Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊
Если Вы делает первые шаги на форуме и в генеалогии, внимательно ИЗУЧИТЕ РАЗДЕЛ "СОВЕТЫ НАЧИНАЮЩИМ" (кликабельно). Интересные и познавательные материалы содержит "Генеалогическая рассылка" от Людмилы Бирюковой. Там содержится много полезной информации. Только если после прочтения, Ваш вопрос всё еще остался - задавайте!

Не нужно сразу создавать свою тему, считая свой вопрос уникальным. На форуме, который живет уже много лет, почти не осталось не затронутых вопросов. Кликните на # (в конце счетчика страниц, в оглавлении), и все темы раздела раскроются перед Вами на одной странице или поищите через поиск, а также можно посмотреть в других разделах форума.

i.gif Если Ваше СООБЩЕНИЕ ПРОПАЛО, то оно могло быть удалено (если не по теме) или перемещено в другую тему. Для того чтобы его найти достаточно зайти в свой профиль и под аватаркой выбрать вкладку "Сообщения". Не нужно размещать одно и то же сообщение в разных темах, дубли будут удалены.

i.gif Для Ваших благодарностей есть опция "Отзыв" или повышение рейтинга (+ под аватаркой).
Посты со "спасибо" и "благодарю" удаляются модератором без пояснения.

i.gif ПРИ ЦИТИРОВАНИИ - следует оставлять только ту часть текста, на которую дается ответ/пояснение или задается вопрос.
Пожалуйста, отсекайте/удаляйте всё лишнее. Не надо копировать 2-3-4-х ступенчатые диалоги.

Аббревиатура, помогите расшифровать запись

что могут означать сокращения слов?

← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... ... 43 44 45 46 47 * 48 Вперед →
Модераторы: TatianaLGNN, coika
slade
DMITRY56

Сообщений: 323
На сайте с 2021 г.
Рейтинг: 937

Durvel написал:
[q]
Что может значить обведённое красным? В основном в перечне либо переосвидетельствованные (и признанные годными), либо освобождённые из тюрьмы. Ну не "этапирован из загранкомандировки" же...
[/q]


Что за документ? Если вы считаете, что слово "этапирован" сюда подходит, то "этапирован заград. командой" (в 1 и 3) и "этапирован заград. отрядом" (во 2)
Лайк (3)
Durvel
Участник

Частный специалист

Сообщений: 55
На сайте с 2021 г.
Рейтинг: 59

DMITRY56 написал:
[q]
Durvel написал:
[q]
Что может значить обведённое красным? В основном в перечне либо переосвидетельствованные (и признанные годными), либо освобождённые из тюрьмы. Ну не "этапирован из загранкомандировки" же...
[/q]
Что за документ? Если вы считаете, что слово "этапирован" сюда подходит, то "этапирован заград. командой" (в 1 и 3) и "этапирован заград. отрядом" (во 2)
[/q]


Владимирский пересыльный пункт, 1942, титула у документа нет, но по смыслу перечень направляемых в те или иные части (или списываемых со службы). Ваш вариант, кстати, хорош, смущает только сильно тыловой Владимир.
Lenster
Начинающий

Санкт-Петербург
Сообщений: 42
На сайте с 2020 г.
Рейтинг: 41
Здравствуйте! Помогите пожалуйста понять, что у Филиппова Ивана Михайловича указано в графе "национальность и гражданство" после национальности. Кажется там написано следующее, но непонятно что это может значить:

к/л сер
сер хл
№ 1189

Прикрепленный файл: f. 7965 op. 119 d. 1505 l  211.JPG
silf2011

Череповец
Сообщений: 849
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 1347

Lenster написал:
[q]
Помогите пожалуйста понять, что у Филиппова Ивана Михайловича указано в графе "национальность и гражданство" после национальности. Кажется там написано следующее, но непонятно что это может значить:
к/л сер
сер хл
№ 1189
[/q]


Национальность у него русский. А это запись соответствует следущей графе о документах. Записали сюда, т.к.не помещалось в той графе или пропустили, когда заполняли графу, дописали.
См. выше запись у другого человека Флейшмана над Вашим Филипповым такие же буквы и цифры - данные документа.
---
Верт
Лайк (2)
Pataman

Pataman

Запорожье
Сообщений: 146
На сайте с 2018 г.
Рейтинг: 166
Добрый день! Прошу помочь расшифровать фразу с аббревиатурой в свидетельстве о рождении выданном в Вене в 1947 году:
Место регистрации: Консульский отдел С. С. СК по Австрии.

Как расшифровывается "С. С. СК" ? Заранее спасибо.
С уважением, Владимир.
---
Facta non verba.
Терсинец

г. Санкт-Петербург, г. Пушкин
Сообщений: 14997
На сайте с 2010 г.
Рейтинг: 26592

Pataman написал:
[q]
Как расшифровывается "С. С. СК" ?
[/q]

В Австрии до 15 мая 1955 года действовала международная "Союзная Контрольная Комиссия в Австрии", одной из составляющих которой была "Советская часть СК по Австрии".
Лайк (2)
Pataman

Pataman

Запорожье
Сообщений: 146
На сайте с 2018 г.
Рейтинг: 166

Терсинец написал:
[q]
Pataman написал:
[q]
Как расшифровывается "С. С. СК" ?
[/q]
В Австрии до 15 мая 1955 года действовала международная "Союзная Контрольная Комиссия в Австрии", одной из составляющих которой была "Советская часть СК по Австрии".
[/q]


Спасибо! Но, если СК, это Союзная Комиссия по Австрии, то как расшифровать "Консульский отдел С. С." ?
---
Facta non verba.
Терсинец

г. Санкт-Петербург, г. Пушкин
Сообщений: 14997
На сайте с 2010 г.
Рейтинг: 26592

Pataman написал:
[q]
как расшифровать "Консульский отдел С. С." ?
[/q]

Можно увидеть скан с оттиском этой печати?
Pataman

Pataman

Запорожье
Сообщений: 146
На сайте с 2018 г.
Рейтинг: 166

Терсинец написал:
[q]
Pataman написал:
[q]
как расшифровать "Консульский отдел С. С." ?
[/q]
Можно увидеть скан с оттиском этой печати?
[/q]




Прикрепленный файл: IMG20240704145146 — копия.jpg
---
Facta non verba.
Терсинец

г. Санкт-Петербург, г. Пушкин
Сообщений: 14997
На сайте с 2010 г.
Рейтинг: 26592
PatamanЕдинственное, что приходит на ум: Советский сектор Союзной [Контрольной] Комиссии по Австрии.
Лайк (2)
← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... ... 43 44 45 46 47 * 48 Вперед →
Модераторы: TatianaLGNN, coika
Генеалогический форум » Генеалогия: теория и практика » Генеалогия: практика » Аббревиатура, помогите расшифровать запись [тема №20691]
Вверх ⇈