Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Перевод с эстонского

помощь с переводом и прочтением

← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 40 41 42 43 44 * 45 46 47 48 ... 149 150 151 152 153 154 Вперед →
Yira
Начинающий

Сообщений: 48
На сайте с 2013 г.
Рейтинг: 2

Любчинова написал:
[q]
Дон Карлос, а после Pleskau там еще две буквы d это что может значить?
Может действительно родился в Пскове?
[/q]

А что тогда может означать дата в конце записи? Там стоит 1885 год, а в 1854 году у Йосефа родился сын в Пауленкофе - это соответствует записи в личной книге и запись о его рождении и крещении я нашел в метрической книге.
Любчинова
Ольга, инженер-строитель на пенсии

Любчинова

Омск
Сообщений: 17096
На сайте с 2010 г.
Рейтинг: 8650
Вот так немного крупнее, может получится прочитать

Yira
там вроде бы Warrasse или Warraste (мелко внизу никак не разобрать), рядом имена (зачеркнуты) Tomas и Anna что значат цифры 9,5 - не знаю. Не понятно, по какому принципу заполнили этот бланк - в графе "Когда родились" (Wann geboren) стоят цифры 740? или это 1740 год?
Справа до примечаний даты их смерти - Tomas 1/9 1821 и Anno 24/3 1825

А примечания относятся к нижеидущим записям (там указаны номера строк, к чему относится примечание)

wku3Q.png


Yira написал:
[q]
А что тогда может означать дата в конце записи? Там стоит 1885 год, а в 1854 году у Йосефа родился сын в Пауленкофе - это соответствует записи в личной книге и запись о его рождении и крещении я нашел в метрической книге.
[/q]


Может быть переехали в Псков в 1885 году или умер в Пскове? А на эту страницу ссылку можно на СААГА?
---
Любчин(ов), Пострешкин (Пострехин), Свидерский(ой)(ов), Балов, Самсонов, Тугов, Сухов(ых), Табанаков, Пакулев, Суранов, Потоцкий, Чулков, Черданце(о)в, Кунгуров, Buck, Joa, Brinkmann, Kibbermann, Си(е)дя(е)ков, Шляпников, Вьюков, Булгаков, Рождественский, фон Йорк, Костюков
Yira
Начинающий

Сообщений: 48
На сайте с 2013 г.
Рейтинг: 2

Любчинова написал:
[q]
Может быть переехали в Псков в 1885 году или умер в Пскове?
[/q]

Это мало вероятно - у него младший внук родился в 1892 году в Пауленкофе. А потом его старший сын, вместе со своей семьей по аграрной реформе в 1900 году переехал в Сибирь из Лифляндской губернии Верроского уезда Вериорской волости - эти данные я нашел в архиве по переселенцам.
Ссылка на страницу в СААГА: http://www.ra.ee/dgs/browser.p...c1a9e2d1d5

Еще одна ссылка на страницу в личной книге: http://www.ra.ee/dgs/browser.p...53e4ca020f - это за более ранний период. Там тоже есть фамилия Вараск, вот только не написано где они родились и в метрических книгах Ряпинского прихода я не смог найти записи о их рождении....
Любчинова
Ольга, инженер-строитель на пенсии

Любчинова

Омск
Сообщений: 17096
На сайте с 2010 г.
Рейтинг: 8650
Yira, да, по второй ссылке информации совсем мало... может быть они и не родня первым? Или действительно приехали откуда?
Я не могу понять по первой ссылке что значат две буквы d после Пскова и перед датой? Что могло произойти в 1885 году? И что это за запись №86?
---
Любчин(ов), Пострешкин (Пострехин), Свидерский(ой)(ов), Балов, Самсонов, Тугов, Сухов(ых), Табанаков, Пакулев, Суранов, Потоцкий, Чулков, Черданце(о)в, Кунгуров, Buck, Joa, Brinkmann, Kibbermann, Си(е)дя(е)ков, Шляпников, Вьюков, Булгаков, Рождественский, фон Йорк, Костюков
Yira
Начинающий

Сообщений: 48
На сайте с 2013 г.
Рейтинг: 2
Фамилия довольно редкая, поэтому скорее всего это все-таки родственники. Но чтобы это узнать наверняка надо прочитать то, что написано по первой ссылке....
Дон Карлос

Сообщений: 1104
На сайте с 2013 г.
Рейтинг: 224

Любчинова написал:
[q]
Я не могу понять по первой ссылке что значат две буквы d после Пскова и перед датой? Что могло произойти в 1885 году? И что это за запись №86?
[/q]


Думаю, что это дата смерти и даётся ссылка на номер соответствующей записи в метрической книге.
Дон Карлос

Сообщений: 1104
На сайте с 2013 г.
Рейтинг: 224

Yira написал:
[q]
Но чтобы это узнать наверняка надо прочитать то, что написано по первой ссылке....
[/q]


Йозеф и его 9 детей.
Yira
Начинающий

Сообщений: 48
На сайте с 2013 г.
Рейтинг: 2
Дон Карлос, спасибо за помощь.
Т.е. вся фраза получается следующая: "Йозеф Юганович и его 9 детей Псков 8 марта 1885 г."?
givora

Харьков
Сообщений: 126
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 16
latimeria Прошли праздники, и можно продолжить перевод, если Вы не против:
Lõpuks sain sellest jagu teiste üliõpilaste abiga, kel oli rohkem haridust kui minul.
1922. aasta novembris alustas Petrogradis tööd Kominterni IV kongress. See oli tähtis sündmus meilegi. Lugesime aja-lehest «Edasi» kongressi delegaatide esinemistest. Peagi saime teada, et keegi neist tuleb ka meie ülikooli külastama. Oota-sime põnevusega, kes tuleb. Tuli J. Marchlewski, meie ülikooli rektor Moskvast. Tema oli valitud delegaadiks Poola Kommu-nistliku Partei poolt. J. Marchlewski rääkis sellest, kui tähtsad on Marxi ideed, mida Kominterni kaudu üle kogu maailma levi-tatakse, ja et meist, LVK1J üliõpilastest, peavad saama nende ideede tulihingelised elluviijad nii naaberrahvaste hulgas kui mujal. Tema jutt läks südamesse.
1922. a. sügisel paistsid aktiivsusega eriti silma läti seltsi-mehed. LVKtJ Petrogradi Osakonna parteisekretäriks valiti läti kommunist Pramnieks, komsomolisekretäriks Krevs. Kui nad teisele tööle suunati, sai parteisekretäriks J. Tunsker ja komsomolisekretäriks lätlane Abel. Eesti sektori komsomoli-organisaator oli Arnold Raud, kes aga 1923. a. aprillis suunati tööle Siberisse.
Esimesel ja teisel õppeaastal lõin agaralt ühiskonnatöös kaasa, olin propagandist ja tegin elavat ajalehte. Komsomolibüroo otsusel hakkasime välja andma üleülikoolilist venekeel-set seinalehte «Junõi Zapadnik». Selle toimetuskolleegiumi kuulusid komsomoliaktivistid. Seinaleht andis kõvasti pihta igasugustele väärnähtustele. Kuid et ma ei osanud oma aktiivi korralikult tööle panna, siis võttis seinalehetöö mult palju aega ja mõnigi kord pidin lehe otsast lõpuni ise valmis tegema.
Palju huvitavat sai kuulda mitmesugustel loengutel nii meie oma klubis kui linnas. Sain «Edasist» teada, et 13. detsembril peetakse eestlastest kommunistide iilelinnaline koosolek, kus Kominterni IV kongressist räägib H. Pöögelmann. Läksin kuulama. Ettekanne jättis üllatavalt hea mulje. See oli mul esimene kord Hans Pöögelmanni näha. Ja ma hakkasin temast lugu pidama, hoolimata sellest, et mõnedki EKP «vastasrindlased» («Vastasrindlaste» all peab autor silmas rühma VK(b)P eestlastest liikmeid, nn. fontannikuid, kellel olid EKP poliitilisest joonest erinevad vaated revolutsiooniliikumise organiseerimise kohta kodanlikus Eestis). eesti sektorist rääkisid temast halvustavalt. Eesti sektoris töötasid mitmed EKP «vastasrindlaste» juhtivad tegelased, nagu J. Palvadre, P. Peterson jt. Kui ma Siberist tulin, ei teadnud ma «vastasrindlastest» midagi. Teistelt üliõpilastelt kuulsin, et Palvadre jt. organiseerivad endale pooldajaid, ja hoiatati, et ma ei satuks nende võrku.
С уважением, Ирина
Дон Карлос

Сообщений: 1104
На сайте с 2013 г.
Рейтинг: 224

Yira написал:
[q]
Т.е. вся фраза получается следующая: "Йозеф Юганович и его 9 детей Псков 8 марта 1885 г."?
[/q]


Нет, записан Йозеф и вся его семья, состоящая из жены и 9 детей. Каждый ребёнок под очередной буквой идёт. На каждого информация о рождении, смерти и если есть, о браке.
← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 40 41 42 43 44 * 45 46 47 48 ... 149 150 151 152 153 154 Вперед →
Вверх ⇈