ПРОШУ помощи по переводу с немецкого
Ampel Владикавказ, РСО-Алания Сообщений: 7622 На сайте с 2007 г. Рейтинг: 1358
| Наверх ##
7 мая 2016 12:45 hikigaeru написал: [q] Дело в том, что с именем прапрапрадеда неразбериха.[/q]
hikigaeru написал: [q] он именуется как "отставной рядовой Тен-Ян Лауссон".
Я перерыла весь интернет, но такого имени нигде не нашла. [/q]
hikigaeru написал: [q] отчество его дочери Анны было вообще Иоанновна (Ивановна)[/q]
Мне кажется, что неразберихи никакой нет. У Анны и не могло быть другого отчества, если её отца звали Ян. Вы и не должны были найти его в интернете. Интернете - это ведь не база данных жителей всего земного шара за все времена и эпохи. В первую очередь надо искать в архивах. И только там. А интернет - это так, для разнообразия. Если бы Ваш Ян был какой-то известной личностью, и кто-то из ныне здравствующих захотел рассказать о нём в сети, тогда бы вы и нашли то, что искали. А поскольку ситуация совсем не такая, то искать надо в архивах. Начните с архивов тех регионов, где Ян проживал после того, как покинул Эстонию. Если Вы сможете собрать хотя бы несколько документов разного характера, то могут всплыть недостающие факты, которые позволят Вам потом искать в Эстонии корни. Причём Ян может фигурировать не только в документах, связанных именно с его персоной, но и в документах, имеющих отношение к его детям. например. при трудоустройстве в советские времена каждый человек заполнял анкету и писал автобиографию, где упоминал всех родственников. Это только один из возможных вариантов поиска. Попробуйте найти в архиве ЗАГСа запись о его смерти. Что-то оттуда можно выудить. А когда и где он женился? Эту запись ведь тоже можно поискать. Что касается слова Тен, то как Вам уже подсказали, это, скорее всего, имя, но искажено в русском документе. Я не знаток эстонских имён, но вспоминается Тынис Мяги. --- Карайчев, Караичев, Карагичев, Каркач - Владикавказ
Рево, Рева, Ревво, Ревва - Владикавказ
Звонаревы - Владикавказ | | |
hikigaeru Москва Сообщений: 470 На сайте с 2014 г. Рейтинг: 192 | Наверх ##
11 мая 2016 1:09 Спасибо всем за подсказки! Ampel написал: [q] Если Вы сможете собрать хотя бы несколько документов разного характера, то могут всплыть недостающие факты, которые позволят Вам потом искать в Эстонии корни. Причём Ян может фигурировать не только в документах, связанных именно с его персоной, но и в документах, имеющих отношение к его детям. например. при трудоустройстве в советские времена каждый человек заполнял анкету и писал автобиографию, где упоминал всех родственников. Это только один из возможных вариантов поиска. Попробуйте найти в архиве ЗАГСа запись о его смерти. Что-то оттуда можно выудить. А когда и где он женился? Эту запись ведь тоже можно поискать.[/q]
Вам особое спасибо за очень полезные советы! В ЗАГСе наверное вряд ли, т.к. с большой степенью вероятности умер он до 1918 г., в метрических книгах попробую. (в 1902 г. он уже точно был пожилым человеком, со взрослыми внуками). Где женился - можно только гадать, увы. В 1879 г. у его замужней дочери уже родился собственный ребенок. Насчет детей - тут проблемы, нам известно только об Анне, которая в советское время была уже пожилая и не работала. Разве что, внуки. --- Лауссон (Крестецкий уезд, Торбино, Эстония)
Чулковы (Моск. обл. Леонтьево)
Митрофановы (Крестецкий уезд, Торбино)
Горин (Резекне-Режица, Старая Русса) | | |
Орленко НатальяПРОВОЖУ ПОИСК В ГАРО И ДРУГИХ АРХИВАХ  г.Ростов-на-Дону Сообщений: 3146 На сайте с 2011 г. Рейтинг: 2036 | Наверх ##
19 мая 2016 1:09 Добрый день! Помогите найти в немецкоязычном интернете информацию о "фабрика боеприпасов ГМА в Бернтероде, земельный округ Айхсфельд", времен ВОВ. | | |
Geo Z LT Сообщений: 19960 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 13232 | Наверх ##
19 мая 2016 12:24 | | |
Орленко НатальяПРОВОЖУ ПОИСК В ГАРО И ДРУГИХ АРХИВАХ  г.Ростов-на-Дону Сообщений: 3146 На сайте с 2011 г. Рейтинг: 2036 | Наверх ##
19 мая 2016 12:52 Geo Z, я это видела, но про фабрику времен ВОВ там не нашла. | | |
adroff Сообщений: 1769 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 1020 | Наверх ##
19 мая 2016 16:02 19 мая 2016 16:03 Орленко Наталья написал: [q] Помогите найти в немецкоязычном интернете информацию о "фабрика боеприпасов ГМА в Бернтероде, земельный округ Айхсфельд", времен ВОВ. [/q]
там есть в основном газетные статьи, наберите: Munitionsfabrik Bernterode здесь данные и карта по Munitionsfabrik Bernterode http://www.sachsenschiene.net/bunker/mun/mun_40.htm --- Ищу информацию по следующим фамилиям:
Якуше(o)в, Мазунин = Пермский край
Адров = Мелитополь, Орловская, Челябинская и Тюменская области, Харбин
Соловьевы, Новиковы = Орловская обл. | | |
Bulatova Anna Новичок
Ростов-на-Дону Сообщений: 21 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 14 | Наверх ##
30 мая 2016 10:34 30 мая 2016 10:47 Добрый день! Помогите,пожалуйста,перевести рукописный текст прилагаемой открытки.
 --- Ищу сведения о Сидоровых, Черкесовых, Сломовых, Фроловых и Ивиных из Волгоградской области, Булатовых, Скоробогатченко, Пономаревых из Новочеркасска, Чевакиных, Жиляевых из Пензенской области | | |
adroff Сообщений: 1769 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 1020 | Наверх ##
30 мая 2016 22:23 30 мая 2016 22:27 Bulatova Anna написал: [q] перевести рукописный текст прилагаемой открытки[/q]
Mein Lieber Enkel Ich gratuliere Dir ... vom Herzen zu Deinem heutigen 25. Geburtstag und Ich wünsche dir viel Glück und Segen viel ... gute ... ... ... Glückwünsche und wünsche Ich Dir vom Herzen viele Grüsse von Deiner Grossmutter und viele Grüsse von Deinen Eltern. на скорую руку, надеюсь другие поправят --- Ищу информацию по следующим фамилиям:
Якуше(o)в, Мазунин = Пермский край
Адров = Мелитополь, Орловская, Челябинская и Тюменская области, Харбин
Соловьевы, Новиковы = Орловская обл. | | |
Bulatova Anna Новичок
Ростов-на-Дону Сообщений: 21 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 14 | Наверх ##
3 июня 2016 22:27 3 июня 2016 22:28 adroff Спасибо, Вам, за отклик! Буду ждать,может кто сможет дополнить пробелы.... и перевод текста на правой стороне. --- Ищу сведения о Сидоровых, Черкесовых, Сломовых, Фроловых и Ивиных из Волгоградской области, Булатовых, Скоробогатченко, Пономаревых из Новочеркасска, Чевакиных, Жиляевых из Пензенской области | | |
PetrFadeev Санкт-Петербург Сообщений: 1022 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 638 | Наверх ##
14 июля 2016 11:12 Доброго всем! Имеется достаточно большой текст (3 рукописных страницы) на немецком. Saaga EAA.854.1.1100:9Там есть три копии этого текста, написано разными почерками но текст вроде-бы одинаков, насколько я могу судить. Мне необходимо получить перевод этого текста, но я понимаю, что объем слишком большой, для того, чтобы просто попросить и готов обсудить в личных сообщениях условия небезвозмездного перевода. Ну и возможно, кто-нибудь просто заинтересуется и из спортивного интереса займется, хотя бы подкинув идею, о чем там речь в общих чертах. В основном меня интересуют детали о том, как связан с этим документом Engelbert von der Burg из Eisennach, который там упоминается много раз, возможно это цепочка от моего предка Hans Heinrich Borg (тоже упоминается) к его семье, о которой мне ничего не известно. Заранее спасибо. p.s. прилагаю картинку с образцом почерка (1й лист) --- Ищу информацию: von der Borg/von der Borch/von der Burg/Borge. | | |
|