Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Перевод с эстонского

помощь с переводом и прочтением

← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 93 94 95 96 97 * 98 99 100 101 ... 151 152 153 154 155 156 Вперед →
Модератор: MARIR
zaraisabelle

Helsinki / Tallinn
Сообщений: 616
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 448

Arsen7755 написал:
[q]
А о чем этот архив?
[/q]



OOO Super!.. nashli svoih.

Järva-Madise kihelkonna perekonnanimede panemise ...; EAA.1864.2.VIII-149; 1835

eto spiski teh komu kakuju familiju dali po etoj mestnosti. I v dannoj grafe sostav etoj semji NR 23

Tut pri rozdenii Johanna byl brat Mardy Weltmann /Weldmanna _ Kustas Weltmann/Weldmann

https://www.geni.com/people/Ju...7217749849

zde stoit pripisat i bratjev i sester. Tak i predok Mardy naidetsja.

Na GENI poka tolko Juhhan, a ih tut 5

Ado, Mik, Juhan, Kustas, Rein

[Mäe Mardi] Juhhan Weldman
Sugu: Mees
Sündinud: 15. mai 1814
Orgmets
Lähedased:
Abikaasa(d): Madli Weltman / Weldman
Laps(ed): Juhan Weltman



Прикрепленный файл: Kustas.png
Arsen7755
Новичок

Сообщений: 15
На сайте с 2018 г.
Рейтинг: 3


zaraisabelle написал:
[q]
OOO Super!.. nashli svoih.
[/q]

Спасибо! А не подскажите в какой книге дальше искать?
Arsen7755
Новичок

Сообщений: 15
На сайте с 2018 г.
Рейтинг: 3
zaraisabelle
И еще хотел спросить, в этом архиве http://www.ra.ee/dgs/browser.p...27d3bf5d31 есть 2 Juhhan 1843 и 1814, кем они приходятся друг другу? И кем приходится Juhhan 1814 --- Mae Mart 1774?
И вот здесь http://www.ra.ee/dgs/browser.p...e9e3821e4a пол №22 в самом низу указан Juhhan 1843, может здесь указано чей он сын? Спасибо!
zaraisabelle

Helsinki / Tallinn
Сообщений: 616
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 448

Arsen7755 написал:
[q]
2 Juhhan 1843 и 1814, кем они приходятся друг другу?
[/q]


eto otec i syn

Juhan Weltman
Sugu: Mees
Sündinud: 24. juuni 1843
Orgmets

RODITELI

Vanem(ad): [Mäe Mardi] Juhhan Weldman
Sugu: Mees
Sündinud: 15. mai 1814
Orgmets

ja Madli Weltman / Weldman

Mäe Mardi eto dumaju do togo kak dali familiju byla derevenskaja klichka, nazyvali po imeni predka. Kak naprimer moih gde-to na Urale prozyvali Abramovy, no familija ne byla Abramovy, byl kto-to iz predkov Abram.


Vot u Juhana uze ne vidno v imeni _otchestve toj pripiski (Mäe Mardi)- v perevode mozet oznachalo (s toj gorki Mardi syn JUHHAN)

Прикрепленный файл: Juhan Weltmann 1843.png
Arsen7755
Новичок

Сообщений: 15
На сайте с 2018 г.
Рейтинг: 3
zaraisabelle
Спасибо еще раз!
Тогда я правильно понимаю, что Weltmann Mart 1774 отец этих 5 детей?
Arsen7755
Новичок

Сообщений: 15
На сайте с 2018 г.
Рейтинг: 3
И здесь Juhhan указан, но дата 1814 но не 15 мая почемуто! Вот и запутался!

Прикрепленный файл: eaa1234_001_0000139_00036_m(1).png
Arsen7755
Новичок

Сообщений: 15
На сайте с 2018 г.
Рейтинг: 3
zaraisabelleСпасибо!
zaraisabelle

Helsinki / Tallinn
Сообщений: 616
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 448

Arsen7755 написал:
[q]
[/q]


Da imen mnogo i drev

Nado eshjo proverit.


https://nimed.ee/p%C3%A4ring?p...3C%3C-%3C-


https://www.geni.com/people/Ja...6716985040

eto my videli, no da nado eshjo proverit, naiti zapisi rozdenija i togda budet vidno na 100 %


Jaan Weltmann
Sugu: Mees
Sündinud: 24. juuni 1774
Suure-Lähtru, Martna, Läänemaa
Surnud: 3. detsember 1838 (64)
Lähedased:
Vanem(ad): Madis [Toma Ado] ja Liso [Toma Ado]
Abikaasa(d): Ann Weltmann
Laps(ed): Mai Weltmann; Christof; Kaarel Weltmann (Veltman); Jaan Weltmann (Veltman) ja Mart Veltman (Weltman)
Õve(d): Mai [Toma Ado]; Ann [Toma Ado]; Ado Käsk ([Toma Ado]) ja Madis [Toma Ado]
Arsen7755
Новичок

Сообщений: 15
На сайте с 2018 г.
Рейтинг: 3
zaraisabelle Спасибо!Буду пытаться искать!
Slobada
Козацькому роду нема переводу !

Slobada

Норильск
Сообщений: 423
На сайте с 2010 г.
Рейтинг: 276
Добрый день всем.

Кто может подсказать по аббревиатурам ?
Добавляю отредактированный скрин. Сверху скрина сам текст, а снизу - перевод со встроенного "яндекс-переводчика".

Так то смысл понятен. Человек во время войны служил в немецкой армии в эстонских частях. Младший офицерский состав.
Но, хотелось бы расшифровать сокращения .

II ms-s , а так же Sksm - I

Прикрепленный файл: 111.JPG
---
Слободчуков(ы)-Екатеринославская губ.
Шумиляс (Szumilas)-Варшава, Польша.
Богданов(ы)-с.Восточное, Тесинской вол., Минусинского окр.
Лесников(ы), Пешков(ы)-Землянский уе. Воронежской губ.
Глазер (Glaser)-Ревель(Таллин), Эстония
← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 93 94 95 96 97 * 98 99 100 101 ... 151 152 153 154 155 156 Вперед →
Модератор: MARIR
Вверх ⇈