Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Немецкие фамилии

Значение и первое упоминание

← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 68 69 70 71 72 * 73 74 75 76 ... 195 196 197 198 199 200 Вперед →
Модератор: valcha
kbg_dnepr

Днипро (бывш. Днепропетровск)
Сообщений: 7114
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 4340
Ниточка

Ниточка написал:
[q]
Hohel в переводе с немецкого - "песнь" ... и стихи Библии.
[/q]

Это очень интересно! Мне не удалось найти этого слова ни в Дудене, ни в Википедии, укажите, пожалуйста, источник Ваших данных.
В Библии-то (собственно, в Псалтири), насколько я знаю, фигурирует Hohelied ("Песнь песней", буквально "высокая песнь")
---
Катерина
Глушак (Брянск.) Ковалев, Федосенко (Могилевск.)
Оглотков (Горбат. у. НГГ) Алькин Жарков Кульдишов Баландин (Симб. губ.)
Клышкин Власенко Сакунов Кучерявенко (Глухов)
Кириченко Бондаренко Белоус Страшный (Новомоск. Днепроп.)
Мурзилка

Мурзилка

Сообщений: 3293
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 1152
kbg_dnepr
kbg_dnepr написал:
[q]
Мне не удалось найти этого слова ни в Дудене, ни в Википедии, укажите, пожалуйста, источник Ваших данных.
[/q]

Обычный гугловский переводчик. Вводится слово, выбираете язык и нажимаете поиск "Найти и показать". Слева - ссылки с переводами, которые найдены в сети, а справа - оригиналы текстов, которые найдены при переводе.
kbg_dnepr

Днипро (бывш. Днепропетровск)
Сообщений: 7114
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 4340
Ниточка

Ниточка написал:
[q]
Обычный гугловский переводчик. Вводится слово, выбираете язык и нажимаете поиск "Найти и показать". Слева - ссылки с переводами, которые найдены в сети, а справа - оригиналы текстов, которые найдены при переводе
[/q]

Моя гипотеза - Гугль перевел Вам кусок слова Hohelied = Hohe + Lied = высокая песнь (L относится к слову песня, а НЕ к слову Hohe - варианту hoch). Я бы не стала основывать гипотезы на данных автоматических переводчиков, по моему опыту они еще часто ошибаются (думать пока, к счастью для меня как переводчика, не умеют).
---
Катерина
Глушак (Брянск.) Ковалев, Федосенко (Могилевск.)
Оглотков (Горбат. у. НГГ) Алькин Жарков Кульдишов Баландин (Симб. губ.)
Клышкин Власенко Сакунов Кучерявенко (Глухов)
Кириченко Бондаренко Белоус Страшный (Новомоск. Днепроп.)
Мурзилка

Мурзилка

Сообщений: 3293
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 1152

kbg_dnepr написал:
[q]
Моя гипотеза - Гугль перевел Вам кусок слова
[/q]

Ну, извините)) я же умею читать по-немецки и подлинные тексты, которые приведены в поиске)).
kbg_dnepr

Днипро (бывш. Днепропетровск)
Сообщений: 7114
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 4340
Tino

Tino написал:
[q]
значение фамилии Хохель
[/q]

Станислав прав, и немцы (http://www.onomastik.com/forum/viewtopic.php?t=8756) связывают эту фамилию со словом hoch, но в ср.-в.-нем. языке оно имело и другие значения - большой, сильный, громкий, гордый, благородный - т.е. предок, возможно, был именно таким или жил в некоем высокорасположенном месте.
ИЛИ
права igolka97! фамилия может происходить от чешск. hoch= мальчик, парень. Или от имен собственных Hostislav (host= гость), Hortislav, Horak. Или от ю.-богемского Hoche = Johannes.
Вот такая неоднозначная фамилия...
---
Катерина
Глушак (Брянск.) Ковалев, Федосенко (Могилевск.)
Оглотков (Горбат. у. НГГ) Алькин Жарков Кульдишов Баландин (Симб. губ.)
Клышкин Власенко Сакунов Кучерявенко (Глухов)
Кириченко Бондаренко Белоус Страшный (Новомоск. Днепроп.)
Мурзилка

Мурзилка

Сообщений: 3293
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 1152
Hohöl )) тоже вариант)) Так по-немецки пишется фамилия Гоголь))
Это я к тому, что фамилии могут трансформироваться невероятное количество и в невероятные формы).
У меня тоже фамилия имеет множество написаний и по всем написаниям дает результат наличия такой формы в неславянских странах.
StasPrib
Новичок

Сообщений: 3
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 3
Подскажите пожалуйсто что может значить фамилия ПРИБ. Мой отец немец. Дед жил в Крыму до войны confused.gif Это все что я знаю, но мне дико интересно узнать у кого какие мысли на этот счет???
igolka97

igolka97

Сообщений: 1402
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 782
StasPrib

Сдается мне опять, что фамилия чешская, по крайней мере на исконно немецкую она не похожа
---
Афанасьевы, Пшеничные (ст. Темиргоевская); Дубинины, Прокоповы (ст. Ессентукская); Вержбицкие, Безпоясные, Корзун, Нагон, Кудерские (Херсонская губ., Ананьевский у.); Дружинины, Созоновы (г. Сольцы); Ивановы (СПб, д. Шахницы)
Geo Z

Geo Z

LT
Сообщений: 19940
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 13278
Prieb встречается в Германии - 282 человека
http://www.verwandt.de/karten/absolut/prieb.html
Priebe - 4664
http://www.verwandt.de/karten/absolut/priebe.html
Prib - 221
http://www.verwandt.de/karten/absolut/prib.html
И ещё куча с корнем Prib, некоторые похожие на славянские.



Лайк (1)
igolka97

igolka97

Сообщений: 1402
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 782
StasPrib

http://www.stammbaum-familie-prieb.de/

вот интересная страница для Вас. Здесь предполагается, что фамилия возникла от имени Pribislav
---
Афанасьевы, Пшеничные (ст. Темиргоевская); Дубинины, Прокоповы (ст. Ессентукская); Вержбицкие, Безпоясные, Корзун, Нагон, Кудерские (Херсонская губ., Ананьевский у.); Дружинины, Созоновы (г. Сольцы); Ивановы (СПб, д. Шахницы)
Лайк (1)
← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 68 69 70 71 72 * 73 74 75 76 ... 195 196 197 198 199 200 Вперед →
Модератор: valcha
Вверх ⇈