Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊
Имена, фамилии и географические названия - этот раздел на форуме открыт для вопросов о возможном их происхождении, а НЕ для объявлений о поиске. Не рекомендуется открывать новую тему по ОДНОЙ фамилии или по одному имени. Такие темы будут удаляться.

Не НУЖНО копировать многоступенчатые диалоги. Такое копирование подлежит удалению. Отвечайте на конкретный заданный вопрос.
Пустые сообщения с "спасибо........" удаляются без предупреждения. Есть три возможности поблагодарить: кнопка "лайк" в поле сообщения того, кто вам помог, кнопка " + " под аватаркой, благодарность по кнопке "Отзыв" там же.

Уменьшительные имена в переписях, рев.сказках, в семьях

возможные варианты полных имён

← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 6  7 8 9 10 11 ... 37 38 39 40 41 42 Вперед →
Модератор: valcha
DmitroR-2

Омск
Сообщений: 598
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 917
Имя уменьшительное (так как ряд этих имён содержат увеличительные суффиксы, употребителен также термин греческого происхождения гипокористическое имя, гипокористика) — неофициальный, образованный при помощи тех или иных словообразовательных средств вариант личного имени. Чаще всего такое личное имя используется в обиходе, неформальной или дружеской обстановке, а также в качестве грубовато-фамильярных вариантов имён.
Гипокористические имена широко употреблялись в раннем русском Средневековье применительно и к знати и властям предержащим, и в этом не было этических проблем: так, новгородские посадники по имени Пётр, Мирослав, Микула упоминались в летописях как Петрило, Мирошка, Микулка.
В позднем русском Средневековье и в XVII веке уменьшительные (Ивашка; а у священников и увеличительные, как Иванище) гипокористики использовались с целью уничижения перед вышестоящим (см. полуимя). Эта практика была отменена Петром Великим.


Уменьшительные имена четко не привязаны к полным, официальным.
Одно и то же уменьшительное имя может относиться к нескольким полным. Так, уменьшительным именем Аля могут называть Алевтину, Александру, Алину, Альбину. Кроме того, уменьшительное имя, ранее относившееся к одному полному, позже может начать относиться к другому. Так, до революции 1917 года уменьшительным именем Лиля называли Елизавету, Лидию, Лию (имя Лилия не использовалось в качестве официального, поскольку его нет в православных святцах). Приблизительно до середины XIX века Олей и Оленькой называли Александру (в Польше называют и сейчас). Асей в современном русском языке называют Анастасию и Анну, например, как героиню повести И. С. Тургенева "Ася", по полному имени - Анна

Пожалуйста, удаляйте из цитат лишнее, оставляйте только ту фразу на которую даете ответ. Не надо крепить трехступенчатый, четырехступенчатый диалог полностью.
.



Моя расшифровка: Аничка-Анисим. Ганка-Гавриил. Гараська, Гаранька-Герасим. Лучка-Лукьян. Микишка-Никифор. Матюшка-Матвей.
Микитка-Никита. Оська-Осип, Иосиф. Стенька-Степан. Тишка-Тихон. Тимошка-Тимофей. Терешка-Терентий. Якушко-Яков.

valcha
Модератор раздела
https://forum.vgd.ru/349/

valcha


Сообщений: 25158
На сайте с 2006 г.
Рейтинг: 21085

GrayRam написал:
[q]
я так понял это Попис 1597 г
[/q]


valcha написал:
[q]
у Попісе 1567 г
[/q]
.
Если я правильно поняла.
Я Вам сделаю скан + Алексея.
Смотрела только 1 т., посмотрю еще 2 и 3.
М.б. и там что-то есть?
---
Платным поиском не занимаюсь. В личке НЕ консультирую. Задавайте, пож-ста, вопросы в соответствующих темах, вам там ответЯТ.
митоГаплогруппа H1b
valcha
Модератор раздела
https://forum.vgd.ru/349/

valcha


Сообщений: 25158
На сайте с 2006 г.
Рейтинг: 21085

Yuriy Almazov написал:
[q]
рус. Шадря (фам. Шадрин).
[/q]

Насколько я знаю шадря и фам. Шадрин к имени Александр отношения не имеют.
---
Платным поиском не занимаюсь. В личке НЕ консультирую. Задавайте, пож-ста, вопросы в соответствующих темах, вам там ответЯТ.
митоГаплогруппа H1b
Geo Z

Geo Z

LT
Сообщений: 19957
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 13272

GrayRam написал:
[q]
среди католиков-униатов?
[/q]

Это не свсем корректно. Католики это римо-католики ли греко-католики?
Греко-католики это бывшие православные до Брестской унии 1596 года на территроии ВКЛ и КП. Да и то, греко-католиками они были названы на территориях отошедших Австрийской империи. На остальной территорри бывшей ВКЛ они были просто униатами.
Yuriy Almazov

станица на Кубани
Сообщений: 847
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 176

valcha написал:
[q]
Насколько я знаю шадря и фам. Шадрин к имени Александр отношения не имеют
[/q]

Лет десять назад мне посчастливилось иметь переписку с достойнейшей из людей и учёных-ономастов, к сожалению, покойной Александрой Васильевной Суперанской. Я её тогда немножечко за что-то отхлестал по публикации в "НиЖ", моё письмо дали ей, и она, представьте себе, ответила. Да ещё не возгордилась попросить помочь с фамилией Дейнека ( у меня 37 вариантов записи её). Я с радостью ответил. Попутно привёл свою версию, состоящую в том, что Шендря, Шендрык, Шадро, Шандро, Шадря - это не только поморское диалектное, но старая форма имени Александр на Украине, в волошских княжествах, а также венгерское Шандор. Не исключено, что и часть русских Шадриных ведут свою фамилию от этого имени. Она ответила, что вполне возможно и что она является сторонницей первоочерёдности отымённой этимологизации фамилий (от крестильных имён). К сожалению, наша переписка была короткой, и нам не суждено было встретиться в Майкопе на предпоследней ономастической конференции.
---
Енкосайт - українські прізвища в Росії http://fam35.ucoz.ru
valcha
Модератор раздела
https://forum.vgd.ru/349/

valcha


Сообщений: 25158
На сайте с 2006 г.
Рейтинг: 21085

Yuriy Almazov написал:
[q]
покойной Александрой Васильевной Суперанской. Я её тогда немножечко за что-то отхлестал по публикации в "НиЖ",
[/q]


Прекрасснооо!

---
Платным поиском не занимаюсь. В личке НЕ консультирую. Задавайте, пож-ста, вопросы в соответствующих темах, вам там ответЯТ.
митоГаплогруппа H1b
valcha
Модератор раздела
https://forum.vgd.ru/349/

valcha


Сообщений: 25158
На сайте с 2006 г.
Рейтинг: 21085
---
Платным поиском не занимаюсь. В личке НЕ консультирую. Задавайте, пож-ста, вопросы в соответствующих темах, вам там ответЯТ.
митоГаплогруппа H1b
Yuriy Almazov

станица на Кубани
Сообщений: 847
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 176

GrayRam написал:
[q]
О(А)лехно - это может быть и Алексей. Подумаем. Хотя я склоняюсь к версии, что это все-таки Александр.
А что вы можете сказать по имени Васца?
[/q]

Спасибо, но я не в Краснодаре живу, а в станице в 45 км у подножья гор, в 90 км от Майкопа. Я такого мнения, что О(А)лехно - это и есть О(А)лехно. Это не Александр, не Алексий и не Олефир-Елевферий. То же относится и к Олесь, Лесь и т.п. Просто в своё время с 10 по 18 века эти имена были "навеяны" определёнными церковными именами, которые народ в большинстве плохо принимал. И вот же ж такое чувство, что поначалу был Олэх-вир. Родясь "на почве" этих или одного из этих имён, такая славянизированная форма жила автономно и "приурачивалась" в разное время к разным именам и с нюансами. Тут правильнее ставить вопрос не "что это такое - Олехно - Александр или Алексей?", а кем мог быть этот Олехно в крещении- Александром, Алексием, ... а,может, Елисеем или Елизаром, а? Я предполагаю, что человека могли звать всю жизнь "Лэсько"( он был крещён Алексием), но он и сам мог толком не знать своего крестильного имени. А отпевающий батюшка мог из "Лэсько" сделать Александр. В принципе, всё это самостоятельные имена и они даже документировались. Как видим, церковный именник частенько игнорировался и писарями, и носителями. "Васца" - это, скорее, от Васса, но я плохо знаком с униатскими и католическими реалиями восточнославянского запада.
---
Енкосайт - українські прізвища в Росії http://fam35.ucoz.ru
Yuriy Almazov

станица на Кубани
Сообщений: 847
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 176

GrayRam написал:
[q]
Кучук Пигон.
[/q]

"Кучук" "малый" по-татарски. А не может быть "Пимон" из-за неразборчивого почерка?
---
Енкосайт - українські прізвища в Росії http://fam35.ucoz.ru
valcha
Модератор раздела
https://forum.vgd.ru/349/

valcha


Сообщений: 25158
На сайте с 2006 г.
Рейтинг: 21085

Yuriy Almazov написал:
[q]
Я предполагаю, что человека могли звать всю жизнь "Лэсько"( он был крещён Алексием), но он и сам мог толком не знать своего крестильного имени.
[/q]


Ну, только, если был он без роду без племени!
И на исповедь не ходил, и не причащался? И батюшка грехи отпускал - рабу божьему Лэське? В ИК писались жители полными именами.
Зачастую искаженными, но полными.
В ИК я, лично, никаких Ванек, Лэсек, Саньков,Прошек не видела. А Вы?
---
Платным поиском не занимаюсь. В личке НЕ консультирую. Задавайте, пож-ста, вопросы в соответствующих темах, вам там ответЯТ.
митоГаплогруппа H1b
Yuriy Almazov

станица на Кубани
Сообщений: 847
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 176

GrayRam написал:
[q]
по типографскому изданию.
[/q]

По запорожскому реестру знаю - говорил с составителем, что такие издания как источник нужно использовать очень осторожно.

valcha написал:
[q]
Зачастую искаженными, но полными.
[/q]

А что полнее - Матухно или Матфей? Марухно или Марий(или Марк)? tongue.gif Какая разница, что там в исповедалках - "полные" церковные имена подчас никакого влияния ни на что не оказывали.Где русские Георгиевы, Иоанновы, Иосифовы, Евгеньевы и т.д.? Наш антропонимикон показывает, что всё время РПЦ тянула гуж в одну сторону, а народ в другую. Мнение о том, что церковный календарь сильно влиял на частотность имён - мыльный пузырь. В тех же запорожских реестрах 18 в. Мыкола встречается в 6 раз реже, чем сейчас на Украине. А также гложет меня глубокое сомнение, что все Юрко / Ярко до конца 19 века имели отношение к Георгий . А ведь сколько "святых и мученников" Николаев и Георгиев в году было! А "обточенный" Иван (а никак не Иоанн) просто народу нравился.
---
Енкосайт - українські прізвища в Росії http://fam35.ucoz.ru
← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 6  7 8 9 10 11 ... 37 38 39 40 41 42 Вперед →
Модератор: valcha
Генеалогический форум » Генеалогия: теория и практика » Ономастика (антропонимы, топонимы и пр.), этимология » Уменьшительные имена в переписях, рев.сказках, в семьях [тема №37499]
Вверх ⇈