Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊
[q]
Архивы Польши https://archiwa.gov.pl/en/
Польская служба генеалогии Идите по ссылке >>>
Справочники и Адрес-Календари Королевства Польского https://book-olds.ru/BookLibra...skogo.html
Метрические книги - http://metryki.genealodzy.pl/
Эвакуированные поляки 1943-1946 в Новосибирскую, Кемеровскую области и в Алтайский край.
Архив Алтайского края (ГААК) - http://www.archiv.ab.ru/files/inventory/%D0%A0921-1.pdf
[/q]

Просьба к участникам, работающим в разделе -
1. Не копировать многоступенчатые диалоги при ответе. Оставляйте только ту часть, на которую отвечаете.
2. Для благодарности используйте три варианта -
* Рейтинг (+/-)
* Лайк
* Отзыв в Профиле участника за сообщение
3. Не пишите тексты сообщений только большими буквами.
4. Обращайте внимание на названия тем и расшифровку подтем при крепление своего поста.
5. Прежде, чем открыть новую тему, пролистайте раздел. Не надо дублировать уже открытые темы.

Ищем населенное место в Польше

Вопросы/ответы

← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 14 15 16 17 18 * 19 20 21 22 ... 32 33 34 35 36 37 Вперед →
Alexya5

Владимир
Сообщений: 65
На сайте с 2014 г.
Рейтинг: 25

Geo Z написал:
[q]
Славнюв
[/q]

На фоне этой информации возник вопрос, как же правильно читать Славнев или Славнюв? Просто в памятной книге Келецкой губернии было написано - Славневъ, хотелось бы знать точно.
---
Ищу сведения о Тарапата (Келецкая губерния и Краков), Цеплицких (Польша, г. Сувалки), Олехнович (Виленская губ. г. Кошедары и Владимирская губ.), Худяковых (Новосибирск), Ерофеевских, Осокиных, Волковых (Алатырь), Воронковых (Алатырь)
Geo Z

Geo Z

LT
Сообщений: 19960
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 13258
Многие названия в разное время и в разных языках читаются и пишутся по разному.
Польский Sławniów звучит, как уже выше писал, Славнюв. Как писался по-русски при царе, нужно искать документы царских времен.

Олькушск. у., гм. Пилица, с.Славневъ.
Alexya5

Владимир
Сообщений: 65
На сайте с 2014 г.
Рейтинг: 25
Geo Z спасибо ))
---
Ищу сведения о Тарапата (Келецкая губерния и Краков), Цеплицких (Польша, г. Сувалки), Олехнович (Виленская губ. г. Кошедары и Владимирская губ.), Худяковых (Новосибирск), Ерофеевских, Осокиных, Волковых (Алатырь), Воронковых (Алатырь)
R222

Alexya5 написал:
[q]
Подскажите еще такой момент: не моли бы вы назвать источник информации, ту книгу, которой вы пользовались, составителей, место издания и год (это для того, чтобы в тексте рассказа поставить сноску).
[/q]

Przewodnik po Królestwie Polskim tom I i II (образ 577)
~ 1902 г.


Alexya5 написал:
[q]
А еще хотела узнать, не происходило ли на протяжении 19-начала 20 веков административно-территориальное деление этой территории (т.е. всегда ли то был Олькушский уезд)?
[/q]

w Słownik geograficzny Królestwa Polskiego i innych krajów słowiańskich, Tom X Деревня описана ~ 1880 г.
в разное время, то же самое село, что случилось с принадлежат других приходoв, муниципалитетов, округов или даже провинции (провинция / губернаторство я могу преувеличивать)


Alexya5 написал:
[q]
А еще...как на польском языке...звучит слово деревня или населенный пункт?
[/q]

деревня, cело = wieś
населенный пункт = miejscowość
Alexya5

Владимир
Сообщений: 65
На сайте с 2014 г.
Рейтинг: 25
R222 Спасибо Вам большое, вы мне очень помогли!
---
Ищу сведения о Тарапата (Келецкая губерния и Краков), Цеплицких (Польша, г. Сувалки), Олехнович (Виленская губ. г. Кошедары и Владимирская губ.), Худяковых (Новосибирск), Ерофеевских, Осокиных, Волковых (Алатырь), Воронковых (Алатырь)
Ghost

Ghost

Сообщений: 492
На сайте с 2005 г.
Рейтинг: 130
NadejdaOrel и R222
Спасибо большое за Ваши ответы. Судя по всему, села это разные и написание (через "у", "о", "и") имеет значение, хотя его часто и путают - особенно при переводе. Меня интересовало то село, ссылку на которую дали Вы, NadejdaOrel.
Garpusha
Новичок

Garpusha

Сообщений: 3
На сайте с 2014 г.
Рейтинг: 2
Доброго времени!!

Помогите пожалуйста с географией местности. confused.gif

Ищу: с. Дубно, Ярославского района, Ряшевской области, г.Польша.

Выяснила, что Ряшевский - старорусское название, теперь Жешувский повят.
С Ярославским - кажись, тоже разобралась (отмечено на карте). А вот дальше - лес да поле..

.. и ко всему, Ярослав вроде уже не в Ряшевском повяте.. (??), но Подкарпатское воеводство (эт осталось).
Вот нынешняя геообстановка повята OjYY3rn8S_k.jpg


Прикрепленный файл: карта поиска с.Дубно.jpg
Geo Z

Geo Z

LT
Сообщений: 19960
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 13258

Garpusha написал:
[q]
Ярослав вроде уже не в Ряшевском повяте.. (??), но Подкарпатское воеводство (эт осталось).
[/q]

В Польше районов и областей не было. С 1945 по 1998 существовало Жешувское воеводство. В 1975 году сильно уменьшено. Вот до 1975 годя Ярославский повят и был в Жешувском воеводстве.

Несколько севернее Ярослава (но в Лежайском повяте) есть деревня Дембно Dębno.
Garpusha
Новичок

Garpusha

Сообщений: 3
На сайте с 2014 г.
Рейтинг: 2
Спасибо Вам!! shariki.gif Сейчас буду изучать )))

Geo Z написал:
[q]
В Польше районов и областей не было.
[/q]
- так уже написали в документе в Союзе..((
=marinna=

Сообщений: 394
На сайте с 2010 г.
Рейтинг: 258
Всем доброго дня!
Ищу населенный пункт: "Schneidemühlen an der Polnischen Grenze" - Шнайдемюлен у польской границы...данные на 1761 год. Подскажите, пожалуйста, нашла - https://de.wikipedia.org/wiki/Piła , но очень сомневаюсь...
← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 14 15 16 17 18 * 19 20 21 22 ... 32 33 34 35 36 37 Вперед →
Генеалогический форум » Географический раздел » СТРАНЫ И РЕГИОНЫ » Польша (Polska) » Ищем населенное место в Польше [тема №2857]
Вверх ⇈