 | AlexeyIgn Алексей Создайте аккаунт или войдите, чтобы отправить личное сообщение этому пользователю и увидеть его полные контактные данные |
Последние 30 сообщений AlexeyIgnТема: Перевод с польского (на польский) 17.08.2025, 23:21
Олег Вильщук написал:[q] Добрый вечер. Помогите пожалуйста перевести запись №48 о рождении Буйновский Болеслав.[/q]
Лета господня 1844 месяца июля 30 дня в Буткишском римско-католическом приходском костеле окрещен водой и св. елеем младенец именами Болеслав Аполинарий кс. Августином Минмонттом, викарием Буткишского костела Благородных Винцента и Паулины из Нарбуттов Буйновских, законных супругов сын, года нынешнего 1844 месяца июля 24 дня вечером в местечке Буткишском прихода Буткишского родившийся Держали к крещению благородный Михал Сурвилло, судья граничный повета и губернии Ковенской с благородной Теофилею, Юзефа Ковалевского супругою
|
Тема: Волковысский уезд Гродненской губернии 5.08.2025, 23:24
Московский уезд, село Спасское-Манухино на Сетуни (ЦГА Москвы. Ф. 2132. Оп. 2. Д. 168. Л. 117об.) 06.05.1918 Жених Виленской губернии Ошмянского уезда Кревской волости д. Раковцы Евстафий Лукианов Титуш (Тытуш) 24 л. Невеста Гродненской губернии Волковысского уезда Свислочской волости д. Полонки Антонина Стефанова Хмурчик 23 л.
 |
Тема: Ошмянский уезд Виленской губернии 5.08.2025, 23:23
Московский уезд, село Спасское-Манухино на Сетуни (ЦГА Москвы. Ф. 2132. Оп. 2. Д. 168. Л. 117об.) 06.05.1918 Жених Виленской губернии Ошмянского уезда Кревской волости д. Раковцы Евстафий Лукианов Титуш (Тытуш) 24 л. Невеста Гродненской губернии Волковысского уезда Свислочской волости д. Полонки Антонина Стефанова Хмурчик 23 л.
 |
Тема: Лидский уезд Виленской губернии 5.08.2025, 14:40
>> Ответ на сообщение пользователя LarisaZe от 5 августа 2025 12:01
В архиве Гродненской области есть списки избирателей в сейм и документы Лидской частной еврейской гимназии. Списки погибших при гитлеровской оккупации будут в книге "Памяць. Лідскі раён"
 |
Тема: Ошмянский уезд Виленской губернии 31.07.2025, 15:02
phenolog написал:[q] Добрый день. Ищу по Фамилии Уланчик (Ulanczyk) г.Воложин информацию по составу семьи. У меня есть 1. РС за 1795г 2. ИВ Воложинской Свято-Иосифовской церкви 1916 В промежутке 1800-1900 годы у меня информации нет. Прошу сообщество о помощи. [/q]
Изучите все ревизские сказки по имению Воложин. Вот, например 1834 год - Уланчики https://www.familysearch.org/a...mp;lang=ru там же на снимке 198 еще одна семья Уланчиков (№ 47)
|
Тема: Перевод с польского (на польский) 24.07.2025, 3:45
Julikon написал:[q] >> Ответ на сообщение пользователя AlexeyIgn от 23 июля 2025 12:52
Благодарю от всего сердца. Не подскажете-"к крещению держали"- это говорится о свидетелях или крестных?[/q]
Крестные, восприемники
|
Тема: Перевод с польского (на польский) 23.07.2025, 12:52
Julikon написал:[q] Добрый день. Вновь обращаюсь за помощью. Помогите ,пожалуйста, перевести тексты польского на русский.[/q]
1 Года господня 1842 августа 9 дня в Тургельском римско-католическом приходском костеле после сделанных трех оглашений: первое 12 дня, второе 19 дня, третье же 27 месяца июля в присутствии народа, на богослужение собравшегося Крестьян Мацея Юргелевича, вдовца 25 лет из деревни Тумасов с Марцианной Анд(р)жеевской, девкой 23 лет из д. Скорводзишек, обоих сего костела Тургельского прихожан, по строгому с обоих сторон на письме изложенному о препятствиях к браку исследованию, и по неоткрытии никаких, при заявленном взаимном согласии новобрачных на брачный союз, внешними знаками выраженном Крестьян Ежи и Розалии из Тумасов Юргелевичей, закон. супр. сына с крестьян Яна и Кляры из Ашкелойтев Анд(р)жеевских, закон. супр. дочкой словом, сему времени уместным, брачным союзом соединил и торжественно в лице костела благословил при веры достойных свидетелях Юзефе Крыньском, Матеуше Кочиньском, Матеуше (?), Мацее Бурыньском и в присутствии многих иных собравшихся
2 Года 1827 июня дня 21 в Тургельском римско-катол. приход. костеле окрещен св. елеем младенец именем Петр кс. Дионизием Лукуцицевским...(?) Крестьян Михала и Кляры из Хуховичей Пацынов, законных супругов сын, сего года и месяца 19 дня в сем приходе в деревне Рудковщизне родившийся К крещению держали Антоний Пацына с Марианной Ярмоловичевой
|
Тема: Ошмянский уезд Виленской губернии 17.07.2025, 19:44
26.08.1918 Астрахань Петро-Павловская церковь Предбрачный обыск Жених беженец Виленской губ. Ошмянского уез. Сморгонской вол. села Понизие Матвей Феодорович Костюкевич, православный 27 лет Невеста беженка Виленской губ. Ошмянского уез. Лугомовичевской вол. с. Барово Ольга Викентьева Курыло, православная 18 лет ГААО Ф. 279. Оп. 1доп. Д. 9. Л. 149
|
Тема: Новогрудский уезд Минской/Гродненской губернии 17.07.2025, 13:24
16.10.1902 Никольский собор г. Мариинска Жених Минской губернии Новогрудского уезда Вселюбской вол. села Морина крестьянин Стефан Алексеев Покуць, православный первым браком 25 лет Невеста Енисейской губернии г. Минусинска мещанская дочь девица Екатерина Костромина, православная первым браком 17 По женихе поручитель Минской губернии Новогрудского уезда Вселюбской вол. деревни Мокрица крестьянин Викентий Евстафьев Кирель ГА Кузбасса 60-4-180, л. 165об.-166
|
Тема: Перевод с польского на белорусский, русский 15.07.2025, 23:34
Dem1dPavel написал:[q] Добрый вечер. Может кто то сможет помочь перевести первую запись[/q]
Фольварковые девки Катерина, дочь Казимира Лемеша Хведора, дочь Гжегожа (Григория) Навоши
Или имелось в виду это? 1. Андрей Михала сын Навоша вдовец Примак к сестре Андрея Мацей Якуба сын Дзямидович Его жена Татьяна
|
Тема: Перевод с польского (на польский) 12.07.2025, 14:54
Леди рай написал:[q] Прошу помощи в переводе[/q]
Года господня 1828 месяца ноября 20 дня в приходском римско-католическом Пошушвянском костеле кс. Винцент Родович, администратор сего костела, после трех оглашений - 1-е четвертого, второе одиннадцатого, третье восемнадцатого сего месяца в присутствии народа на богослужение собравшегося
Крестьян Сильвестра Б(р)жузовского юношу 23 лет с Уршулей Будрайц(овной) девицей 18 лет, обоих прихожан сего костела из деревни Поберж, по строгому с обоих сторон на письме учиненному исследованию о препятствиях бракосочетанию и по неоткрытии никаких, при заявленном взаимном согласии новобрачных на брачный союз, внешними знаками выраженном
Крестьян Михала и Евы из Навиков (?) Б(р)жозовских, законных супругов сына с крестьян Бартломея и Марцианы из Родзевичей Будрайцев, законных супругов дочкой словом, сему времени уместным, брачным союзом соединил и в лице костела торжественно благословил при свидетелях, веры достойных, для того взятых: крестьян Анджея Б(р)жозовского, Ежи (Юрия) Добровольского, Ежи Будрайця, в присутствии многих других собравшихся
|
Тема: ГРУЗИЯ [Государство] 9.07.2025, 1:52
Salsa1616 написал:[q] >> Ответ на сообщение пользователя denizachka от 13 апреля 2022 18:09
Что за список? Откуда это? Там фамилии моих предков
[/q]
Некрологи из газеты "Тифлисский листок"
|
Тема: Лидский уезд Виленской губернии 8.07.2025, 17:35
Rusalllka написал:[q] добрый день. нужно найти посемейные списки за 1911 год д. Заброевцы, не могу понять где искать. в РС 1850 Заброевцы - это имение Великое Можейково Грабовского, как и деревня Буртичи. нашла списки Скрибовского, Можейковского, Лебедского и Голдовского. Там этой деревни нет. были другие общества? или где ее искать?[/q]
В 1874 - Заброевское общество
 |
Тема: Перевод с польского (на польский) 5.07.2025, 23:49
Czernichowski написал:[q] scarface-86 написал:
[q]
[/q]
В городе Ходоркове умер двухлетний ребенок Матеуш, сын Вицентия по Миколаю (отчество) и Александры по Анеле (??? тут отчество должно быть, но вроде "по Анеле" довольно четко написано, чушь какая-то) из Житкевичей Оржеховских, законных супругов.
[/q]
А не может быть "по Амиле"? Амиль - Амельян, Эмиль
|
Тема: Ошмянский уезд Виленской губернии 2.07.2025, 16:17
Avzat написал:[q] Добрый день! Ищу Филипповых Александра Михайловича, 1871 Екатерину Михайловну, 1873 Евгению Михайловну, 1874 Владимира Михайловича, 1876 Ошмяны, Виленской губернии. Отец Михаил Николаевич Филиппов, на 1878 г. надворный советник, Житомир.мир. судья 5 участка. Мать Екатерина Ивановна Сабинина.
Буду признателен за любую помощь и подсказку. Может дети у кого потом в брачных метриках случайно встретились.[/q]
Метрики Ошмянской церкви 1867-1914 гг хранятся в НИАБ Гродно
В РГИА есть формулярные списки Филиппова Александра Михайловича 21.03.1871 г.р., лаборанта химической лаборатории Санкт-Петербургского университета на 1895 г. (Ф. 1349 Оп. 2 Д. 861 Л. 75-76) Филиппова Владимира Михайловича 10.04.1876 г.р., титулярного советника, старшего лаборанта по кафедре физики Санкт-Петербургского политехнического института на 1904 г. (Ф. 1349 Оп. 2 Д. 863 Л. 1-4) не их ли ищете?
|
Тема: Бакшты Ивьевского района 1.07.2025, 23:31
>> Ответ на сообщение пользователя RKbakszty от 1 июля 2025 20:29
Иван Супранович впоследствии станет околоточным надзирателем и получит чин коллежского регистратора
|
Тема: Перевод с польского (на польский) 24.06.2025, 1:45
NataliaOv написал:[q] Будьте добры, переведите мне пожалуйста только важную генеалогическую информацию из этой записи - кто кого когда родил и чьих они будут. Без красочных деталей про тех, кто сбежался на событие, я обойдусь (и совесть надо иметь) Спасибо![/q]
1 апреля 1862 года в деревне и гмине округа Повонзковского Жених Давид Ковальский, холостой, 19 лет, сын Нахмана и Рухли, супругов Ковальских, в Повонзках проживающий, при родителях состоящий. Невеста Хая Траубе, дочь Ляйзора живущего и Ханы Трайды не живущей, когда-то супругов Траубе, при отце в городе Калише проживающая, 18 лет
|
Тема: Перевод с польского (на польский) 23.06.2025, 9:38
Леди рай написал:[q] Помогите, пожалуйста с переводом
[/q]
Михал Томаш
Швагер (шурин, иногда - зять) Антон Юзефа сын Смульский У него жена Эльжбета Кутник (живущий в доме, от слова кут - угол) Францишек Шимона сын Бовзас Сестра Аполония
Науцкая
|
Тема: Перевод с польского (на польский) 22.06.2025, 10:37
oirad написал:[q] >> Ответ на сообщение пользователя Ruzhanna от 21 июня 2025 19:20
Ruzhanna, пару вопросов вдогонку: какое слово стоит перед Daubory? И правильно ли я понял, что в отношении Францишки написано Misztowt?owna?[/q]
Позволю себе ответить. wieś - деревня да, это девичья фамилия Францишки, Например, фамилия Misztowtt дочь Миштовта - Misztowttówna
|
Тема: Ключевая ст. Кубанская область 20.06.2025, 13:55
Статья о Мечиславе Адамовиче Рымашевском, одном из основателей курорта Горячий Ключ в газете "Ивьевский край"
Іўеўскі край. 29.03.2023 №24 (9517) . — С. 8.
 |
Тема: Перевод с польского (на польский) 18.06.2025, 10:26
Czernichowski написал:[q] AlexeyIgn написал:
[q] Миколай Мешинский
[/q]
Так читается на слух фамилия Mierzynski, но в большинстве случаев российские чиновники транскрибировали по буквам, а не на слух. Потому в русских документах наверняка Мержинский.
[/q]
Я прочитал как Mieszyński Показалось, что там именно s
|
Тема: Перевод с польского (на польский) 17.06.2025, 21:31
scarface-86 написал:[q] Помогите здесь еще прочитать фамилию матери жениха и имена присутствовавших? жениху как понял 30 и они оба из Кривнинского костела?[/q]
Кривинский костёл Мать жениха урождённая Загер Присутствовали благородные Ксаверий Михаловский, Анджей Восницкий и Миколай Мешинский
|
Тема: Перевод с польского (на польский) 11.06.2025, 13:20
scarface-86 написал:[q] Добрый день
Помогите тут по тексту понять есть ли информация о том был ли в браке или нет?[/q]
На момент смерти не был (stanu wolnego). Если б был в браке, указали бы - оставил вдову... Если бы был вдовцом, тоже фиксировали
|
Тема: Лидский уезд Виленской губернии 8.06.2025, 23:57
Rusalllka написал:[q] Добрый день. Ищу предков Петр Голуб, Ануфрий Каранкевич (предположительно д. Мостовляны Белицкой волости, церковь должна быть в д.Дикушки) рождение до 1880 , Василий Василькевич и Михаил Циунчик (Цивунчик) д Буртичи Лидского уезда, рождение до 1900. С чего начать, подскажите, пожалуйста![/q]
С посещения Национального исторического архива Беларуси в Гродно (НИАБ Гродно). На Ваше счастье, метрики по церкви в Дикушках сохранились
 |
Тема: Ошмянский уезд Виленской губернии 8.06.2025, 10:27
phenolog написал:[q]
[/q]
Большое спасибо за информацию по Уланчик. Если можно, поищите, пожалуйста, семью Зайковский Данила.
[/q]
 |
Тема: Перевод с польского (на польский) 29.05.2025, 14:46
alexeyre написал:[q] Добрый день!
Помогите, пожалуйста, распознать имя хозяина последний семьи в списке. .. сын Михала Климович. Паулук? Какая то форма имени Павел?
Жена у него Пракседа, я так понимаю.
[/q]
Павлюк сын Михала жена Пракседа
Использовались и простонародные формы имен. В предыдущей семье - сын Рыгора (а не Гжегожа)
|
Тема: Литовский центральный государственный архив 29.05.2025, 2:19
Mk047 написал:[q] Добрый день. Хочу узнать или деревня Барановичи трабского сельсовета, Ивьевского района входила в немецкую перепись 1942г. В архив литовский написал, они просят указать к какому району деревня относилась в 1942 году. ( немогу нигде найти административное деление деревни за 1942г.) Может, кто в курсе где что искать ?[/q]
Весь Трабский сельсовет относился к Юратишковскому району
|
Тема: Ошмянский уезд Виленской губернии 24.05.2025, 22:20
rivit76 написал:[q] Добрый день. Обнаружил заметку в Литовских епархиальных ведомостях, что пра...дед был учителем в подвижной школе грамотности, 1884 год. Может есть какой-то фонд, где более подробно есть информация про эти школы (в идеале, конечно, про учителей - может какая анкета)?
[/q]
Школы грамоты - низшая форма церковно-приходской школы. Если какие-то сведения будут, что сомнительно, то в фонде духовной консистории
|
|
|