Сайт польской службы генеалогии
Архивы Польши
mercury РБ Сообщений: 336 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 35 | Наверх ##
27 ноября 2008 17:56ПОДСКАЗКА
--- Ищу родственников и однафамильцев--Э(й)дельвайн, Соколик ( г. Самарканд ул. Коммунистическая -116 - Соколику Г.С. в 1941 -42 г.г.)
Черницкие,Сарапины,Никогда
Лучше делать и каяться, чем не делать и каяться!!!
| | |
Teatroved Москва Сообщений: 2903 На сайте с 2012 г. Рейтинг: 2819 | Наверх ##
21 марта 2015 22:38 R222 Спасибо! Это я видел и часть метрик уже отсмотрел! подумал, что может быть есть какой-то определенный приход. --- "...называться Филофеем, точно, не совсем ловко и что за такое имя даже упрекать можно человека, хотя собственно виноват тут поп, которого при крещении не ублаготворили как следует" (И.С.Тургенев "Записки охотника")
Помощь в РГАДА, РГВИА, ЦГА | | |
Geo Z LT Сообщений: 19960 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 13251 | Наверх ##
21 марта 2015 22:40 | | |
| R222 | Наверх ##
21 марта 2015 23:48 331245 написал: [q] [/q]
место под названием Wysokie в районе Замостья было два один принадлежал муниципалитету Skierbieszów и прихода Римско-католической Skierbieszów и православной приходской Bończa Другое принадлежал муниципалитету Wysokie и прихода Римско-католической Sitaniec и православной приходской Siedliska Я дал следующие ссылки на онлайн сканирование для этих приходов если на самом деле семья до 1920 года жила в Wysokie, Это имя Столярчук ( STOLARCZUK) должно появиться в любой из многочисленных книг Название Stolarczuk, конечно, существовали и до 1920 года во многих местах в настоящем провинции Люблин Ниже приведены ссылки на другие приходы римско-католической и православных и греко-католической из провинции Люблин Akta stanu cywilnego Parafii Rzymskokatolickiej w Sitańcu - 1 http://szukajwarchiwach.pl/35/...bJednostkiAkta stanu cywilnego Parafii Rzymskokatolickiej w Sitańcu - 2 http://szukajwarchiwach.pl/88/...bJednostkiAkta stanu cywilnego Parafii Rzymskokatolickiej w Skierbieszowie - 1 http://szukajwarchiwach.pl/35/...bJednostkiAkta stanu cywilnego Parafii Rzymskokatolickiej w Skierbieszowie - 2 http://szukajwarchiwach.pl/88/...bJednostkiAkta stanu cywilnego Parafii Greckokatolickiej w Bończy http://szukajwarchiwach.pl/35/...bJednostkiAkta stanu cywilnego Parafii Prawosławnej w Bończy http://szukajwarchiwach.pl/35/...bJednostkiAkta stanu cywilnego Parafii Greckokatolickiej w Siedliskach http://szukajwarchiwach.pl/35/...bJednostkiAkta stanu cywilnego Parafii Greckokatolickiej w Siedliskach http://szukajwarchiwach.pl/88/...bJednostkiAkta stanu cywilnego Parafii Prawosławnej w Siedliskach http://szukajwarchiwach.pl/88/...bJednostkiпросмотр процедура выглядит следующим образом: Я приведу пример открыть ссылку http://szukajwarchiwach.pl/35/...bJednostki Akta stanu cywilnego Parafii Rzymskokatolickiej w Tyszowcach = Записи актов гражданского состояния Римско-католический приход Tyszowce Вот книги актов рождений, браков и смертей Справа находятся две колонки соответствующий год (Daty skrajne) и с указанием количества сканирований (Liczba skanów) Выберите год, что вы заинтересованы в и нажмите например 1812 http://szukajwarchiwach.pl/35/1945/0/1/7#tabJednostka открыла следующая страница Теперь, чтобы посмотреть сканы вы должны нажать на вкладку с именем (Skany 146) Правая часть красной стрелкой открыла следующая страница с сканирования http://szukajwarchiwach.pl/35/1945/0/1/7#tabSkany в нижней части, под всеми этими сканирования дается количество страниц сканирования Теперь вы можете нажать на каждой последовательности сканирования например скан 9 (Plik: 9. jpg) http://szukajwarchiwach.pl/35/.../#tabSkany в правом нижнем углу являются два колеса 1. один из прямоугольника в середине - после нажатия сканирования больше http://szukajwarchiwach.pl/35/...0hnAzNodVw После очередного Открывающиеся окна, верхний левый вы можете увеличить или уменьшить изображение, освещения или затемнения изображения и увеличивать или уменьшать контрастность изображения 2. Второй буква ''Z'' в серединетипичный увеличительное стекло, чтобы быстро сканирования большее представлениеприходы римско-католической из провинции Люблин[url=http://pomoce.lubgens.eu/viewpage.php?page_id=109]приходы православных и греко-католической из провинции Люблин[/url информация, которую я дал, что касается приход Люблинской губернии можно найти на źródło: http://lubgens.eu/portal.php | | |
| R222 | Наверх ##
22 марта 2015 0:26 Teatroved написал: [q] [/q]
Я постараюсь найти, но я не могу обещать, теперь | | |
| 331245 Участник
Украина,Днепропетровская обл. Сообщений: 48 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 22 | Наверх ##
22 марта 2015 11:01 Большое спасибо вам за огромное количество полезной информации!
Бабушка после Wysokie проживала в Hajowniki , gm. Skierbieszóv, Powiat Zamoyski, Województwo Lubelski.Ещё раз спасибо! | | |
| R222 | Наверх ##
22 марта 2015 17:59 331245 написал: [q] Ищу информацию о своей бабушке Столярчук Софии Ивановны,родилась 1922(1921 года),Люблинская обл.,Замосткий район,село Высокое(потом Бабушка после Wysokie проживала в Hajowniki , gm. Skierbieszóv, Powiat Zamoyski, Województwo Lubelski.[/q]
документы (рождения или брака) с этого периода (1922 - 1921 года) вы должны смотреть и там вы пишете запрос Вы должны продемонстрировать, что вы родственница из человеке, которого вы ищете документов Urząd Stanu Cywilnego - Skierbieszów = ЗАГС (как для с.Wysokie и для с.Hajowniki) adres:Urząd Gminy Skierbieszów 22-420 Skierbieszów Rynek 1 mail: skierbieszow@zgwrp.org.plhttp://www.skierbieszow.com.pl/page/125/dane_podstawowe.html | | |
| 331245 Участник
Украина,Днепропетровская обл. Сообщений: 48 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 22 | Наверх ##
22 марта 2015 18:15 Спасибо за помощь в поиске! | | |
| Seni4ka Новичок
Сообщений: 6 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 3 | Наверх ##
25 марта 2015 23:34 Здравствуйте! По рекомендации, полученной здесь, обратилась в польский архив Gmina Lutowiska относительно своих бабушки и дедушки согласно свидетельству о рождении мамы (1939, Zatwarnica, Gmina Lutowiska, Powiat Bieszczadzki, Województwo Podkarpackie). Из архива ответили, что к сожалению, данные после 1928 г. не сохранились. Соответственно узнать что-либо о бабушке и дедушке (дату рождения, национальность) не удалось. Подскажите, куда еще можно обратиться за информацией, зная лишь ФИО бабушки и дедушки? --- Ищу по фамилии Кулибаныч | | |
Geo Z LT Сообщений: 19960 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 13251 | Наверх ##
26 марта 2015 0:20 Seni4ka написал: [q] (1939, Zatwarnica, Gmina Lutowiska, Powiat Bieszczadzki,[/q]
До войны Затварница была центром гмины в Лесковском повяте (Powiat leski (do 4 marca 1931 powiat liski) Львовского воеводства. Осенью 1939 года при разделе Польши Затвариница не вошла в СССР, а оказалась на границе с немецкой стороны. А центр повята Леско (укр. Лісько) оказался в Дрогобычской области УССР. После войны гмина Затварница существовала до 1952 года, когда ее територия была присединена к гмине Поляна в новообразованном Устшицком повяте. Пэтому гмина Лютовиска к довоенным событиям не имеет отношения. | | |
| R222 | Наверх ##
26 марта 2015 0:53 26 марта 2015 0:55 Seni4ka написал: [q] куда еще можно обратиться за информацией[/q]
Будь здесь вы пытаетесь непосредственно к греко-католической деканата может непосредственно сохранились в книгах прихода Polana или Zatwarnica или деканат может быть в состоянии вести свое исследование Вы ничего не теряете, и вы можете с большой удаче даже что-то выиграть, так что вы пытаетесь GRECKOKATOLICKI DEKANAT SANOCKI e-mail: dekanatsanocki@gmail.com | | |
|
В Польше очень активно идет процесс оцифровки архивных источников. Перед архивами стоит задача не только сохранения имеющихся документов, но и обеспечения широкого доступа к ним. Большая часть метрических книг отсканирована и представлена в бесплатном доступе на государственном ресурсе:
www.szukajwarchiwach.gov.pl/?fbclid=Iw....
Главная страница сайта открывается поисковой строкой, в который можно вписать название местности и получить исходные данные имеющихся в польских архивах документов.
Разумеется, данные не всех документов польских архивов внесены в эту базу, но все источники, содержащие метрическую информацию, там наверняка есть. К тому же, большая часть метрических книг оцифрована и доступна прямо через этот сайт.
В поисковую строку можно ввести и фамилию, некоторые документы индексированны и, в зависимости от запроса можно найти информацию не только о местности, но и о человеке.
Есть, конечно, и неоцифрованные метрические книги, среди которых интересный для граждан блок – это не римско-католические церкви восточных районов Польши – греко-католики и православные. На сайте можно найти данные неоцифрованного документа и ознакомиться с ним в читальном зале архива. Как правило, в архив можно прийти просто "с улицы", достаточно иметь при себе паспорт. Если архив небольшой, документ выдадут сразу. Фотографирование разрешено, если вы не снимаете методично весь документ.
Также в Польше реализуется крупнейший волонтерский проект индексации метрических книг. Множество людей на добровольных началах индексируют метрические источники, имеющиеся в открытом доступе (на том же szukajwarchiwach или на Familly Search). Результат этого поистине героического и абсолютно бесценного труда представлен на платформе: geneteka.genealodzy.pl/
Эта база постоянно пополняется. Если вы не нашли нужную вам запись, имеет смысл примерно раз в полгода проверять, не появились ли новые записи. Поиск можно вести по фамилии, по фамилии и имени, по сочетанию двух фамилий (браки), по местности/костелу.
https://vk.com/wall-128419043_3210?w=wall-128419043_3210
Если вы ищите метрическую запись, которой меньше 100 лет, нужно обращаться в Urząd stanu cywilnego (ЗАГС). Процедура получения выписки из актовой книги достаточно проста. Если вы обращаетесь лично, нужен паспорт и документ, подтверждающий родство с тем, на кого вы делаете запрос. Документ этот должен быть переведен на польский присяжным переводчиком. Если вы не находитесь в Польше, задача тоже не очень сложная, понадобится доверенность и копии документов. Это платная услуга – полная выписка из записи о рождении стоит 33 zł, также в Польше оплачивается подача по доверенности, это стоит 17 zł, и, самым дорогим в данном случае, будет присяжный перевод, например, свидетельство о рождении – около 45-50 zł, стоимость перевода будет варьироваться в зависимости от документа, языка и даже занятости переводчика.