Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Украинские фамилии-2013


← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 289 290 291 292 293 * 294 295 296 297 298 Вперед →
Модератор: valcha
Nikola

Nikola

Эстония
Сообщений: 6182
На сайте с 2006 г.
Рейтинг: 3049

Tamanbek написал:
[q]
С НОВЫМ ГОДОМ, московский часовой пояс!
[/q]

Москвичи уже на ушах стоят, а нам придется еще погодить... a_003.gif Смотрим Шевчука по tvrain.ru ... biggrin1.gif


Комментарий модератора:
Тема Украинские фамилии закрыта, продолжить обсуждение можно здесь, познакомиться с архивом можно по адресу:


https://forum.vgd.ru/29/28201/

---
Барчаны, Шаповаловы, Бражник (Украина), Ларюшины, Воронины (Рязанская обл.)
severinn

Сообщений: 7350
На сайте с 2005 г.
Рейтинг: 2477

Soqur написал:
[q]
Это ж надо - уже в 16 веке "классиков" в ВКЛ звали "Михал", а не "Михайло"! А что с ними стало в РП?
[/q]

Назовите хотя бы одного в ВКЛ кого бы звали МИХАЙЛО
valcha
Модератор раздела
https://forum.vgd.ru/349/

valcha


Сообщений: 25240
На сайте с 2006 г.
Рейтинг: 21181



dyado-mykola написал:
[q]
но он утверждал, что ближе всего к праславянскому лежит украинский.
[/q]


Ближе всего к праславянскому лежит пралитовский a_003.gif (и др.прабалтские языки), чтобы там не утверждали современные неолингвисты.
Ни Шахматова, ни Булаховского переплюнуть им не удастся..... пока.

Слишком примитивны их ....."исследования"

Лингвокультурологический тезаурус
---
Платным поиском не занимаюсь. В личке НЕ консультирую. Задавайте, пож-ста, вопросы в соответствующих темах, вам там ответЯТ.
митоГаплогруппа H1b
severinn

Сообщений: 7350
На сайте с 2005 г.
Рейтинг: 2477

Гринцевич2 написал:
[q]
В предисловии к трактату "О нравах татар, литовцев и москвитян" Михалон Литвина (он же Михаил Тишкевич) написано

Таким образом, язык трактата Михалона, причудливо соединивший традиции четырех языков — латыни, литовского, «русской мовы», польского, без которых автор не смог бы передать жизненных реалий середины XVI в

Думаю, что официальный и обиходный языки ВКЛ здорово отличались. Официальным (но, наверное, не единственым официальным) был русский, а обиходных было много.
[/q]

А что написал он сам об употребляемых языках можно прочесть в Истории Вернадского

"Русский стал языком великокняжеской канцелярии, а также и многих ведущих литовских князей и дворян, у многих из которых были русские жены. Он был также языком администрации и судопроизводства во всем великом княжестве.

Следует заметить, что в XIII и XIV веках литовский язык реже, нежели русский, использовался в сфере интеллектуальной жизни, правительстве, администрации и законотворчестве. Только в 1387 г. христианство (в форме римского католицизма) стало государственной религией Литвы. До этого в Литве, фактически до XVI века, не существовало письменности. Вполне естественно, что литовцы были вынуждены пользоваться русскими речью и письмом (как позднее они пользовались латинским и польским языками)".

Литовский автор XVI века, Михалон Литвин, который писал по-латыни, заметил с раздражением, что «мы (литовцы) изучаем русский язык, который не побуждает нас к доблести, поскольку русский говор – иностранный для нас, литовцев, происходящих от итальянских кровей».

Речь Посполита - это уже после 1569 г.

Употребление руского языка (в т.ч. разговорного) было запрещено сеймом РП в 1696 г.
valcha
Модератор раздела
https://forum.vgd.ru/349/

valcha


Сообщений: 25240
На сайте с 2006 г.
Рейтинг: 21181

Гринцевич2 написал:
[q]
Думаю, что официальный и обиходный языки ВКЛ здорово отличались. Официальным (но, наверное, не единственым официальным) был русский, а обиходных было много.
[/q]

Увы, не совсем так, гораздо сложнее:
W. Miakiszew. Kraków. Взгляды на языковую природу письменно-литературного языка

Великого княжества Литовского и „руских” земель Речи Посполитой


---
Платным поиском не занимаюсь. В личке НЕ консультирую. Задавайте, пож-ста, вопросы в соответствующих темах, вам там ответЯТ.
митоГаплогруппа H1b
Русислав

Русислав

Омск
Сообщений: 836
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 656
опять письками меряются....
---
Савончук, Пигаль, Бруцкие, Козубовские, Конончук, Гузовец (Волынская губ.), Шутылевы, Ворожцовы, Юферевы, Михеевы, Желонкины, Вавиловы, Фоминых, Онучины (Вятская губ.)
-
Чи не зрадив я Роду,
Чи ім’я не зганьбив?
Чи поглянути зможу
У світлі очі Богiв?
Geo Z

Geo Z

LT
Сообщений: 19940
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 13277

Русислав написал:
[q]
письками меряются....
[/q]
Не думаю...
В вопросе происхождения фамилий влияние языков оказывает важнейшее воздействие.
А как известно, с течением времени и сами языки меняются, так на них воздействуют и другие.
И если в каком то регионе говорят на каком-то одном наречии языка (а фамилии чаще всего происходили из раговорного языка), а писарю писать на другом (которые в разное время могут быть разными), то может получиться большой разнобой по записям одной и той же фамилии.

Soqur

Сообщений: 620
На сайте с 2013 г.
Рейтинг: 190

valcha написал:
[q]
с чего это занеже , (пре)минулый стали полонизмами или под влиянием польского?
[/q]

А где я там "преминулый" или "минулый" давал? Я дал "а преминулего", где "а" - союз "и", и окончание -его после твёрдого -л- в род. пад. явно польское, хотя рядом же - "давного" Спор вообще-то зашёл о слове "валка" в значении "бойня" которое уже в 19 в. не было известно укр. языку. А если б сегодня имели дело не с Шевченком-Коваленком-Бондаренком, а с Ананденком, Капуренком и Гандюком, то тогда б важны были и санскрито-хеттские глубины. biggrin1.gif
Nikola

Nikola

Эстония
Сообщений: 6182
На сайте с 2006 г.
Рейтинг: 3049

Soqur написал:
[q]
"валка" в значении "бойня" которое уже в 19 в. не было известно укр. языку.
[/q]

Зато сохранилось в русском арго в виде слова "валить" - убивать... a_003.gif
---
Барчаны, Шаповаловы, Бражник (Украина), Ларюшины, Воронины (Рязанская обл.)
valcha
Модератор раздела
https://forum.vgd.ru/349/

valcha


Сообщений: 25240
На сайте с 2006 г.
Рейтинг: 21181

Soqur написал:
[q]
где "а" - союз "и", и окончание -его после твёрдого -л- в род. пад. явно польское
[/q]


Вовсе не "явно", не надо свои домыслы выдавать за истину. Особо, что касается союза "а" в значении "и", как полонизма.
Читать источники надо - документики tongue.gif . Вам и в белорусских именах это советовали.
---
Платным поиском не занимаюсь. В личке НЕ консультирую. Задавайте, пож-ста, вопросы в соответствующих темах, вам там ответЯТ.
митоГаплогруппа H1b
valcha
Модератор раздела
https://forum.vgd.ru/349/

valcha


Сообщений: 25240
На сайте с 2006 г.
Рейтинг: 21181

Nikola написал:
[q]
в русском арго в виде слова "валить" - убивать...
[/q]

И не только в арго - свальный, повальный (обыск, болезнь), свалка и т.д.

Soqur написал:
[q]
то тогда б важны были и санскрито-хеттские глубины.
[/q]

Эти глубины всегда важны, если заниматься серьезно biggrin1.gif , не с "наскока" или по типу ОБС lol.gif
---
Платным поиском не занимаюсь. В личке НЕ консультирую. Задавайте, пож-ста, вопросы в соответствующих темах, вам там ответЯТ.
митоГаплогруппа H1b
← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 289 290 291 292 293 * 294 295 296 297 298 Вперед →
Модератор: valcha
Вверх ⇈