Нарисуйте свое древо. Бесплатно. Онлайн.   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

ФАМИЛИИ

Происхождение и значение фамилий

← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 163 164 165 166 167 * 168 169 170 171 ... 409 410 411 412 413 414 Вперед →
Модератор: valcha
Balymba

Balymba

Україна Карпати
Сообщений: 1164
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 1297
Сергей Евгеньевич Почему речь идет только о Закарпатье. Ведь в Закарпатье только небольшая часть гуцулов, как и на Буковине (Черновицкая область) Основное место проживания гуцулов - это Ивано-Франковская область. Если искать аналогии названию БЕРБЕНИЦА то нужно скорее искать не в венгерском а в молдавском или румынском языке. Если мне не изменяет память слово БЕР в каком-то из этих языков ( возможно в отдельных диалектах) означает или название овцы или что-то с Этим связанное.
Geo Z еще подбросил идею с музыкальным инструментом. Тогда это связано не с Карпатами а с Волынью ( Ровенская, Волынская области).
---
Стефурак, Левкун, Чуревич, Зеленевич, Ківнюк, Лесюк, Данилюк, Кріпчук (Крепчук), Куц, Попик, Вертипорох, Козьмин, Мельничук, Ревтюк, Шовгенюк, Панько, Юращук, Ґрещук, Горішний, Ванджура, Жолоб, Поварчук (Пивоварчук), Лубів, Ісайчук (Ісаїв)
Попович-Турець
ABY
Светлая память!

ABY

Мои предки из Говенова
Сообщений: 1593
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 1533
Perol

Perol написал:
[q]
Кстати, в архивной справке, которая пришла по почте, допущена ошибка, в графе "восприемники" написали: "... такой-то, такой-то и законная жена Ольга Ипполитова Попова", а на самом-то деле должно быть "...и диаконская жена Ольга...". Так что в официальных справках тоже могут быть ошибки!
[/q]

Ох, уж эти ошибки и нынешних и прошлых. Меня на несколько месяцев ввел в заблуждение поп, записавший и протиражировавший в клировых за несколько лет, что мой трехкратный прадед появился в их причте в 1811. Получалось, что его назначение и рождение первенца произошли почти одновременно. Нашалил? Нет. Нашел в самых ранних клировых за 1819 запись того же самого попа, что мой пращур появился в той церкви в 1810. Почему же он позже так многократно "ошибся" для меня до сих пор загадка...

Perol написал:
[q]
Но для этого надо в архив попасть, есть там дела на двух Ивановичей. Ну и в Уржум запрос буду делать, след прадеда искать.
[/q]

Да, непросто Вам. Не позавидуешь.

Perol написал:
[q]
И по прабабушке интересный вопрос. Кто она была, совершенно ничего не известно.
[/q]

Я происхождение своей пока тоже не знаю.

Perol написал:
[q]
а кто такой Шлиман?
[/q]

Шлиман? Чудак, поверивший в "байки" Гомера: http://ru.wikipedia.org/wiki/%...0%B8%D1%85
Еще раз - удачи Вам!
---
Интересуют Быловы, Крюковы, Березкины, Счастневы, Соборовы, Левашё(о)вы, Елагины, Ильинские, Скворцовы, Белокуровы, Лавровские, Зимины (с рязанскими корнями), Светозаровы (Воронеж) и особо Родниковские
Bendida
Новичок

Сообщений: 2
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 3
Вот,когда я искала однофамильцев в интернете, нашла упоминание о своем прадедушке (1907 года рождения). Знаю, что корни польские и имеют отношение к польской шляхте. Но больше никаких упоминаний о Нурских не нашла.Остальные же ссылки были на Нурскую Землю.
Сергей Евгеньевич
Новичок

Сообщений: 10
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 3
Уважаемые,я почему делаю упор, на Закарпатье и гуцул,потому как в интернете есть статьи упоминающие об этом:

Перший фестиваль гуцульського гумору і сатири «Бербениці фіґлів*» відбувся 14-15 липня 2007 року в селищі Ясіня Рахівського району Закарпатської області. Продемонструвати майстерність фіґлювати, тобто жартувати, сюди з’їхалися понад п’ятдесят самодіяльних і професійних гумористів з Карпатського регіону. Гуморески, коломийки, інсценівки виконували гуцульським діалектом. Адже організатори — Рахівське районне товариство всеукраїнського об’єднання «Гуцульщина», журнал «Карпати. Туризм. Відпочинок», туроператор «Карпати. Туризм. Відпочинок» та місцеві турбази «Едельвейс» і «Оаза» — метою заходу проголосили збереження етнічної говірки і автентичного народного гумору.

В рамках фестивалю відбулися: виставка-продаж малярських робіт і сувенірів, конкурс дитячого малюнка, змагання з гуцульського куховарства і конкурс національного одягу. Дійство організатори позиціонують як родинне свято і обяціють, що воно стане щорічним. Переможцями «Бербениць фіґлів*» стали: у номінації «Чибрик-щебетун» - Валентин Кусяк (1); у номінації «А я так фіґлюю» (автор-виконавець) - Коренюк Дмитро (1); у номінації «А я так фіґлюю» (виконавець інших авторів) - Ігор Іванків (1); у номінації «В ракші на сцені» - Ганна Ковалюк, Ганна Демид (1); у номінації «До Європи на дарабі» - Владислав Губко (1
Я конечно не силён в Украинском языке,но понимаю что речь идёт о гуцульском национальном музыкальном инструменте.Ещё есть любопытная статья"Закарпатская Русь",там упоменается Бербеницкий кут,может быть в Закарпатье существует местность с таким названием?

Из г. Косова вверх по Косовской речке чрез г. Буковец в с. Криворовню на Черемошскую долину и далее чрез большое горное с. Жабье в Быстрец проселочными дорогами, оттуда вьючными тропинками (плаем) чрез г. Бербеницкий кут на р. Говерлю; или же верхами полонины Скуповы и Крынты, либо чрез Черногору на Белую Тису и сс. Луги, Бычков. Тут я переправлялся в 1835 и 1839 году в Сигот, первый раз через полонину Костричу, Черногору, второй раз через Скупову на Чорный Черемош, и чрез Рабинец в Боркут (Кислые воды), оттуда опять на горы Стару Стаю, Кукуль, Чевчин, Податью в Шулигулю (Минеральные воды) и м. Вишову на р. Вишеевке. Везде только плохие вьючные дороги.
Balymba

Balymba

Україна Карпати
Сообщений: 1164
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 1297
Сергей Евгеньевич По поводу названия фестиваля "Бербениця фіглів", то его можна перевести на русский приблизительно как "Боченок юмора" или "Боченок смешинок" во всяком случае речь не идет о музыкальном инструменте.
Что касается последнего абзаца Вашего сообщения, то описание дороги из Косова на Говерлу и дальше на Закарпатье взята из статьи как минимум полувековой давности ( упоминается старое название пгт. Верховина Ивано-Франковской области - село Жабье). Судя по описанию "Бербеницкий кут" находится на территории Ивано-Франковщины. Что именно означает это название я попробую узнать и сообщить об этом Вам.
---
Стефурак, Левкун, Чуревич, Зеленевич, Ківнюк, Лесюк, Данилюк, Кріпчук (Крепчук), Куц, Попик, Вертипорох, Козьмин, Мельничук, Ревтюк, Шовгенюк, Панько, Юращук, Ґрещук, Горішний, Ванджура, Жолоб, Поварчук (Пивоварчук), Лубів, Ісайчук (Ісаїв)
Попович-Турець
Сергей Евгеньевич
Новичок

Сообщений: 10
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 3
Судя по книге В.Себашко"Дорогами и тропами Карпат.Туристический путеводитель."изданного во Львовском издательстве"Центр Европы" в 2003 году.Там указана местность:две вершины,речка,озеро и полонина-имеющие названия Бербенеська (по видемому по украински)Это находится примерно на границе Ивано-Франковской и Закарпатской областями и территориально относятся к Раховскому району Закарпатской области.
В других источниках по этому району, пишется об одном и том же названии,по разному:Бербенескул,Бребенскул и т.д.возможно вы правы,нужно искать разгадку в Румынском языке.
Balymba

Balymba

Україна Карпати
Сообщений: 1164
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 1297
Сергей Евгеньевич Название Бребенескул действительно есть и оно румынского происхождения.
---
Стефурак, Левкун, Чуревич, Зеленевич, Ківнюк, Лесюк, Данилюк, Кріпчук (Крепчук), Куц, Попик, Вертипорох, Козьмин, Мельничук, Ревтюк, Шовгенюк, Панько, Юращук, Ґрещук, Горішний, Ванджура, Жолоб, Поварчук (Пивоварчук), Лубів, Ісайчук (Ісаїв)
Попович-Турець
Balymba

Balymba

Україна Карпати
Сообщений: 1164
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 1297
Сергей Евгеньевич Вообще у нас в Карпатах ( особенно в восточной и южной части очень много названий из волосского ( румынского или молдавского) языка, что связано с колонизацией на протяжении веков.
---
Стефурак, Левкун, Чуревич, Зеленевич, Ківнюк, Лесюк, Данилюк, Кріпчук (Крепчук), Куц, Попик, Вертипорох, Козьмин, Мельничук, Ревтюк, Шовгенюк, Панько, Юращук, Ґрещук, Горішний, Ванджура, Жолоб, Поварчук (Пивоварчук), Лубів, Ісайчук (Ісаїв)
Попович-Турець
Сергей Евгеньевич
Новичок

Сообщений: 10
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 3
На сколько я понимаю румынский и молдавский языки,практически одно и тоже.Тогда слово Бербеница (боченок для хранения молокопродуктов)происходит от румынского или гуцульского языка???
Значит можно считать что мои пращюры,выходцы из Закарпатья,в дальнейшем перебрались в Восточную часть Украины,где и появилось название села Бербеницы?????????Только вот пока не понятно какой национальности были предки.
Sever
Начинающий

Сообщений: 26
На сайте с 2005 г.
Рейтинг: 7
масса российских дворянских родов произошла как от французов, так и от прочих немцев, шотландцев, англичан, татар китайцев и т.д. и т.п.

как и не дворян, в частности от пленных и беглых французскиз/польских/немецких/итальянских и т.д. солдат...

так и во Франции несколько тысяч родов произошло как от пленных, так и беглых русских солдат, и даже мне как то попадался такой, который гордился, что произошел не от диких галлов, а от самих русских...

http://severr.livejournal.com/111318.html
http://severr.livejournal.com/322038.html
http://severr.livejournal.com/179279.html
http://severr.livejournal.com/185027.html
http://severr.livejournal.com/280222.html
http://severr.livejournal.com/2915.html
http://severr.livejournal.com/497924.html
← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 163 164 165 166 167 * 168 169 170 171 ... 409 410 411 412 413 414 Вперед →
Модератор: valcha
Вверх ⇈