Немецкие имена, фамилии, названия населенных мест и др.
Рабочая тема. Вопросы/ответы
derbakeНовичок  Сообщений: 15 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 5 | Наверх ##
12 августа 2009 14:35 12 августа 2009 14:36 Добрый день! мой прадед с Австро-Венгрии или Германии. в России его фамилию русифицировали до Юрчалов (Юрчелло). Можете подсказать по данной фамилии хоть что-то, немецкая, австрийская , какие корни, какое написание может иметь по-немецки? Спасибо. | | |
kbg_dnepr Днипро (бывш. Днепропетровск) Сообщений: 7155 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 4320
| Наверх ##
12 августа 2009 15:16 12 августа 2009 15:17 derbakederbake написал: [q] мой прадед с Австро-Венгрии или Германии. в России его фамилию русифицировали до Юрчалов (Юрчелло).[/q]
А откуда вариант Юрчелло? На меня ни Юрчалов, ни Юрчелло не производят немецкого впечатления... Если Юрчелло - это как раз исходная фамилия, то искать нужно скорее в Италии. --- Катерина
Глушак (Брянск.) Ковалев, Федосенко (Могилевск.)
Оглотков (Горбат. у. НГГ) Алькин Жарков Кульдишов Баландин (Симб. губ.)
Клышкин Власенко Сакунов Кучерявенко (Глухов)
Кириченко Бондаренко Белоус Страшный (Новомоск. Днепроп.) | | |
derbakeНовичок  Сообщений: 15 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 5 | Наверх ##
12 августа 2009 15:33 12 августа 2009 15:36 kbg_dnepr, спасибо за ответ. вариант от бабушки - она сказала,что в России их фамилию произносили именно так, она в трудовой была записана как Юрчелло, хотя у нее в свид-ве о рождении стоит фамилия Юрчалова. в 29 году как я поняла многие иностранные фамилия коверкали. Ох, прадед мой всю свою жизнь предпочитал говорить по-немецки, по-русски плохо говорил до самой смерти. да и сам он говорил, что с тех мест. Итальянской речи замечено не было  Хотя с вами согласна, есть какой-то итальянский оттенок... может он территориально с тех мест, а фамилия имеет итальнские корни? может кто еще что скажет | | |
kbg_dnepr Днипро (бывш. Днепропетровск) Сообщений: 7155 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 4320
| Наверх ##
12 августа 2009 16:25 12 августа 2009 16:34 derbakeЕсли Вы прогуглите iurcello (так фамилия, судя по звучанию, должна была бы писаться по-итальянски), то увидите 3 ссылки, из которых, как будто, следует, что это какой-то музыкальный инструмент. В общем, можно бы и догадаться, конечно, потому что cello - это альт (большая скрипка). Правда, ни в Германии, ни в Австрии никого с фамилией Iurcello или Jurcello нет (http://www.verwandt.at/karten/absolut/iurcello.html) ... Что же касается Юрчалова в свидетельстве о рождении... Ну вот представьте себе, что приходит такой себе товарищ к попу (дьяку) когда? 80 лет назад? где? в какой-нибудь русской деревне? и говорит: фамилия моя Юрчелло... Мне кажется, нужно, чтобы поп был достаточно грамотным человеком, чтобы смиренно написать "Юрчелло" - а может, и родители попросили "облагородить" фамилию, чтобы ребенок не страдал. Мне вот тут на днях рассказывали о мытарствах китайского студента по фамилии Ху на военной кафедре одного из украинских университетов в середине 80-х годов - так 10 раз подумаешь, что лучше: родное Юрчелло или менее экстравагантное Юрчалов. Простите, не дочитала: поскольку все это было в 1929 г., то мои сомнения по поводу неграмотного попа следует умножить на предположительный уровень грамотности совслужащего в ЗАГСЕ... --- Катерина
Глушак (Брянск.) Ковалев, Федосенко (Могилевск.)
Оглотков (Горбат. у. НГГ) Алькин Жарков Кульдишов Баландин (Симб. губ.)
Клышкин Власенко Сакунов Кучерявенко (Глухов)
Кириченко Бондаренко Белоус Страшный (Новомоск. Днепроп.) | | |
Stan_is_loveМодератор раздела  Москва Сообщений: 11433 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 7311 | Наверх ##
13 августа 2009 17:17 derbake kbg_dnepr Рад был бы порадовать, но нигде, к сожалению, такой или похожей фамилии не зафиксировано, ну не называли итальянцев именами скрипок! --- Все мои личные данные, размещены мною на сайте добровольно в трезвом уме и твёрдой памяти, специально для поиска родственников
Высокотехнологичное удаление бородавок на pla3ma.ru
| | |
RownoНовичок  Западная Украина. Волынь. Сообщений: 10 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 3 | Наверх ##
18 августа 2009 1:10 Всем доброго времени суток! Требуется помощь эрудированных людей в непростом вопросе. История такова : в конце XIX – начале ХХ вв. на территории Волыни существовали немецкие колонии, жили там немцы, да и жили б так и дальше, но бурный ХХ век, подобно урагану подхватил миллионы людей , перемешал судьбы, народы, страны. Одна из немецких семей носила фамилию, точное звучание и написание которой и есть предметом неясным и загадочным и интересным для меня. Грандиозные события внесли в её судьбу свои трагические правки, а время затянуло многие подробности пеленой умиротворения, поставило старые тома человеческих судеб вглубь бесконечной полки, прикрыв , новыми томами, более свежими и яркими. В наше с вами время, оборудованное разнообразными техническими новшествами, позволяющими нести мысль быстрее пули, пользуясь ими, хочу с помощью знающих людей установить истину. И так, есть приблизительные исходные данные. Представляется ли возможным на их основе узнать, принадлежит ли данная фамилия к немецким, и что она означает. Фамилия БЕЛАРДТ ? (БЕЛАРТ)? БЕЛЯРДТ БИЛАРДТ ? (БИЛАРТ)? БИЛЯРДТ Возможны в данном случае вариации из серии «Иванов-Ивашов-Иваненко»?
--- "Не тот глуп, кто не знает, но тот, кто знать не хочет." (Сковорода Г. С.)
| | |
litana Россия, Москва Сообщений: 5799 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 2881 | Наверх ##
26 августа 2009 1:45 26 августа 2009 1:53 kbg_dnepr написал: [q] litanalitana написал:[q] фамилия Kanngieserinn. [/q] Слово похоже на немецкое Kannegiesser (Kanne "кувшин", giessen "лить, отливать", Giesser "литейщик", Giesserin "литейщица"), т.е. "литейщик кувшинов". В современном языке - ироническое обозначение несведущего человека, рассуждающего о политике. Почему в Вашем варианте одно s и два n, причем тут женская форма - . Диалектная форма? Другой язык (например, идиш)? По ссылке Вашей ничего не вижу. [/q]
Огромные извинения, не подписалась на эту тему, и потеряла ее. Фамилия найдена в метрических записях саксов (собирательное название немцев-шведов-датчан-голландцев и пр.завоевателей) крепости Аренсбург на Сааремаа. Она там как только не писалась. Там вообще, с написанием фамилий... как писец (или кто там записывал в церковную книгу) слышал, так и писал. Где на немецкий манер, где на эстонский (от времени зависело). Фамилия там встречается с конца 17-го века и до середины 18-го. Поэтому встречается и так, как я привела, и так, как Вы написали. И с 2 nn и с одним, с буквой s то же самое. А в 1708 г. эта фамилия написана KanneNgiesser. Окончание... теперь поняла, а то думала, что фамилию не дописывали, когда про мужчин писали, исправила. А еще. Не могли бы Вы помочь с пониманием одной задачи. пункт №3И по теме. Часть фамилий из подписи, вызывают сомнение в своей немецкости: Сно (Snow) - известно, что англичане, von Dohr(e)n - иногда писались van Dohrn, и "е" то появлялась, то пропадала - это Голландия? Бельгия? Michelsen, Baltz - а не эстонские ли, хотя в книге саксов записаны. Saurich - ? Len(n)artsohn - ? Harnach(k) - ? Kannegiesser - Вы перевели "литейщик кувшинов", а по-человечески это как? Berlin - ? Steencken - ? Heinsius - ? Grass - ? Rudolph, Russo - ?? Все фамилии найдены в метрических книгах саксов Эстляндии и Лифляндии. Спасибо! | | |
igolka97 Сообщений: 1408 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 766 | Наверх ##
26 августа 2009 2:22 litana
Kannegiesser и есть литейщик кувшинов. Обозначение профессии человека, отливавшего кувшины из олова. В Германии встречается в обоих написаниях: Kannengiesser и Kannegiesser.
von Dohr(e)n вполне может быть немецкой фамилией. От названия населенного пункта в Нижней Саксонии. написание без Е встречается намного чаще, но и с Е тоже есть.
Baltz также может быть немецкой фамилией: производное от имени Балтазар или Балдуин.
Saurich вообще не нашла
Len(n)artsohn похоже скандинавского происхождения, там есть имя Леннарт
Берлинов в Германии множество, равно как и Грассов
Heinsius - латинский вариант от имени Хайнц
Рудольфоф 30000 в Германии
--- Афанасьевы, Пшеничные (ст. Темиргоевская); Дубинины, Прокоповы (ст. Ессентукская); Вержбицкие, Безпоясные, Корзун, Нагон, Кудерские (Херсонская губ., Ананьевский у.); Дружинины, Созоновы (г. Сольцы); Ивановы (СПб, д. Шахницы) | | |
litana Россия, Москва Сообщений: 5799 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 2881 | Наверх ##
26 августа 2009 11:43 igolka97Ага. Спасибо. Я как-то не подумала, что речь идет про оловянных дел мастеров. | | |
SammerУчастник  Тюмень Сообщений: 73 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 9 | Наверх ##
14 сентября 2009 19:24 Подскажите...фамилия Лаур на сколько распространена в Германии? --- В каждом человеке есть солнце...Только дайте ему светить! | | |
|