331245 написал:
[q]
[/q]
место под названием Wysokie в районе Замостья было два
один принадлежал муниципалитету Skierbieszów
и прихода Римско-католической Skierbieszów и православной приходской Bończa
Другое принадлежал муниципалитету Wysokie
и прихода Римско-католической Sitaniec и православной приходской Siedliska
Я дал следующие ссылки на онлайн сканирование для этих приходов
если на самом деле семья до 1920 года жила в Wysokie, Это имя Столярчук (
STOLARCZUK) должно появиться в любой из многочисленных книг
Название Stolarczuk, конечно, существовали и до 1920 года во многих местах в настоящем провинции Люблин
Ниже приведены ссылки на другие приходы римско-католической и православных и греко-католической из провинции Люблин
Akta stanu cywilnego Parafii Rzymskokatolickiej w Sitańcu - 1
http://szukajwarchiwach.pl/35/...bJednostkiAkta stanu cywilnego Parafii Rzymskokatolickiej w Sitańcu - 2
http://szukajwarchiwach.pl/88/...bJednostkiAkta stanu cywilnego Parafii Rzymskokatolickiej w Skierbieszowie - 1
http://szukajwarchiwach.pl/35/...bJednostkiAkta stanu cywilnego Parafii Rzymskokatolickiej w Skierbieszowie - 2
http://szukajwarchiwach.pl/88/...bJednostkiAkta stanu cywilnego Parafii Greckokatolickiej w Bończy
http://szukajwarchiwach.pl/35/...bJednostkiAkta stanu cywilnego Parafii Prawosławnej w Bończy
http://szukajwarchiwach.pl/35/...bJednostkiAkta stanu cywilnego Parafii Greckokatolickiej w Siedliskach
http://szukajwarchiwach.pl/35/...bJednostkiAkta stanu cywilnego Parafii Greckokatolickiej w Siedliskach
http://szukajwarchiwach.pl/88/...bJednostkiAkta stanu cywilnego Parafii Prawosławnej w Siedliskach
http://szukajwarchiwach.pl/88/...bJednostkiпросмотр процедура выглядит следующим образом:
Я приведу пример
открыть ссылку
http://szukajwarchiwach.pl/35/...bJednostki
Akta stanu cywilnego Parafii Rzymskokatolickiej w Tyszowcach = Записи актов гражданского состояния Римско-католический приход Tyszowce
Вот книги актов рождений, браков и смертей
Справа находятся две колонки
соответствующий год (Daty skrajne)
и с указанием количества сканирований (Liczba skanów)
Выберите год, что вы заинтересованы в и нажмите
например 1812
http://szukajwarchiwach.pl/35/1945/0/1/7#tabJednostka
открыла следующая страница
Теперь, чтобы посмотреть сканы вы должны нажать на вкладку с именем (Skany 146) Правая часть красной стрелкой
открыла следующая страница с сканирования
http://szukajwarchiwach.pl/35/1945/0/1/7#tabSkany
в нижней части, под всеми этими сканирования дается количество страниц сканирования
Теперь вы можете нажать на каждой последовательности сканирования
например скан 9 (Plik: 9. jpg)
http://szukajwarchiwach.pl/35/.../#tabSkany
в правом нижнем углу являются два колеса
1. один из прямоугольника в середине - после нажатия сканирования больше
http://szukajwarchiwach.pl/35/...0hnAzNodVw
После очередного Открывающиеся окна, верхний левый вы можете увеличить или уменьшить изображение, освещения или затемнения изображения и увеличивать или уменьшать контрастность изображения
2. Второй буква ''Z'' в серединетипичный увеличительное стекло, чтобы быстро сканирования большее представлениеприходы римско-католической из провинции Люблин[url=http://pomoce.lubgens.eu/viewpage.php?page_id=109]приходы православных и греко-католической из провинции Люблин[/url
информация, которую я дал, что касается приход Люблинской губернии можно найти на
źródło: http://lubgens.eu/portal.php
В Польше очень активно идет процесс оцифровки архивных источников. Перед архивами стоит задача не только сохранения имеющихся документов, но и обеспечения широкого доступа к ним. Большая часть метрических книг отсканирована и представлена в бесплатном доступе на государственном ресурсе:
www.szukajwarchiwach.gov.pl/?fbclid=Iw....
Главная страница сайта открывается поисковой строкой, в который можно вписать название местности и получить исходные данные имеющихся в польских архивах документов.
Разумеется, данные не всех документов польских архивов внесены в эту базу, но все источники, содержащие метрическую информацию, там наверняка есть. К тому же, большая часть метрических книг оцифрована и доступна прямо через этот сайт.
В поисковую строку можно ввести и фамилию, некоторые документы индексированны и, в зависимости от запроса можно найти информацию не только о местности, но и о человеке.
Есть, конечно, и неоцифрованные метрические книги, среди которых интересный для граждан блок – это не римско-католические церкви восточных районов Польши – греко-католики и православные. На сайте можно найти данные неоцифрованного документа и ознакомиться с ним в читальном зале архива. Как правило, в архив можно прийти просто "с улицы", достаточно иметь при себе паспорт. Если архив небольшой, документ выдадут сразу. Фотографирование разрешено, если вы не снимаете методично весь документ.
Также в Польше реализуется крупнейший волонтерский проект индексации метрических книг. Множество людей на добровольных началах индексируют метрические источники, имеющиеся в открытом доступе (на том же szukajwarchiwach или на Familly Search). Результат этого поистине героического и абсолютно бесценного труда представлен на платформе: geneteka.genealodzy.pl/
Эта база постоянно пополняется. Если вы не нашли нужную вам запись, имеет смысл примерно раз в полгода проверять, не появились ли новые записи. Поиск можно вести по фамилии, по фамилии и имени, по сочетанию двух фамилий (браки), по местности/костелу.
https://vk.com/wall-128419043_3210?w=wall-128419043_3210
Если вы ищите метрическую запись, которой меньше 100 лет, нужно обращаться в Urząd stanu cywilnego (ЗАГС). Процедура получения выписки из актовой книги достаточно проста. Если вы обращаетесь лично, нужен паспорт и документ, подтверждающий родство с тем, на кого вы делаете запрос. Документ этот должен быть переведен на польский присяжным переводчиком. Если вы не находитесь в Польше, задача тоже не очень сложная, понадобится доверенность и копии документов. Это платная услуга – полная выписка из записи о рождении стоит 33 zł, также в Польше оплачивается подача по доверенности, это стоит 17 zł, и, самым дорогим в данном случае, будет присяжный перевод, например, свидетельство о рождении – около 45-50 zł, стоимость перевода будет варьироваться в зависимости от документа, языка и даже занятости переводчика.