ПРОШУ помощи по переводу с немецкого
Bones Сообщений: 1450 На сайте с 2018 г. Рейтинг: 7684  | Наверх   ##
13 мая 2019 1:05   Michael Nagel +++Ну супер, и с этой строкой разобрались общими усилиями   Осталось непонятным слово или же наименование города/местности во второй строке: Jerre, Kerro, Korre, smth else??? И Москва (если это на самом деле Москва) почему-то на испанский манер написана: Moscu вместо Moskau. А так, вроде, более-менее всё разобрали.     |   |  |  
 | Michael Nagel  Сообщений: 1283 На сайте с 2017 г. Рейтинг: 4490
  | Наверх   ##
13 мая 2019 2:10   Bones написал: [q] Осталось непонятным слово или же наименование города/местности во второй строке: Jerre, Kerro, Korre, smth else???[/q] 
 Написано:  verh. m.  Seidel in M...  замужем за Зайделем/Зейделем в М... (фамилия мужа Eugenie Dorothea Schütz) СсылкаP.S. Воспользовался geni, следуя Вашему примеру.       |   |  |  
 Bones Сообщений: 1450 На сайте с 2018 г. Рейтинг: 7684  | Наверх   ##
13 мая 2019 8:55   Michael Nagel написал: [q]  Написано: 
  verh. m. Seidel in M... замужем за Зайделем/Зейделем в М[/q] 
 У меня была такая идея, что во второй строке тоже могла быть фамилия мужа очередной дочки, но я не додумалась до того, что фамилия Seydell (возможно, англ. вариант написания) могла писаться как Seidel, да и не разглядела бы её там никогда (благодаря "странному" написанию первой буквы "S"). Но Вы правы, читается как Seidel. А если  nmash утверждает,  что  nmash написал: [q] В Москву - вполне, вполне вероятно: ее дочери родились именно в Москве![/q] 
 то, возможно, последнее слово в этой и первой строке "Москва" всё-таки, пусть и написание не совсем немецкое...     |   |  |  
 | Michael Nagel  Сообщений: 1283 На сайте с 2017 г. Рейтинг: 4490
  | Наверх   ##
13 мая 2019 10:09 13 мая 2019 14:33   Bones написал: [q] Seydell[/q] 
 Я не вижу там два ll. Фамилия Seidel скорее/чисто немецкая (слово Seidel -"пивная кружка").  Дифтонг "ай" в фамилиях в то время передавался как с помощью "ey", так  и "ei", так как устойчивых правил орфографии (для фамилий) в то время еще  не было.  Насчет "Москва" не берусь утверждать.      |   |  |  
 Bones Сообщений: 1450 На сайте с 2018 г. Рейтинг: 7684  | Наверх   ##
13 мая 2019 14:32   nmash написал: [q] 1 - ??: Москву??? 2- ??...?? ... Москву? 3- ??????? 4- в Россию (?)[/q] 
 Итак, что мы имеем: 1. lebt in M... = проживает в М... 2. verh.(eiratet) m. Seidel in M... = замужем за Зайделем/Зейделем в М... 3. verm. (vermählte) Lorenzson - в замужестве Лоренцсон/Лоренссон      (или vermählt mit Lorenzson - замужем за Лоренцсоном/Лоренссоном) 4. в России     |   |  |  
 Bones Сообщений: 1450 На сайте с 2018 г. Рейтинг: 7684  | Наверх   ##
13 мая 2019 15:52 13 мая 2019 15:53   Michael Nagel написал: [q] Насчет "Москва" не берусь утверждать.[/q] 
 А я уже не рискую утверждать. Знать хотя бы, где Евгения с Зай(Зей)делем  бракосочетались...     |   |  |  
 | Michael Nagel  Сообщений: 1283 На сайте с 2017 г. Рейтинг: 4490
  | Наверх   ##
13 мая 2019 16:18   Bones написал: [q] [/q] 
 Возможно,  nmash это известно. В любом случае, ответ на ее вопрос дан почти полностью. И информации теперь больше - можно попытаться связаться с менеджером странички на geni.     |   |  |  
 nmash Москва Сообщений: 6495 На сайте с 2007 г. Рейтинг: 3509  | Наверх   ##
14 мая 2019 0:09   Bones написал: [q] Знать хотя бы, где Евгения с Зай(Зей)делем бракосочетались... [/q]      Вот это и хочу узнать...  Дети у них уже точно рождались в Москве.    --- Наталия. U5a1d2a Лётовы (Ряз.), Суриковы, Башиловы, Суровы (Подмосковье), Субботины, Столяровы, Андриановы, Долженко (Ейск), Щербины (Полтав. и Кубань) Нейгебауер.   http://rusgenealogy.clan.su/ Все мои и моих предков данные только для генеалогии.  |   |  |  
 nmash Москва Сообщений: 6495 На сайте с 2007 г. Рейтинг: 3509  | Наверх   ##
14 мая 2019 0:11 --- Наталия. U5a1d2a Лётовы (Ряз.), Суриковы, Башиловы, Суровы (Подмосковье), Субботины, Столяровы, Андриановы, Долженко (Ейск), Щербины (Полтав. и Кубань) Нейгебауер.   http://rusgenealogy.clan.su/ Все мои и моих предков данные только для генеалогии.  |   |  |  
 sg59 Санкт-Петербург Сообщений: 961 На сайте с 2018 г. Рейтинг: 1278  | Наверх   ##
16 мая 2019 18:01   Дорогие форумчане! Помогите, пожалуйста, перевести две  записи:
     
  --- Людвиги, Дашкевичи, Рощевские, Ращевские, Рошевские, Гржибовские, Висцицкие, Вистицкие, Багинские, Подскочимы, Поскочимы,  Лукашевичи, Пашкевичи, Сташкевичи, Сташевичи, Ланбсберг, 
Козакевичи, Балтман, Ятовт, Первули, Бутины, Липатовы, Бакалдины  |   |  |   
 |