Перевод с эстонского
помощь с переводом и прочтением
| Дон Карлос | Наверх ##
15 января 2013 22:57 Ejik
Чтобы ответить на Ваши вопросы, надо изучить правила приёма на военную службу тех времён. Я этим вопросом никогда не интересовался. Краем уха слышал, что тянули жребий, было такое. Было и так, что вместо одного забирали другого. Но я подробности не знаю. | | |
latimeria Ревель Сообщений: 751 На сайте с 2011 г. Рейтинг: 1974 | Наверх ##
15 января 2013 23:26 givora написал: [q] еще небольшой отрывок:[/q]
Снабжение Питера продовольствием становилось всё сложнее. Уже осенью 1915 г. было трудно получить норму хлеба, не говоря о других продуктах. Мама часто стояла в очереди с вечера до утра, а возвращалась домой с пустыми руками. Представляю, какие душевные муки она испытывала, когда видела оголодавшие лица детей. Вдобавок ко всему отец неожиданно получил повестку на мобилизацию, не помогли ни белый билет, ни плоскостопие. Поговаривали, будто это было в отместку за то, что отец вместе с другими рабочими требовал повышения зарплаты на своём заводе и угрожал забастовкой. Перед уходом отца на фронт мы переехали в новую съёмную квартиру на Петрозаводской улице. Квартира располагалась на четвёртом этаже и состояла из одной комнаты побольше и двух комнат поменьше. В большую комнату мама взяла четырёх жильцов, одну из маленьких комнат также сдавала внаём, а в другой жили мы сами. Так посоветовал отец. Это было для нас довольно большой экономией. И тут началось самое трудное время моего детства. Царское правительство давало очень маленькое пособие за отца, лишь несколько рублей на каждого ребёнка. Поскольку у мамы была швейная машинка, она стала шить бельё для солдат, а я по вечерам помогала ей пришивать пуговицы и обмётывать петли. К сожалению, этой работы было сравнительно мало, т.к. в мастерской обычно собиралась такая большая очередь, что всем желающим работы не хватало. Конечно, на фабрике или заводе можно было бы зарабатывать больше, но мама не хотела оставлять детей одних на целый день. --- Баранчевские/Бранчевские (Тамбовская губ. и Псковская губ/обл.), Страшновы ( с. Сосновка Тамбовской губ./обл.)
Proppe/Проппе, Энгельс/Engels (Ломжинская губерниия (Лапы, Белосток) и Варшава)
Таммерт, Кристман, Кидерман (Ямбургский уезд СПб губ.) | | |
EjikТанюша  Сообщений: 1892 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 7657 | Наверх ##
15 января 2013 23:51 Дон КарлосСпасибо. Надо где-то почитать, посмотрю ссылки в военных темах. Конечно, хочу, чтобы кто-нибудь перевёл, что написано, где упоминается про жену (?) Анну. А может там и про то, почему не взяли Юрия | | |
| Дон Карлос | Наверх ##
16 января 2013 1:41 Ejik написал: [q] Конечно, хочу, чтобы кто-нибудь перевёл, что написано, где упоминается про жену (?) Анну.[/q] Там никакой жены Анны не было. И я уже об этом писал. | | |
| Дон Карлос | Наверх ##
16 января 2013 1:53 16 января 2013 1:55 Ejik написал: [q] А может там и про то, почему не взяли Юрия [/q]
Его-то взяли, но ранее. Он не в этом призывном списке значится. А то, что вместо него Отса призывают, я понял так, что Юррис мог погибнуть или по другим причинам выбыть из строя. Если его забрали на фронт. Там, где написано, что Отс годен к службе, мне кажется, что речь идёт о службе на фронте. Шла русско-турецкая война. Тогда всё логически упорядочено. Но опять таки, это надо разбираться в военных вопросах. Я в этих вопросах не специалист. | | |
EjikТанюша  Сообщений: 1892 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 7657 | Наверх ##
16 января 2013 22:03 Дон КарлосСпасибо за участие! Дон Карлос написал: [q] Юррис мог погибнуть[/q]
Он по столыпинской реформе в период 1906-1912 гг переселился со своим многочисленным семейством в Сибирь Умер около 1933 г. Жену звали Анна-Каролина. | | |
| Дон Карлос | Наверх ##
17 января 2013 1:31 Ejik написал: [q] Жену звали Анна-Каролина.[/q]
Поскольку в этом документе призывник Отс, то вся информация только о нём. Отс - холост, а семейное положение Юриса надо искать в списке призывников 1874 года. | | |
ЛюбчиноваОльга, инженер-строитель на пенсии  Омск Сообщений: 17394 На сайте с 2010 г. Рейтинг: 8853 | Наверх ##
17 января 2013 21:47 Я соединила два фрагмента из второго отрывка, где речь идет о Jurri Perri Johanni (сыне Johann-а) и столбец, где для женатого человека должны быть указаны имена жены и детей
 --- Любчин(ов), Пострешкин (Пострехин), Свидерский(ой)(ов), Балов, Самсонов, Тугов, Сухов(ых), Табанаков, Пакулев, Суранов, Потоцкий, Чулков, Черданце(о)в, Кунгуров, Buck, Joa, Brinkmann, Kibbermann, Си(е)дя(е)ков, Шляпников, Вьюков, Булгаков, Рождественский, фон Йорк, Костюков | | |
ЛюбчиноваОльга, инженер-строитель на пенсии  Омск Сообщений: 17394 На сайте с 2010 г. Рейтинг: 8853 | Наверх ##
17 января 2013 21:52 Jurri Perri действительно был призван 13 декабря 1874 года
 --- Любчин(ов), Пострешкин (Пострехин), Свидерский(ой)(ов), Балов, Самсонов, Тугов, Сухов(ых), Табанаков, Пакулев, Суранов, Потоцкий, Чулков, Черданце(о)в, Кунгуров, Buck, Joa, Brinkmann, Kibbermann, Си(е)дя(е)ков, Шляпников, Вьюков, Булгаков, Рождественский, фон Йорк, Костюков | | |
EjikТанюша  Сообщений: 1892 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 7657 | Наверх ##
17 января 2013 21:57 17 января 2013 22:12 Олечка, спасибо! Я сейчас готовила такой же фрагмент, чтобы показать Дону Карлосу, что он ведет разговор только о первом фрагменте, а я и Вы - о втором. В нём нет Отса, а Анна есть! А что написано после "Anna"? Есть слово "киндер", или я ошибаюсь? | | |
|