ПРОШУ помощи по переводу с немецкого
Grigori Solod Участник
Сообщений: 98 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 108 | Наверх ##
30 июля 2020 20:19 Stasia013 написал: [q] Вечер добрый!Имеется документ о рождении моего деда выданный в Германии ,т.к.по разным источникам он является разным документом помогите пожалуйста разобраться, что же это - свидетельство о рождении либо справка о рождении( но тогда должно где то иметься и свидетельство о рождении)? Так же в документе имеется такая надпись "Nur gültig in Angelegenheiten der Wochenhilfe ( 224 DA*) - как перевести и из какого документа этот параграф? через переводчик получается какая то несуразица... Спасибо[/q]
Это справка, выданная "отделом ЗАГС" города Фрауштадт (ныне Всхова (польск. Wschowa), город в Любушском воеводстве Республики Польша) роженице Фекле Столоверовой для оформления полагающихся ей пособий. | | |
Maksims Новичок
Сообщений: 20 На сайте с 2020 г. Рейтинг: 8 | Наверх ##
1 августа 2020 14:40 Уважаемые специалисты, помогите пожалуйста прочитать запись в Ревизской Сказке имения Вицемгоф Лифляндской Губернии Валкского уезда за 1795 год. Вероятно, это старонемецкий язык, кроме некоторых имён больше ничего не могу разобрать. Запись с высокой степенью вероятности о моих предках.
 | | |
Stasia013 Начинающий
Нижегородская область Сообщений: 39 На сайте с 2020 г. Рейтинг: 6 | Наверх ##
1 августа 2020 19:30 1 августа 2020 19:31 >> Ответ на сообщение пользователя Grigori Solod от 30 июля 2020 20:19 Если я правильно понимаю должно быть еще свидетельство о рождении? И вопрос, могла ли женщина остарбайтер получить какие либо пособия на ребенка? | | |
Grigori Solod Участник
Сообщений: 98 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 108 | Наверх ##
2 августа 2020 10:01 Stasia013 написал: [q] >> Ответ на сообщение пользователя Grigori Solod от 30 июля 2020 20:19
Если я правильно понимаю должно быть еще свидетельство о рождении? И вопрос, могла ли женщина остарбайтер получить какие либо пособия на ребенка?[/q]
1. Да. 2. Не обязательно в денежной форме, хотя все "остарбайтеры" оплачивались за свою работу, а в виде освобождения от работы, получения дополнительного питания, необходимых вещей. | | |
Arkin EE Сообщений: 689 На сайте с 2019 г. Рейтинг: 2387
| Наверх ##
2 августа 2020 13:01 2 августа 2020 13:10 Maksims написал: [q] Уважаемые специалисты, помогите пожалуйста прочитать запись в Ревизской Сказке имения Вицемгоф Лифляндской Губернии Валкского уезда за 1795 год. Вероятно, это старонемецкий язык, кроме некоторых имён больше ничего не могу разобрать. Запись с высокой степенью вероятности о моих предках.[/q]
Усадьба Sagerit > Zāģerītis. хозяин Marths (73 лет), его жена Marri После [предыдущей] ревизии рожденные дети: сын Jahn Во время предыдущей ревизии прописанные дети: сын Jacob, был переведен к усадьбу Brusit, стр 74 дочь Madsche, с 1791 г в мызе Plāņi сын Peter, его жена Anne, с мызы Smiltene. Их дети Marri и Anne. Сыновья хозяина Jurre и Marths, дочь Anne, которая теперь в усадьбе Gaillit, стр 15 дети хозяина Marri, Babbe, Jacob. Старая женщина (вдова?) Anne со своим сыном Jahn, теперь в усадьбе JaunWegger > Jaunveģēri, стр 112 вдова Lihse, с усадьбы Gaillit, стр 14 Sagerit Gesinde der Wirth Marths (73) sein Weib Marri (43) seine Kinder, welche nach der Revs. geb. sind, als Sohn Jahn (8) Kinder von ihr, welche in der lezten Revision angeschrieben sind, als: Sohn Jacob, nach Brusit Gesinde versezt p 74 Tochter Madsche - Ist in dem Jahre 1791 nach das Gut Planhoff Sohn Peter (28) Sein Weib Anne, von dess Gut Smilten, nach dem Kirchen Rechte geheuratet (25) seine Kinder, welche nach der Revs. geb. sind, als: Tochter Marri (6) Tochter Anne (4) Wirths Sohn Jurre (27) Wirths Sohn Marths (21) Wirths Tochter Anne, nach Gaillit Ges. vsezt p 15 Wirths Tochter Marri (18) Wirths Tochter Babbe (16) Wirths Sohn Jacob (13 3/4) eines alte Wwe Anne nach jWegger Ges. vszt p 112 Kinder von ihr, welche in der lezten Revision angeschrieben sind, als Sohn Jahn, nach jWegger Ges. versezt p 112 Wittwe Lihse, aus Gaillit Gesinde p 14 (58) | | |
Maksims Новичок
Сообщений: 20 На сайте с 2020 г. Рейтинг: 8 | Наверх ##
2 августа 2020 13:44 >> Ответ на сообщение пользователя Arkin от 2 августа 2020 13:01 Большое спасибо, Arkin! Liels Paldies! Вы очень помогли. | | |
Stasia013 Начинающий
Нижегородская область Сообщений: 39 На сайте с 2020 г. Рейтинг: 6 | Наверх ##
2 августа 2020 23:00 Grigori Solod написал: [q] Stasia013 написал:
[q] >> Ответ на сообщение пользователя Grigori Solod от 30 июля 2020 20:19
Если я правильно понимаю должно быть еще свидетельство о рождении? И вопрос, могла ли женщина остарбайтер получить какие либо пособия на ребенка?
[/q]
1. Да. 2. Не обязательно в денежной форме, хотя все "остарбайтеры" оплачивались за свою работу, а в виде освобождения от работы, получения дополнительного питания, необходимых вещей.
[/q]
Спасибо | | |
senya_kong Сообщений: 147 На сайте с 2012 г. Рейтинг: 71
| Наверх ##
11 августа 2020 21:55 Здравствуйте, помогите с переводом пожалуйста
 | | |
Arkin EE Сообщений: 689 На сайте с 2019 г. Рейтинг: 2387
| Наверх ##
13 августа 2020 13:00 Меллис
Вы прекрасно прочитаете, учитывая ещё то, что изображения на сайте Raduraksti низкого качества. Мало, что добавить: Marienburg: Duddas Jehkabs Mells des W. Reiņa Sihwards Knecht (да, батрак в хозяйстве Рейна), geb. in Ahdrakas, Eltern: Reins u Anne todt - mit Jahņakalna Wirthin (назвал бы ее хозяйкой) Dahrte Bindemann, geb. in Wehjiņ, Eltern: Reins lebt u Mahrje todt, beide ev luth. Konfession
В примечании, похоже, справка суда о компенсации для детей от первого брака: Gerichtl. Schein für beide über Abfindung der Kinder 1r Ehe d 27 März 47 | | |
torveevann Новичок
Санкт-Петербург Сообщений: 1 На сайте с 2020 г. Рейтинг: 1 | Наверх ##
13 августа 2020 16:09 Доброго всем дня! А ведь это мой дед... Спасибо большое | | |
|