kreikkalais-katolilainen.
girlNas
Новичок

Санкт-Петербург
Сообщений: 14
На сайте с 2024 г.
Рейтинг: 4
Здравствуйте! Кто может помочь с переводом (можно платно)
Очень нужна помощь!
Думаю, здесь о наших предках данные.

Спасибо!

в ветку перевода с финского добавила

Прикрепленный файл: Lempaala 19120202 Huuhtonen.jpg
Arkin

EE
Сообщений: 623
На сайте с 2019 г.
Рейтинг: 2096

girlNas написал:
[q]
Думаю, здесь о наших предках данные.
[/q]

Данных не так уж много. Что-то вроде такого:

В 1937 году
Покойник из волости/прихода Лемпаала, село Маасели Матти Хуухтонен, сын Туомаса.
Родился 02.02.1920, умер 30.08.1937 в результате несчастного случая, похоронен 3-го числа текущего месяца. Ему было 17 лет и 7 месяцев.
Соболезнования отцу и матери, дяде, семье дяди, пяти тетям, крестной матери, друзьям, соседям, сопровождающим.

Из церковного сборника песен: ~я спасаюсь от бури на спокойный берег. Я обретаю покой от искушений мира. От забот бегу в покой, от тьмы к свету, от слёз к небесной радости.

Koprinan seurakunta
Irrallisia asiakirjoja
niteen VI-1 välistä

Vuonna 1937
Vainaja Lempaalan seurakunnasta Maaselin kylästä Matti Tuomaan poika Huuhtonen. Syntynyt vuonna 1920 toinen päivä Helmikuuta. Kuoli vuonna 1937 30 päivänä Elokuuta tapaturma kuolemalla, haudattu 3 p.t.k. Ikä 17 vuotta ja 7 kuukautta.
Viimeiset jäähyväiset hänen puolestaan isälle ja äidille, yhdelle setälle, yhten setän perhelle, viidelle tätille, ristiäidille, hänen tovereilleen, naapureille ja hautaan saattajille.

Mä pääsen tyynen rantahan myrskyistä, jotka pauhaa. Kiusauksista maailman saan yäks kaikeks rauhaa. Vaivoista pääsen lepohon, pimeydestä valohon, itkuista taivaan riemuun.
Лайк (1)
Arkin

EE
Сообщений: 623
На сайте с 2019 г.
Рейтинг: 2096
>> Ответ на сообщение пользователя Nаталья D от 8 октября 2023 0:59
Это церковное свидетельство на немецком (т. н. Parochialschein). Отправлено из Гатчины в Колпаны, а значит, туда же переехала и Анна из Гатчины.
Написано, что Анна — внебрачная дочь незамужней Марии Матвеевны Касалайнен.
Anna Kasalainen, Tochter (uneheliche) der ledige Maria Mathias Tochter Kasalainen
Лайк (1)
tarkimi
Новичок

Сообщений: 6
На сайте с 2023 г.
Рейтинг: 0

manman написал:
[q]
https://forum.vgd.ru/post/158/2793/p4169413.htm#pp4169413
здесь сказали, что это может быть финский язык
[/q]


"Käytetty Tampereen Poliisikamarissa Syyskuun 28. päivänä 1915" ja "Käytetty Tampereen Poliisikamarissa Marraskuun 30 päivänä 1915"

Дословный перевод : "Использовался в полицейской палате Тампере 28 сентября 1915 г." и "Использовался в полицейской палате Тампере 30 ноября 1915 г".
К.А.Ридман, должно быть, был офицером полицейского управления Тампере.
Лайк (2)
elena-n2

elena-n2

г.Великий Устюг
Сообщений: 106
На сайте с 2022 г.
Рейтинг: 42
Здравствуйте,переведите пож.ста места рождения Юлианы Киельгаст и их дочери.screenshot_2024-12-25-22-46-23-31_948cd9899890cbd5c2798760b2b95377.jpgscreenshot_2024-12-25-22-34-31-21_948cd9899890cbd5c2798760b2b95377.jpg
Arkin

EE
Сообщений: 623
На сайте с 2019 г.
Рейтинг: 2096

elena-n2 написал:
[q]
переведите пож.ста места рождения Юлианы Киельгаст и их дочери
[/q]

Juliane: Polen - в Польше
Wilhelmine Fredrika Gottliebe: hierselbst - здесь, т.е. Kosemkina, точнее, Краколье, см.
https://www.ra.ee/dgs/_purl.ph...,916,221,0
elena-n2

elena-n2

г.Великий Устюг
Сообщений: 106
На сайте с 2022 г.
Рейтинг: 42

Arkin написал:
[q]

elena-n2 написал:
[q]

переведите пож.ста места рождения Юлианы Киельгаст и их дочери
[/q]


Juliane: Polen - в Польше
Wilhelmine Fredrika Gottliebe: hierselbst - здесь, т.е. Kosemkina, точнее, Краколье, см.
https://www.ra.ee/dgs/_purl.ph...,916,221,0
[/q]

Спасибо,а я прочитала Salen.
Не знаете случайно,где МК Kattila за 1811посмотреть?

Лайк (1)
Arkin

EE
Сообщений: 623
На сайте с 2019 г.
Рейтинг: 2096

elena-n2 написал:
[q]
где МК Kattila за 1811посмотреть?
[/q]

Если сохранились, придется поискать в архивах Питера. Судя по Инкери.ру, надежд особых нет. Но могу ошибаться.
elena-n2

elena-n2

г.Великий Устюг
Сообщений: 106
На сайте с 2022 г.
Рейтинг: 42

Arkin написал:
[q]

elena-n2 написал:
[q]

где МК Kattila за 1811посмотреть?
[/q]


Если сохранились, придется поискать в архивах Питера. Судя по Инкери.ру, надежд особых нет. Но могу ошибаться.
[/q]
Спасибо за помощь.В СПб архивах лютеране с 1895г.


← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 6 * 7 Вперед →
Вверх ⇈