Кто силен в географии?
Подскажите, где это?
Alexya5 Владимир Сообщений: 65 На сайте с 2014 г. Рейтинг: 25
| Наверх ##
29 марта 2014 14:05 Geo Z написал: [q] Славнюв[/q]
На фоне этой информации возник вопрос, как же правильно читать Славнев или Славнюв? Просто в памятной книге Келецкой губернии было написано - Славневъ, хотелось бы знать точно. --- Ищу сведения о Тарапата (Келецкая губерния и Краков), Цеплицких (Польша, г. Сувалки), Олехнович (Виленская губ. г. Кошедары и Владимирская губ.), Худяковых (Новосибирск), Ерофеевских, Осокиных, Волковых (Алатырь), Воронковых (Алатырь) | | |
Geo Z LT Сообщений: 20142 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 13213 | Наверх ##
29 марта 2014 14:12 29 марта 2014 14:14 Многие названия в разное время и в разных языках читаются и пишутся по разному. Польский Sławniów звучит, как уже выше писал, Славнюв. Как писался по-русски при царе, нужно искать документы царских времен.
Олькушск. у., гм. Пилица, с.Славневъ. | | |
Alexya5 Владимир Сообщений: 65 На сайте с 2014 г. Рейтинг: 25
| Наверх ##
29 марта 2014 14:31 Geo Z спасибо )) --- Ищу сведения о Тарапата (Келецкая губерния и Краков), Цеплицких (Польша, г. Сувалки), Олехнович (Виленская губ. г. Кошедары и Владимирская губ.), Худяковых (Новосибирск), Ерофеевских, Осокиных, Волковых (Алатырь), Воронковых (Алатырь) | | |
R222 | Наверх ##
1 апреля 2014 2:10 Alexya5 написал: [q] Подскажите еще такой момент: не моли бы вы назвать источник информации, ту книгу, которой вы пользовались, составителей, место издания и год (это для того, чтобы в тексте рассказа поставить сноску).[/q] Przewodnik po Królestwie Polskim tom I i II (образ 577)~ 1902 г. Alexya5 написал: [q] А еще хотела узнать, не происходило ли на протяжении 19-начала 20 веков административно-территориальное деление этой территории (т.е. всегда ли то был Олькушский уезд)?[/q]
w Słownik geograficzny Królestwa Polskiego i innych krajów słowiańskich, Tom X Деревня описана ~ 1880 г. в разное время, то же самое село, что случилось с принадлежат других приходoв, муниципалитетов, округов или даже провинции (провинция / губернаторство я могу преувеличивать) Alexya5 написал: [q] А еще...как на польском языке...звучит слово деревня или населенный пункт? [/q]
деревня, cело = wieś населенный пункт = miejscowość | | |
Alexya5 Владимир Сообщений: 65 На сайте с 2014 г. Рейтинг: 25
| Наверх ##
1 апреля 2014 9:57 R222 Спасибо Вам большое, вы мне очень помогли! --- Ищу сведения о Тарапата (Келецкая губерния и Краков), Цеплицких (Польша, г. Сувалки), Олехнович (Виленская губ. г. Кошедары и Владимирская губ.), Худяковых (Новосибирск), Ерофеевских, Осокиных, Волковых (Алатырь), Воронковых (Алатырь) | | |
Ghost Сообщений: 510 На сайте с 2005 г. Рейтинг: 126 | Наверх ##
10 апреля 2014 20:12 NadejdaOrel и R222 Спасибо большое за Ваши ответы. Судя по всему, села это разные и написание (через "у", "о", "и") имеет значение, хотя его часто и путают - особенно при переводе. Меня интересовало то село, ссылку на которую дали Вы, NadejdaOrel. | | |
GarpushaНовичок  Сообщений: 3 На сайте с 2014 г. Рейтинг: 2 | Наверх ##
1 августа 2014 20:14 1 августа 2014 20:20 Доброго времени!! Помогите пожалуйста с географией местности. Ищу: с. Дубно, Ярославского района, Ряшевской области, г.Польша. Выяснила, что Ряшевский - старорусское название, теперь Жешувский повят. С Ярославским - кажись, тоже разобралась (отмечено на карте). А вот дальше - лес да поле.. .. и ко всему, Ярослав вроде уже не в Ряшевском повяте.. (??), но Подкарпатское воеводство (эт осталось). Вот нынешняя геообстановка повята
 | | |
Geo Z LT Сообщений: 20142 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 13213 | Наверх ##
1 августа 2014 20:31 Garpusha написал: [q] Ярослав вроде уже не в Ряшевском повяте.. (??), но Подкарпатское воеводство (эт осталось).[/q]
В Польше районов и областей не было. С 1945 по 1998 существовало Жешувское воеводство. В 1975 году сильно уменьшено. Вот до 1975 годя Ярославский повят и был в Жешувском воеводстве. Несколько севернее Ярослава (но в Лежайском повяте) есть деревня Дембно Dębno. | | |
GarpushaНовичок  Сообщений: 3 На сайте с 2014 г. Рейтинг: 2 | Наверх ##
2 августа 2014 0:35 Спасибо Вам!!  Сейчас буду изучать ))) Geo Z написал: [q] В Польше районов и областей не было. [/q]
- так уже написали в документе в Союзе..(( | | |
=marinna= Сообщений: 391 На сайте с 2010 г. Рейтинг: 246
| Наверх ##
14 июля 2016 11:58 Всем доброго дня! Ищу населенный пункт: " Schneidemühlen an der Polnischen Grenze" - Шнайдемюлен у польской границы...данные на 1761 год. Подскажите, пожалуйста, нашла - https://de.wikipedia.org/wiki/Piła , но очень сомневаюсь... | | |
|