ПРОШУ помощи по переводу с немецкого
| Krolia Сообщений: 187 На сайте с 2013 г. Рейтинг: 227
| Наверх ##
3 ноября 2016 17:21 3 ноября 2016 18:12 svik68 написал: [q] [/q]
Дата рождения: 10 ноября 1835 г. (еще точнее в 5 часов вечера  ) Дата крещения: 27 сентября 1836 г. Отец: Alexander Severin Мать: Anna, в девичестве Zielinska Крестные: Johann Arau(fs), Anna Dobozynska, в девичестве Makarewicz Выписка выдана в Вильнюсе 20 сентября 1846 г., церковь там же насколько я понимаю. Все прочитать не удается, к сожалению. | | |
| svik68 Сообщений: 522 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 584
| Наверх ##
3 ноября 2016 17:48 Уважаемая, Krolia Огромная благодарность от меня. Мой прапрадедушка Скорпион. Простите, отклонилась от темы, своим трудолюбием и упорством добился Казимир многого, у него была еще дочь, которая тоже Скорпион, аналогично, ее достижения в специальности поражают. Спасибо --- Ищу Северина | | |
| Krolia Сообщений: 187 На сайте с 2013 г. Рейтинг: 227
| Наверх ##
3 ноября 2016 18:16 svik68 написал: [q] [/q]
svik68, простите я опечаталась датой, не 6-е, а 10 ноября. И я надеюсь, что кто-нибудь еще сможет вам помочь прочитать текст. Если хотите, могу на немецкоговорящем форуме спросить. | | |
| svik68 Сообщений: 522 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 584
| Наверх ##
3 ноября 2016 18:58 Krolia, Да, очень хочу, получить перевод. К сожалению, сама не могу осилить текст. Буду очень благодарна --- Ищу Северина | | |
| Tany26 г.Ставрополь Сообщений: 701 На сайте с 2016 г. Рейтинг: 561
| Наверх ##
3 ноября 2016 20:32 Уважаемые форумчане, помогите, пожалуйста, разобраться с местом рождения, указанного в карточке военнопленного. Может у кого-нибудь будут какие то мысли что за наименование деревни. К сожалению пока не удается найти информацию откуда предки переехали в Ставропольский край. И куда первоначально прибыли на Ставрополье тоже пока не найду...
 --- Ищу сведения о Пугачевых (Урожайное СК и пос.Тайжина Кемеровской обл.) | | |
| Kuzenka Сообщений: 673 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 705
| Наверх ##
3 ноября 2016 22:49 Tany26, предположу, что деревня Новое (возможно Новая) Горница. А на русском (синим), вроде, написано д. Новолдорица. --- Прасоловы (Тверь), Оника (Слободзея), Чернега (Одесская область) Попенко (Полтавская область), Виноградчий (д. Богодаровка Херсонской губернии, позже Актюбинская область, Темирский район), Lesniewski (Kobylin) | | |
| Tany26 г.Ставрополь Сообщений: 701 На сайте с 2016 г. Рейтинг: 561
| Наверх ##
3 ноября 2016 22:57 Kuzenka написал: [q] вроде, написано д. Новолдорица. [/q]
На русском то что написано совсем никак не ищется. На немецком варианты крутятся, но тоже пока безрезультатно Спасибо за варианты --- Ищу сведения о Пугачевых (Урожайное СК и пос.Тайжина Кемеровской обл.) | | |
Arcobaleno Псков Сообщений: 2787 На сайте с 2010 г. Рейтинг: 4577 | Наверх ##
3 ноября 2016 23:17 19 декабря 2016 18:21 Уже задавала здесь этот вопрос, но, видимо, ответа никто не знал. Попытаю счастья еще раз. Помогите перевести помеченный абзац Сама смогла разобрать (не знаю, насколько правильно): ......................... Olof (Oloff ?) Leisteny (Leistony ?) ............... ............................................. .... Catharina Krolia написал: [q] Что это, откуда и какого года? [/q]
Это лютеранский аналог православных исповедных росписей. Шведский город Кексгольм (нынешний российский Приозерск), год между 1690 и 1710. Церковные книги у лютеран (в том числе и у шведов) велись на немецком, поэтому думаю, что язык немецкий. Взято отсюда: http://digihakemisto.appspot.c...ay2=111257Буду благодарна, если сможете помочь!
 --- ОСТАФЬЕВЫ, ДЕНИСЕНКО - Кубань
БОРДИКОВЫ (БОРДЮГОВЫ) - Воронежская губ
ФЕДОРОВЫ (БОЛЬШАКОВЫ) - Псковск.у., д.Загорье
ЛАКМАН, ВАЛИУС, ЛИСТЕНИУС, ТОЛИАНДЕР, ВЕНДАЛИУС, БУЛИХ - Финляндия
ГАРКУША - Абинская | | |
| Kuzenka Сообщений: 673 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 705
| Наверх ##
3 ноября 2016 23:39 arcobaleno, Catharina читается очень хорошо, насчет остального не уверена. Добавлю от себя маленький кусочек. Мне кажется, что в предпоследней строке: ... Jüngf. Günila, то есть девица Гюнила/Гунила. Сейчас в шведском есть женское имя Gunilla. --- Прасоловы (Тверь), Оника (Слободзея), Чернега (Одесская область) Попенко (Полтавская область), Виноградчий (д. Богодаровка Херсонской губернии, позже Актюбинская область, Темирский район), Lesniewski (Kobylin) | | |
Arcobaleno Псков Сообщений: 2787 На сайте с 2010 г. Рейтинг: 4577 | Наверх ##
3 ноября 2016 23:48 3 ноября 2016 23:49 KuzenkaСпасибо! А что написано перед Олофом (если это Олоф)?... Кто-нибудь может подсказать? --- ОСТАФЬЕВЫ, ДЕНИСЕНКО - Кубань
БОРДИКОВЫ (БОРДЮГОВЫ) - Воронежская губ
ФЕДОРОВЫ (БОЛЬШАКОВЫ) - Псковск.у., д.Загорье
ЛАКМАН, ВАЛИУС, ЛИСТЕНИУС, ТОЛИАНДЕР, ВЕНДАЛИУС, БУЛИХ - Финляндия
ГАРКУША - Абинская | | |
|