 | Milly Люба Создайте аккаунт или войдите, чтобы отправить личное сообщение этому пользователю и увидеть его полные контактные данные |
Последние 30 сообщений MillyТема: Вендерштрем, Wennerström, Wenderström. Эстония 10.09.2017, 14:51
Tattiana 1) Гм... кажется, я вас ввела в заблуждение на счет смерти в 1798 году Johanna Reinholda. Так как выложенная ссылка была на запись о рождении Christian George, родители - Johann Reinhold и Ann Jacobine geb. Hestler (я поэтому и согласилась с вашей догадкой о том, что переписчики перепутали в ревизии 1811 имена и у Christian George оказался отец Johann Heinrich). Эта запись о рождении сделана опять готическим шрифтом, ...........да еще и рукописным((... и чтобы прочесть восприемников и даты рождения-крещения, лучше бы к кому-то обратиться более опытному... 2) Да, в ревизии 1811 написано, что Johann Heinrich умер в 1806. Видимо, потому и перепутали его имя, раз он уже умер. Кстати, его сын и другой мальчик по фамилии Braun тоже написаны как "выбывшие", а возраст их почему-то все равно указан (но какая пометка указана во второй графе, я тоже не прочту, это к спецам.))) Надеюсь, что год смерти Johanna не перепутали.... 3) В ревизии 1816 года у Fried. Gottl. написано что-то про Пернау. Может, его и надо искать в ревизии 1811 в Пернау, так как он платил налоги там? Такие случаи мне встречались уже...
|
Тема: Вендерштрем, Wennerström, Wenderström. Эстония 9.09.2017, 15:21
Tattiana, просто найти что-то в онлайн-источниках как-то попроще, чем если "пойти в архив ногами")), ведь можно почитать форум, посоветоваться, попросить перевести... и даже вернуться к каким-то архивным документам не один и не два раза и увидеть что-то еще новое. Фрейманн, как я поняла, использовал в своей книге те же архивные источники, которые сейчас есть на Сааге, но не все они могут быть уже опубликованы. У вашего Иоганна Рейнгольда, к примеру, такие примечания: 1) G.R. pag. 151 Saaga EAA.3149.2.7:58?1306,1725,1207,159,0 Точно, в ревизии 1811 была ошибка , отец Johann Reinhold. Вот видите, а вы правы))) 2) St.E.B. pag. 326 (Stadt-Einwohner-Buch von Fellin 1786), и на Сааге эта книга есть! http://www.ra.ee/dgs/browser.p...f74ea81ff8
|
Тема: Вендерштрем, Wennerström, Wenderström. Эстония 7.09.2017, 23:59
Tattiana, книга на немецком и с готическими буквами... но потихоньку там можно что-то расшифровать. Я попробовала файл книги послать на вашу почту - у меня он открывается. Если говорить про фотографии, я бы все-таки предположила, что два похожих мальчика на всех трех фото - братья-"близнецы" или погодки, тогда как Борис - постарше их, и он только на 2-м фото с балалайкой. Про женщин я соглашусь))) Возможно, фамилия Линде распространенная в Эстонии, а в Москве 19 - начала 20 вв. - не очень? И брак Роберта Линде с Елизаветой отыщется где-то в метрических книгах какой-либо православной церкви Москвы, как и записи о рождении Федора и Леонида?
|
Тема: Вендерштрем, Wennerström, Wenderström. Эстония 7.09.2017, 16:53
Кстати, заметила, что на фотографиях, которые вы выложили, есть еще двое мальчиков, почти близнецы. И это они же на последнем фото. А маленькая девочка на двух первых фотографиях на руках у няни (или какой-то родственницы) - дочь Карла Вендерштрема. Вот интересно тогда, кто эти два мальчика - его племянники?
|
Тема: Вендерштрем, Wennerström, Wenderström. Эстония 7.09.2017, 16:42
Нет, Friedrich Gottlieb Wennerstrom родился в Heimthal http://www.mois.ee/kihel/paistu.shtml Помните, вам где-то на форуме давали ссылки на ревизии Феллина? В ревизии 1816 года Friedrich Gottlieb записан в Феллине (как и его брат Christian George), а в 1811 его нет, но записаны Joh. Heinr. Wennerstroem (видимо, умерший) и его сын Christian George
И потом, в книге Freymann "Das Felliner Burgerbuch. 1728-1889" http://www.digar.ee/arhiiv/et/raamatud/15149 есть еще один представитель Wennerström - Johann Reinhold, род. в 1746 в Abo. (№ 99) В этой книге Friedrich Gottlieb Wennerström - № 338, Alexander Ludwig Wenderström - № 428
|
Тема: Вендерштрем, Wennerström, Wenderström. Эстония 24.08.2017, 12:50
Tattiana, удачи в поисках! Но я бы в начале поискала записи о рождении детей Карла Вендерштрема, а уж потом все остальное... Так как в церковных книгах записаны еще и крестные детей, да и познавательно определиться с районом, где их крестили. Но вам виднее)) Сжечь документы в сталинские времена могли какие угодно, даже самые безобидные на первый взгляд (личные дневники, переписку), а не только семейные документы.
|
Тема: Российские немцы 22.08.2017, 16:45
Ampel, вопрос скорее был в том, как прочесть девичью фамилию матери... А то как мне показалось, еще остались некоторые белые пятна в "расшифровке" записи. а насчет Göschel - я понадеялась, что прочла правильно))
|
Тема: Вендерштрем, Wennerström, Wenderström. Эстония 21.08.2017, 15:54
Про венчание написано на тех же листах, где и адреса... Вертикальная запись и штамп к ней "Московская Николаевская на Воробине церковь". Вообще с паспортами такими я не сталкивалась - и вправду много разных адресов, и все за один год, да еще и из Нижнего Новгорода тоже (как раз под вертикальной записью)... Правда, тогда найти метрики о рождении Бориса и его сестер тоже может оказаться не очень просто? Что касается фотографий - значит, вам повезло, что они сохранились. А то вы писали, что какие-то документы были уничтожены...
|
Тема: Вендерштрем, Wennerström, Wenderström. Эстония 21.08.2017, 13:23
Tattiana, в целом эти ссылки я нашла случайно... Так как одна из дочерей моего предка Davida Johanna Hoppenhöft вышла замуж за одного из представителей семьи Böttcher, и я как раз просматривала Personaalraamatud церкви EELK Viljandi Jaani kogudus по этой фамилии http://www.ra.ee/dgs/browser.p...0e42aa579. Правда, дочь моего предка была замужем за Иоганном Густавом Böttcher, а не за Петером Вильгельмом, но, судя по одному и тому же месту рождения и тому, что оба потом жили в Феллине, они могли быть братьями. Напротив одной из дочерей Петера Вильгельма Böttcher была очень неразборчивая фамилия - видимо, фамилия ее мужа (в этом регистре напротив 4 дочерей написаны карандашные фамилии и все не очень разборчивые). В результате, посмотрев списки, я поняла, что муж Анетт Böttcher - Wenderström, и я из-за этого наткнулась на вашу историю о Вендерштремах в этом дневнике))). И решила посмотреть документы по приведенным выше ссылкам - раньше я их сама не видела, решила поискать там и своих Hoppenhöft (которых там не оказалось), но нашла и Wenderström. И как мне кажется, найденные документы свидельствуют, что Карл Вендерштрем был настоящий отец Бориса, а если у последнего и его сестер и был опекун (ведь получается, что Борису было 15 лет, когда умер его отец), то он мог быть кем-то из родственников Карла или его жены Марии? И тем более, этот неизвестный (неизвестная) был опекуном, а не усыновителем, поэтому и Борис и его сестры остались со своей настоящей фамилией, ведь могло быть так?
|
Тема: Российские немцы 21.08.2017, 9:58
Ampel написал:[q] [/q]
В записи о крещении, выложенной для popeye, написано "Charlotte Wilhelmine Justine", так ведь? А ее девичья фамилия? И еще девичья фамилия крестной - Göschel
|
Тема: Перевод с немецкого 15.04.2017, 12:07
Kuzenka, ничего страшного... может, еще кто-нибудь зайдет и сможет прочесть... мне самой кажется, что без первой буквы "...lautan aus..." но сколько я ни подставляла разные буквы в переводчике, он ничего не предложил подходящего... А вообще есть какие-то справочники по старым названиям профессий?
|
Тема: Перевод с немецкого 9.04.2017, 18:00
Добрый вечер! Помогите, пожалуйста разобрать и перевести профессию.
 |
Тема: ЛАТВИЯ [Государство] 12.01.2017, 12:48
Black Baron написал:[q] 1. Церковные книги никуда не вывозились, они копировались немцами (Reichssippenamt) для последующего наведения справок об арийском происхождении. Так что главные источники для нас по прежнему - сайты Raduraksti и Saaga.[/q]
Может быть, это где-то уже обсуждалось, но в тех делах, которые я просматривала на Raduraksti, явно недоставало некоторых периодов. Я даже написала следующее сообщение: Интересует ев.-лют. приход Loddiger-Treyden. На сайте есть книги с регистрами latviešu, vācu за 1700-1768,1712-1750, 1741-1750 и регистры vācu за 1751-1833 гг. В последней книге на образе 94 написано: Deutsche gemeinde, Lettische gemeinde, года 1818-1833, страницы такие-то, но указанных страниц по Lettische gemeinde нет ни в этом деле, ни в другом на сайте... То же самое по образу 18 - Lettische gemeinde, года 1771-[1800], которых нет на сайте... Эти регистры существуют? Из Латвийского Государственного Исторического архива мне ответили: Эти книги в архиве не хранятся. Это фотокопии документов немецких приходов, которые, соответственно договору, изготовили для вывоза в Германию при репатриации 1939 г. Если в одном деле были документы и латышского и немецкого прихода, то некоторые листы документов латышского прихода могли попасть и в фотокопиях. Иногда, как в конкретном случае, были вывезены оригиналы, а фотокопии остались. То есть, как я поняла, какая-то доля метрических книг на сайте Raduraksti может отсутствовать(((
|
Тема: Оптанты из Сибири 1920 г. 19.07.2015, 1:37
Здравствуйте! Можно узнать о Касперсонах? В вашем списке две Марии Касперсон и еще Карл.
|
Тема: Фамилии по Пермскому краю 21.11.2014, 23:44
Живу в Москве, род. в Перми. Ищу предков моего деда Трушникова Ивана Ивановича 1925 г. р., и его брата Петра, родившихся в д. Пестерева Юрлинского района. Писала однократно в Архив и в Загс Юрлы, но сведения пришли противоречивые, так как в той же деревне, видимо, были тезки моего деда, а он или его родители с датой рождения что-то или серъезно напутали или не записали вовремя (одна из записей была восстановлена)... И пока на этом застопорилось. О пользователе "Мелехина", тоже ищущей Трушниковых, я знаю, с ней общалась!
|
Тема: ТЮМЕНСКАЯ ОБЛАСТЬ 16.08.2014, 14:53
Кстати, на сайте СВРТ тоже есть данные из переписи г. Тюмени 1897 г. - они находятся в разделе "Уральский федеральный округ", в теме "Фамилии из Переписных листов по Тюмени", где на данный момент выложены фамилии из дел 3270-3277, и в будущем могут появиться и следующие дела. Автор темы ссылается на то, что она нашла расхождения с данными, которые опубликованы здесь, на ВГД, поэтому на СВРТ тоже стоит обязательно заглянуть))))!
|
Тема: Сайт RADURAKSTI 2007-2021 12.09.2012, 22:40
campsis59 Да, я соглашусь с вами - я тоже склоняюсь к мнению, что мои Касперсоны жили в обычное время в приходе Турайды. Про страницу 28 я видела, что Касперсон там упоминается (как и на стр. 24 еще)... но перевести не могу, только догадываюсь, и я так поняла, что это список тех, кто в 1816 г. отсутствовал (выехал куда-либо?)
|
Тема: Сайт RADURAKSTI 2007-2021 11.09.2012, 23:51
campsis59
Вот ссылка, к примеру, на ревизию 1826 г. (по Инцеему) - http://www.lvva-raduraksti.lv/...32196.html (стр. 60) Здесь семейство Caspersohn в полном сборе на тот момент, и у каждого, как я теперь увидела, написано, в Oclad'е какого города он "учтен" (?) - например, Hans Caspersohn - в Lemsal (а он и вправду там в 1811 г. по 1834 г. в ревизиях встречается, хотя жил опять же не в Лемзале, а в окрестностях Страупе) И по Инцеему (и Турайде) в более поздние ревизии больше мои Касперсоны не упоминаются... и меня это раньше не очень удивляло, потому что и я думала, что в ревизиях 1834-58 гг. только переписывали крестьян, а остальные получились "не охвачены" И вот ссылка на ревизию 1858 г. (по Риге) - не сама, впрочем, ревизия, а пофамильный перечень "цехового оклада" (видимо, ревизия-то сама не сохранилась?) http://www.lvva-raduraksti.lv/...34668.html (стр. 67-68) , в ней уже мой предок Daniel Gaspersohn с сыновьями.... Вот я и хочу понять, жили ли Гасперсоны какое-то время в Риге, или же они там все-таки только "учитывались"? Еще интересно, что за номера в ревизии - рядом с Гасперсонами - 92, я так понимаю, по этому номеру в самой ревизии их и можно было бы найти? Просто в ревизии 1850 г. у его жены в перечне "ремеслеников" более сложный номер, а он что означает? Вообщем, так просто с ревизиями не разберешься)))
 |
Тема: Сайт RADURAKSTI 2007-2021 8.09.2012, 11:50
campsis59 Здравствуйте! У меня возник вопрос по ревизиям... вроде бы того времени, пока я не стала смотреть ревизии, было все понятно - если в метрических книгах Турайды есть какие-то записи о данной семье, то члены этой семьи там и жили, значит.... А сейчас получается не очень ясная картинка, и хочу выяснить следующее. Может ли такое быть, чтобы в ревизии г. Риги какие-то люди числились, а сами жили бы в Турайде (потому что основные записи из метрических книг о рождениях, бракосочетаниях и пр. именно там)? Или, если они записаны в ремесленной гильдии г. Риги, то они там и проживали?
|
Тема: ШВЕЦИЯ 24.03.2012, 10:00
Demidoff_von_Albedyll В Государственном архиве г. Тобольска метрических книг по лютеранской церкви нет...
|
Тема: Российские немцы 30.07.2011, 23:40
Шарль! Я, видимо, сама запуталась в кадрах. В первом мне все-таки, кажется, написано имя: Namen Daniel Fridrich..., то есть как раз о "моем" предке. А Suzanne - это не имя, конечно, это все то же мое "любимое место" Inzeem (помните, вы мне ссылку на карту присылали), просто его в разное время писали по-разному. А во втором, теперь, когда вы расшифровали, я тоже "увидела", что у девочки двойное имя.... Ну вот, теперь все стало на место. Спасибо вам еще раз за помощь!
|
Тема: Российские немцы 26.07.2011, 14:59
Шарль да, на самом деле очень неразборчиво - и почерк слишком "неправильный", и картинки мелкие (но так уж книги отсканированы, видимо, были в архиве...). все равно, Шарль, большое спасибо! Хотя бы имя прочли девочки, а то я уже думала - Helena что ли...)) Спасибо!
|
Тема: Российские немцы 22.07.2011, 23:11
А во второй записи, где сомнений в фамилии родителей нет, я сомневаюсь в имени рожденной. Не подскажете?
 |
Тема: Российские немцы 22.07.2011, 23:07
Здравствуйте, Шарль, или кто еще сможет помочь в расшифровке. Прошу посмотреть запись о рождении и помочь расшифровать фамилию родителей. Просто по всем данным - именам родителей (Ганс и Элизабет из Брасла Круга), году рождения - запись должна быть о "моем" предке Касперсон (Гасперсон), но глядя на запись, возникают сомнения... Может быть, поможете восстановить истину? Буду вам благодарна!
 |
Тема: Российские немцы 21.02.2011, 21:28
Огромное спасибо, уважаемый Шарль! Вы прямо-таки спасение здесь!
|
Тема: Российские немцы 19.02.2011, 14:57
Уважаемый Шарль! И опять хочу обратиться к вам с просьбой. Помогите, пожалуйста, разобрать место рождения. Прилагаю "вырезку" из списков города Fellin, где фамилии-имена я разобрала - David Yohan Hoppenhoft, его жена и дочь, а вот где он сам родился?
 |
|
|