На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Если Вы делает первые шаги на форуме и в генеалогии, внимательно ИЗУЧИТЕ РАЗДЕЛ "СОВЕТЫ НАЧИНАЮЩИМ"(кликабельно). Интересные и познавательные материалы содержит "Генеалогическая рассылка" от Людмилы Бирюковой. Там содержится много полезной информации. Только если после прочтения, Ваш вопрос всё еще остался - задавайте!
Не нужно сразу создавать свою тему, считая свой вопрос уникальным. На форуме, который живет уже много лет, почти не осталось не затронутых вопросов. Кликните на # (в конце счетчика страниц, в оглавлении), и все темы раздела раскроются перед Вами на одной странице или поищите через поиск, а также можно посмотреть в других разделах форума.
Если Ваше СООБЩЕНИЕ ПРОПАЛО, то оно могло быть удалено (если не по теме) или перемещено в другую тему. Для того чтобы его найти достаточно зайти в свой профиль и под аватаркой выбрать вкладку "Сообщения". Не нужно размещать одно и то же сообщение в разных темах, дубли будут удалены.
Для Ваших благодарностей есть опция "Отзыв" или повышение рейтинга (+ под аватаркой). Посты со "спасибо" и "благодарю" удаляются модератором без пояснения.
ПРИ ЦИТИРОВАНИИ - следует оставлять только ту часть текста, на которую дается ответ/пояснение или задается вопрос. Пожалуйста, отсекайте/удаляйте всё лишнее. Не надо копировать 2-3-4-х ступенчатые диалоги.
Запись в метрической книге - как понять?
эта тема существует ДЛЯ ПОМОЩИ В ПОНИМАНИИ НАПИСАННОГО, а не в прочтении! Помощь по прочтению текста размещаем в теме «Помогите прочитать текст» - там живут помощники которые помогут правильно прочитать. Сообщения не по теме удаляются без предупреждения!
Как отличить консисторский экземпляр метрик от приходского см. здесь
Консисторский экземпляр - сохранились значительно лучше приходских, в архивах они хранятся обычно либо в составе фондов духовной консистории, либо в коллекциях метрических книг; - собрано несколько приходов за один год в одну книгу; - книга относительно написана более аккуратно, одним почерком и чернилами, без помарок; - содержит пропущенные записи по указу церковного суда или есть исправления в записях на полях внесенные позже по указу Консистории; - в книге подшиты выписки и указы о внесении изменений в метрическую книгу; - отсутствуют подписи в графе "восприемники"; - как правило консисторские экземпляры позже попали в ЗАГС, и там есть пометки о выдачи свидетельств; - бывают иной раз пропуски записей при переписывании и дважды одинаковые записи или есть пропуски фамилии или имени, как будто бы не разобрали запись в оригинале и забыли потом дописать.
Приходской экземпляр - хранятся в архивах в составе фондов церквей, отделов ЗАГС, коллекциях метрических книг, а также иногда включены в фонды духовных консисторий; - в одной книге собрано несколько метрик за несколько лет; - написан более небрежно, встречается разный почерк и чернила; - сам экземпляр более потерт и замызган, встречаются исправления; - с 1838 года встречаются личные подписи восприемников крещаемых и свидетелей бракосочетания.
Имеется запись в метрической книге церкви при богадельне. Вопрос: означает ли это, что ребенок родился именно в богадельне? Или просто церковь была ближе к дому?
[/q]
Давайте рассуждать логически. Запись в МК сельской, например, церкви, означает, что крещение проводил местный священник - но в церкви ли, или на выезде в какую-то деревню, или даже не на выезде, а просто на дому по каким-то причинам. Вероятно, точно так же могли принести ребёнка на крещение в богадельную церковь, или позвать оттуда священника для проведения обряда.
возможно ли найти запись о венчании родителей родившегося ребенка?
[/q]
Венчание как правило происходило в приходе, где был приписан жених или невеста. Т.е. хорошо бы предполагать где они жили постоянно в то время. Если не ошибаюсь, венчание могло происходить в приходе, где были приписаны родители жениха или невесты, но как правило это один и тот же приход, т.к до брака (до первого брака как минимум) жених и невеста жили с родителями... Хотя в моих поисках есть случай, когда старшая из дочерей уже не жила в семье родителей, а работала учительницей в другом городе при ЦПШ в одном из городских приходов. Жених вообще из другого региона (на момент венчания студент-медик). Логично было предположить, что они венчались в приходе, где она работала в школе. Но нет, они венчались в одном из "престижных" соборов города... но это уже начало 20 века...
Хотя в моих поисках есть случай, когда старшая из дочерей уже не жила в семье родителей, а работала учительницей в другом городе при ЦПШ в одном из городских приходов. Жених вообще из другого региона (на момент венчания студент-медик). Логично было предположить, что они венчались в приходе, где она работала в школе. Но нет, они
[/q]
А это не дети священнослужителей? В своих поисках я встречала случаи, когда после смерти отца-священника, его дочери венчались в храмах, где служили другие родственники: дядя, старший брат... Но это сцс, у них дочь выходила замуж в приходе отца (в центральной России точно, как в других регионах, нк знаю).
Здравствуйте! Я переводчик, и ко мне обратился клиент с просьбой перевести запись 1883 года. Речь идёт о заключении брака. Проблема в том, что я не могу полностью разобрать рукописный текст. Может быть у вас есть какие-нибудь примеры подобных записей о заключении брака? Если нужно, я вышлю фото записи, о которой идёт речь. Или же может есть специалисты, которые могут расшифровать такие записи. Как можно с ними связаться? Сколько стоят такие услуги? Очень надеюсь на помощь! Ирина
Здравствуйте! Я переводчик, и ко мне обратился клиент с просьбой перевести запись 1883 года. Речь идёт о заключении брака. Проблема в том, что я не могу полностью разобрать рукописный текст. Может быть у вас есть какие-нибудь примеры подобных записей о заключении брака? Если нужно, я вышлю фото записи, о которой идёт речь. Или же может есть специалисты, которые могут расшифровать такие записи. Как можно с ними связаться? Сколько стоят такие услуги? Очень надеюсь на помощь! Ирина
GrayRam, обидеть вас не хотела. Вы написали процитированную мной фразу с нового абзаца (по крайней мере у меня в мобильной версии это так выглядит), так что ничего я из контекста не вырывала. Прозвучала она как общее правило. Поэтому не надо упреков в невнимательности прочтения. К сожалению, в интернетах интонации собеседников отсутствуют (((
GrayRam, я отреагировала так, как поняла. Почему - обьяснила уже. Если не понял один - может и другой не понять. Значит, если вы не хотите таких непонимающих - выражайте свою мысль точнее. Ну или не предьявляйте претензий тем, кто вашу мысль неправильно понял. P.S. И очень вас попрошу, избавьте меня от вашего менторства. "читайте внимательнее"... "не пользуйтесь телефоном для работы на сайте"... Знаете, очень хочется сказать популярную ныне фразу: "не говорите, что мне делать, и я не скажу, куда вам идти". Я сейчас живу на даче, никаких других возможностей для чтения сайта не имею... Мне что, на сайт не заходить? По вашему, если окно узкое, давайте его замуруем? Почему вообще вы берете на себя право кому-то что-то настоятельно и свысока советовать, не имея никакого представления об их реалиях?
На этом дискуссию со своей стороны прекращаю, как ушедшую в сторону.